background image

46

47

poprawnie z naładowanymi bateriami, a odbiornik został zainstalowany poprawnie, 

lecz nie działa), może być konieczne ponowne nawiązanie połączenia bezprzewodowego.

c.  Aby ponownie nawiązać połączenie bezprzewodowe:

   Przy włączonym nadajniku USB oraz włączonej myszy, naciśnij przycisk połączenia 

na odbiorniku (1) i przytrzymaj go przez 30 sekund, naciskając również przycisk 

połączenia znajdujący się u spodu myszy (2). Zostanie nawiązane nowe połączenie.

  Jeśli metoda ta nie zadziała, spróbuj ponownie wykonać te czynności, trzymając 

myszy w pobliżu odbiornika. Może być konieczne 2- lub 3-krotne wykonanie tej 

czynności w celu zsynchronizowania myszy.

  Jeśli jest to wymagane, powtórz tę procedurę po wymianie rozładowanych baterii.

UWAGA! To urządzenie bezprzewodowe jest podobne do radia FM, więc znajdujący 

się w pobliżu komputer i inne przedmioty (zwłaszcza metalowe) mogą zakłócić odbiór 

bezprzewodowy oraz zasięg (średni zasięg wynosi około 10 metrów).

Opcjonalna funkcja oszczędzania baterii

Aby wydłużyć żywotność baterii, gdy mysz nie będzie używana przez dłuższy czas, umieść 

suwak (3) w pozycji OFF.

3

OFF / ON

OFF

/ON

CONNEC

T

Rejestrowanie produktu firmy Kensington

Produkt firmy Kensington można zarejestrować online pod adresem 

www.kensington.com

.

Rozwiązywanie najczęściej występujących problemów

1.  Odłącz i ponownie podłącz odbiornik. Powtórz kroki 

2b

 i 

2c

, aby ponownie ustanowić 

połączenie bezprzewodowe.

2.  Włóż nowe baterie do myszy.
3.  Sprawdź urządzenie, podłączając je do innego portu USB lub komputera.
4.  Na niektórych powierzchniach może dochodzić do oszukiwania czujnika optycznego 

(np. na powierzchniach odbijających światło, jak szkło i lustra). Czujnik optyczny 

powinien dobrze działać na wszystkich innych powierzchniach.

5.  Aby ustanowić połączenie bezprzewodowe, zapoznaj się z krokami od 

2a

 do 

2c

.

6.  Aby wydłużyć żywotność baterii, wyłączaj mysz w okresach jej nieużywania. Zapoznaj się 

z sekcją 

Opcjonalna funkcja oszczędzania baterii

.

 

Ostrzeżenie dotyczące zdrowia

Używanie klawiatury, myszy lub urządzenia trackball można powiązać z poważnymi urazami lub 

zaburzeniami. W najnowszych badaniach medycznych chorób zawodowych ustalono, że normalne, 

na pozór nieszkodliwe czynności mogą być przyczyną chorób wywoływanych przeciążeniem (RSI). 

Wiele czynników jest związanych z występowaniem chorób RSI, włącznie ze stanem medycznym i 

fizycznym osoby, ogólnym stanem zdrowia oraz pozycją przyjmowaną w trakcie pracy i innych 

czynności (włącznie z używaniem klawiatury lub myszki). Niektóre badania sugerują, że ilość czasu 

spędzana na używaniu klawiatury, myszy lub urządzenia trackball również może stanowić jeden z 

czynników. W razie jakichkolwiek pytań lub obaw związanych z tymi czynnikami ryzyka skontaktuj się 

z wykwalifikowanym pracownikiem służby zdrowia.
Przy używaniu klawiatury, myszy lub urządzenia trackball może występować okazjonalne uczucie 

dyskomfortu dłoni, rąk, ramion, szyi lub innych części ciała. Jednakże w razie doświadczenia 

takich objawów, jak trwały lub nawracający dyskomfort, ból, pulsowanie, bolesność, mrowienie, 

drętwienie, uczucie gorąca lub sztywność, nawet, jeżeli te objawy występują, kiedy nie pracujesz 

przy komputerze, 

NIE WOLNO IGNOROWAĆ TAKICH OBJAWÓW OSTRZEGAWCZYCH. NALEŻY 

BEZZWŁOCZNIE ZWRÓCIĆ SIĘ O POMOC LEKARSKĄ

. Te objawy mogą być oznakami powodujących 

niepełnosprawność zespół RSI nerwów, mięśni, ścięgien lub innych części ciała, np. zespół cieśni kanału 

nadgarstka, zapalenie ścięgna, zapalenie pochewki ścięgna i inne.

