background image

26

27

funziona correttamente, le batterie sono cariche e il ricevitore è installato 

in modo appropriato ma la connessione non viene attivata) potrebbe essere 

necessario ristabilire la connessione wireless.

c.  Per ristabilire una connessione wireless

 

Con il ricevitore USB in posizione e il mouse acceso premere il pulsante di 

connessione sul ricevitore (1), quindi premere entro 30 secondi il pulsante di 

connessione posizionato nella parte inferiore del mouse (2). A questo punto è 

stata impostata una nuova connessione per il mouse.

 

Se non funziona, provare a ripetere i passaggi precedenti tenendo il mouse in 

prossimità del ricevitore. Per sincronizzare il mouse potrebbe essere necessario 

ripetere la procedura 2 o 3 volte.

 

Se necessario, ripetere la procedura dopo aver sostituito le batterie scariche.

IMPORTANTE: questo dispositivo wireless è simile a una radio FM, quindi la posizione 

del computer e degli oggetti circostanti (specie gli oggetti metallici) può influenzare la 

ricezione e la portata wireless (la portata media è da 10 a 30 metri circa).

Funzione aggiuntiva di risparmio della batteria

Per garantire una maggiore durata delle batterie quando il mouse non viene utilizzato per 

lunghi periodi, spostare l’interruttore (3) su OFF.

3

OFF / ON

OFF

/ON

CONNEC

T

Registrazione del prodotto Kensington acquistato

Effettuare la registrazione in linea del prodotto Kensington acquistato sul sito  

www.kensington.com

.

Passaggi per la risoluzione dei problemi comuni

1.  Scollegare e ricollegare il ricevitore. Ripetere i passaggi 

2b

 e 

2c

 per ristabilire la 

connessione wireless.

2.  Installare nuove batterie nel mouse.
3.  Verificare il funzionamento della periferica su un’altra porta USB o su un altro computer.
4.  Alcune superfici possono “ingannare” il sensore ottico, ad esempio superfici 

riflettenti quali vetro o specchi, mentre il sensore ottico dovrebbe funzionare 

correttamente su tutte le altre superfici.

5.  Per impostare una connessione wireless, vedere i passaggi da 

2a

 a 

2c

.

6.  Per ridurre il consumo delle batterie, spegnere il mouse quando non lo si usa. Vedere 

Funzione aggiuntiva di risparmio della batteria

.

 Avvertenze per la salute

L’utilizzo della tastiera, del mouse o della trackball potrebbe provocare gravi lesioni o 

disturbi. Secondo recenti studi medici sulle malattie professionali, esiste una potenziale 

relazione tra attività normali e apparentemente innocue e l’insorgenza di lesioni da 

sforzo ripetitivo (“RSI”). Molti fattori potrebbero causare l’insorgenza di RSI, incluse le 

condizioni fisiche e mediche proprie della persona, la salute generale e la postura assunta 

dalla persona stessa durante il lavoro o lo svolgimento di altre attività (compreso l’utilizzo 

della tastiera e del mouse). Alcuni studi indicano il tempo di utilizzo della tastiera, del 

mouse o della trackball come un altro possibile fattore. Per eventuali dubbi o timori 

correlati a questi fattori di rischio, contattare un medico qualificato.
Quando si utilizza la tastiera, il mouse o la trackball potrebbero talvolta verificarsi 

disturbi a mani, braccia, spalle, collo o altre parti del corpo. Sintomi quali disturbi 

frequenti o persistenti, dolori, pulsazioni, indolenzimento, formicolio, intorpidimento, 

bruciore o rigidità potrebbero insorgere anche quando non si sta utilizzando il computer. 

NON IGNORARE QUESTI SEGNALI D’ALLARME. CONSULTARE IMMEDIATAMENTE UN 

MEDICO QUALIFICATO

. Questi sintomi possono essere indicativi di disturbi RSI, talvolta 

permanenti, di nervi, muscoli, tendini o altre parti del corpo, come la sindrome del tunnel 

carpale, tendiniti, tenosinoviti e altri problemi.

Supporto tecnico

Per tutti gli utenti registrati dei prodotti Kensington è disponibile il supporto tecnico. 

Il servizio è gratuito salvo il costo della telefonata e l’addebito delle tariffe telefoniche 

interurbane, ove applicabili. Sul retro di queste istruzioni sono riportate le informazioni 

per contattare il servizio di supporto tecnico.

Supporto Web

La soluzione al proprio problema potrebbe essere elencata nella sezione Frequently Asked 

Questions (FAQs) dell’area Support del sito Web di Kensington 

www.support.kensington

.com.

Supporto telefonico

Il servizio è gratuito salvo l’addebito delle tariffe telefoniche interurbane, ove applicabili. 

Visitare 

www.kensington.com

 per consultare gli orari del servizio di supporto telefonico. 