Pomoc techniczna

Z pomocy technicznej mogą korzystać wszyscy zarejestrowani użytkownicy produktów firmy 

Kensington. Pomoc techniczna jest bezpłatna, poza kosztami połączeń telefonicznych, w 

tym połączeń międzystrefowych lub międzynarodowych. Dane kontaktowe działu pomocy 

technicznej znajdują się na tylnej okładce tej instrukcji.

Witryna WWW

Rozwiązanie problemu można znaleźć w części z odpowiedziami na często zadawane pytania 

(Frequently Asked Questions (FAQ)) w obszarze pomocy technicznej w witrynie internetowej 

firmy Kensington: 

www.support.kensington.com

.

Obsługa telefoniczna

Nie ma opłaty za wsparcie techniczne za wyjątkiem opłat za połączenie telefoniczne wg 

stawek operatora. Godziny pracy telefonicznej pomocy technicznej dostępne są pod adresem 

www.kensington.com

. W Europie telefoniczna pomoc techniczne jest dostępna od 

poniedziałku do piątku w godzinach od 09:00 do 21:00.
Należy pamiętać o następujących szczegółach:

•  Podczas rozmowy telefonicznej urządzenie musi być pod ręką.
•  Użytkownik musi podać następujące informacje:

 

–  imię i nazwisko, adres i numer telefonu;

 

–  nazwę produktu firmy Kensington;

 

–  markę i model komputera;

 

–  informacje o systemie operacyjnym i jego wersji;

 

–  symptomy problemu i ich źródło.

OŚWIADCZENIE FEDERALNEJ KOMISJI DS. KOMUNIKACJI (FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION) NA TEMAT 

ZAKŁÓCEŃ O CZĘSTOTLIWOŚCI RADIOWEJ

Uwaga: To urządzenie zostało sprawdzone pod kątem spełniania wymogów dotyczących urządzeń cyfrowych klasy B, 

zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Stwierdzono, że urządzenie spełnia te wymogi. Te wymogi powstały w celu zapewnienia 

Summary of Contents for K72342US

Page 1: ...t mogat s Technick podpora Pomoc techniczna Assist ncia t cnica Belgi Belgique 02 275 0684 Canada 1 800 268 3447 Denmark 35 25 87 62 Deutschland 0211 6579 1159 Espa a 91 662 38 33 Finland 09 2290 6004...

Page 2: ...orientation for the batteries is indicated in the battery compartment Average battery life for your wireless mouse is 4 6 months depending on usage The low battery indicator will turn red when your ba...

Page 3: ...nked normal seemingly harmless activities as a potential cause of Repetitive Stress Injuries RSI Many factors may be linked to the occurrence of RSl including a person s own medical and physical condi...

Page 4: ...win Dolphin Drive Redwood Shores CA 94065 USA CAUTION This device has no serviceable parts Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in h...

Page 5: ...e 30 secondes appuyez galement sur le bouton de connexion sous la souris 2 Une nouvelle connexion est tablie pour la souris Si cela ne fonctionne pas r p tez ces tapes en tenant la souris pr s du r ce...

Page 6: ...rienter ou d placer l antenne de r ception loigner l quipement du r cepteur Consulter le revendeur ou un technicien radio TV exp riment Connecter l appareil sur une prise appartenant un circuit diff r...

Page 7: ...Batterien ist im Batteriefach abgebildet Die durchschnittliche Batterielebensdauer f r Ihre kabellose Maus betr gt abh ngig von der Verwendung 4 6 Monate Die Indikatoranzeige f r geringe Batterieladun...

Page 8: ...Maus ab wenn sie nicht in Betrieb ist Siehe Optionale Funktion zur Schonung der Batterie Gesundheitswarnung Bei der Verwendung einer Tastatur einer Maus oder eines Trackballs k nnten eventuell ernstha...

Page 9: ...muss alle eingehenden Interferenzen tolerieren dies gilt auch f r Interferenzen die Betriebsst rungen verursachen Gem Abschnitt 2 909 der FCC Vorschriften ist die Kensington Computer Products Group 33...

Page 10: ...tterijen OFF ON CONNECT Indicatorlampje Batterijen bijna leeg Zorg ervoor dat de batterijen op de juiste manier in de muis zijn ge nstalleerd De juiste richting voor de batterijen staat binnen in het...

Page 11: ...om een draadloze verbinding tot stand te brengen 6 Als u energie van de batterijen wilt besparen schakelt u de muis uit wanneer deze niet in gebruik is Zie Optionele batterij sparende functie Waarschu...

Page 12: ...st of in bedrijf zijn in combinatie met enige andere antenne of zender FCC CONFORMITEITSVERKLARING Dit product voldoet aan de eisen van Deel 15 van de FCC richtlijnen Het gebruik is onderworpen aan de...