In Europa il supporto tecnico è disponibile telefonicamente dal lunedì al venerdì, dalle 

09.00 alle 21.00.
Tenere presente quanto riportato di seguito.
•  Chiamare da un telefono vicino al dispositivo.
•  Prepararsi a fornire le informazioni seguenti:

 

–  nome, indirizzo e numero di telefono

 

–  nome del prodotto Kensington

 

–  marca e modello del computer

 

–  sistema operativo e versione

 

–  sintomi e causa del problema

Summary of Contents for K72342US

Page 1: ...t mogat s Technick podpora Pomoc techniczna Assist ncia t cnica Belgi Belgique 02 275 0684 Canada 1 800 268 3447 Denmark 35 25 87 62 Deutschland 0211 6579 1159 Espa a 91 662 38 33 Finland 09 2290 6004...

Page 2: ...orientation for the batteries is indicated in the battery compartment Average battery life for your wireless mouse is 4 6 months depending on usage The low battery indicator will turn red when your ba...

Page 3: ...nked normal seemingly harmless activities as a potential cause of Repetitive Stress Injuries RSI Many factors may be linked to the occurrence of RSl including a person s own medical and physical condi...

Page 4: ...win Dolphin Drive Redwood Shores CA 94065 USA CAUTION This device has no serviceable parts Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in h...

Page 5: ...e 30 secondes appuyez galement sur le bouton de connexion sous la souris 2 Une nouvelle connexion est tablie pour la souris Si cela ne fonctionne pas r p tez ces tapes en tenant la souris pr s du r ce...

Page 6: ...rienter ou d placer l antenne de r ception loigner l quipement du r cepteur Consulter le revendeur ou un technicien radio TV exp riment Connecter l appareil sur une prise appartenant un circuit diff r...

Page 7: ...Batterien ist im Batteriefach abgebildet Die durchschnittliche Batterielebensdauer f r Ihre kabellose Maus betr gt abh ngig von der Verwendung 4 6 Monate Die Indikatoranzeige f r geringe Batterieladun...

Page 8: ...Maus ab wenn sie nicht in Betrieb ist Siehe Optionale Funktion zur Schonung der Batterie Gesundheitswarnung Bei der Verwendung einer Tastatur einer Maus oder eines Trackballs k nnten eventuell ernstha...

Page 9: ...muss alle eingehenden Interferenzen tolerieren dies gilt auch f r Interferenzen die Betriebsst rungen verursachen Gem Abschnitt 2 909 der FCC Vorschriften ist die Kensington Computer Products Group 33...

Page 10: ...tterijen OFF ON CONNECT Indicatorlampje Batterijen bijna leeg Zorg ervoor dat de batterijen op de juiste manier in de muis zijn ge nstalleerd De juiste richting voor de batterijen staat binnen in het...

Page 11: ...om een draadloze verbinding tot stand te brengen 6 Als u energie van de batterijen wilt besparen schakelt u de muis uit wanneer deze niet in gebruik is Zie Optionele batterij sparende functie Waarschu...

Page 12: ...st of in bedrijf zijn in combinatie met enige andere antenne of zender FCC CONFORMITEITSVERKLARING Dit product voldoet aan de eisen van Deel 15 van de FCC richtlijnen Het gebruik is onderworpen aan de...

Page 13: ...rie indicato nel relativo vano La durata media delle batterie del mouse wireless di 4 6 mesi a seconda di quanto viene usato L indicatore dello stato delle batterie sar rosso quando le batterie sono s...

Page 14: ...enti studi medici sulle malattie professionali esiste una potenziale relazione tra attivit normali e apparentemente innocue e l insorgenza di lesioni da sforzo ripetitivo RSI Molti fattori potrebbero...

Page 15: ...spositivo Kensington Computer Products Group 333 Twin Dolphin Drive Sixth Floor Redwood Shores CA 94065 USA 1 800 535 4242 ATTENZIONE questo dispositivo non presenta parti riparabili L utilizzo di con...

Page 16: ...el bot n connect del receptor 1 y en menos de 30 segundos pulse tambi n el bot n connect de la parte inferior del rat n 2 Habr establecido una conexi n nueva para el rat n Si esto no funciona repita e...

Page 17: ...adio o televisi n Conecte el equipo a una toma de alimentaci n situada en un circuito distinto al que est conectado el receptor MODIFICACIONES toda modificaci n no aprobada expresamente por Kensington...

Page 18: ...ez s re az eg rbe Az akkumul torok helyes polarit s t az akkumul tortart k jelzik A vezet k n lk li eg r akkumul tor nak tlagos lettartama a haszn latt l f gg en 4 6 h nap Ha az akkumul tor kimer lt a...

Page 19: ...sek s rendelleness gek fakadhatnak A foglalkoz ssal kapcsolatos s r l sek leg jabb kutat sai kapcsolatba hozz k a norm lis l tsz lag rtalmatlan tev kenys geket az ism tl d megterhel sek okozta s r l...

Page 20: ...Kensington Computer Products Group 333 Twin Dolphin Drive Redwood Shores CA 94065 USA v llal felel ss get VIGY ZAT Az eszk znek nincsenek jav that r szei Az itt le rtakt l elt r vez rl k m dos t sok s...

Page 21: ...a tko connect p ipojit a b hem 30 sekund stiskn te tak tla tko connect na spodn stran my i 2 Nyn jste nav zali nov p ipojen my i Pokud st le nefunguje zkuste tyto kroky opakovat a dr te p itom