Page 13: ...rie indicato nel relativo vano La durata media delle batterie del mouse wireless di 4 6 mesi a seconda di quanto viene usato L indicatore dello stato delle batterie sar rosso quando le batterie sono s...

Page 14: ...enti studi medici sulle malattie professionali esiste una potenziale relazione tra attivit normali e apparentemente innocue e l insorgenza di lesioni da sforzo ripetitivo RSI Molti fattori potrebbero...

Page 15: ...spositivo Kensington Computer Products Group 333 Twin Dolphin Drive Sixth Floor Redwood Shores CA 94065 USA 1 800 535 4242 ATTENZIONE questo dispositivo non presenta parti riparabili L utilizzo di con...

Page 16: ...el bot n connect del receptor 1 y en menos de 30 segundos pulse tambi n el bot n connect de la parte inferior del rat n 2 Habr establecido una conexi n nueva para el rat n Si esto no funciona repita e...

Page 17: ...adio o televisi n Conecte el equipo a una toma de alimentaci n situada en un circuito distinto al que est conectado el receptor MODIFICACIONES toda modificaci n no aprobada expresamente por Kensington...

Page 18: ...ez s re az eg rbe Az akkumul torok helyes polarit s t az akkumul tortart k jelzik A vezet k n lk li eg r akkumul tor nak tlagos lettartama a haszn latt l f gg en 4 6 h nap Ha az akkumul tor kimer lt a...

Page 19: ...sek s rendelleness gek fakadhatnak A foglalkoz ssal kapcsolatos s r l sek leg jabb kutat sai kapcsolatba hozz k a norm lis l tsz lag rtalmatlan tev kenys geket az ism tl d megterhel sek okozta s r l...

Page 20: ...Kensington Computer Products Group 333 Twin Dolphin Drive Redwood Shores CA 94065 USA v llal felel ss get VIGY ZAT Az eszk znek nincsenek jav that r szei Az itt le rtakt l elt r vez rl k m dos t sok s...

Page 21: ...a tko connect p ipojit a b hem 30 sekund stiskn te tak tla tko connect na spodn stran my i 2 Nyn jste nav zali nov p ipojen my i Pokud st le nefunguje zkuste tyto kroky opakovat a dr te p itom my v bl...

Page 22: ...ebo se zku en m r dio TV technikem PRAVY Zm ny nebo pravy kter nebyly v slovn schv leny spole nost Kensington maj za n sledek neplatnost opr vn n k pou v n p stroje podle omezen FCC a nesm b t prov d...

Page 23: ...any w przedziale baterii rednia ywotno baterii dla myszy bezprzewodowej wynosi 4 6 miesi cy w zale no ci od u ytkowania Wska nik niskiego poziomu na adowania baterii za wieci na czerwono w przypadku n...

Page 24: ...ycj przyjmowan wtrakciepracyiinnych czynno ci w czniezu ywaniemklawiaturylubmyszki Niekt rebadaniasugeruj eilo czasu sp dzananau ywaniuklawiatury myszyluburz dzeniatrackballr wnie mo estanowi jedenz c...

Page 25: ...es CA 94065 USA WA NE To urz dzenie nie zawiera cz ci przeznaczonych do naprawy b d wymiany przez u ytkownika Nieodpowiednie wykorzystanie urz dze steruj cych i regula cyjnych lub zastosowanie procedu...

Page 26: ...50 51 1 OFF ON CONNECT 4 6 2 a 3 ON USB USB b c USB Connect 1 30 Connect 2 2 3 FM 10 3 OFF 3 OFF ON OFF ON CONNECT Kensington Kensington www kensington com 1 2b 2c 2 3 USB 4 5 2a 2c 6...

Page 27: ...Group 333 Twin Dolphin Drive Redwood Shores CA 94065 USA Kensington Compliance Documentation www support kensington com 1 Kensington www support kensington com 2 0 C 32 F 40 C 104 F 3 Kensington ACCO...

Page 28: ...mente no rato A orienta o adequada para as pilhas est indicada no compartimento das pilhas O tempo de vida til m dio das pilhas para o rato sem fios de 4 a 6 meses dependendo da utiliza o O indicador...

Page 29: ...uma d vida relativamente a estes factores de risco consulte um profissional de sa de qualificado Quando utilizar um teclado rato ou trackball pode sentir ocasionalmente um desconforto nas m os bra os...

Page 30: ...adia o DECLARA O DE CONFORMIDADE DA CE A Kensington declara que este produto est em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposi es relevantes das Directivas da CE aplic veis Para a Euro...

Reviews: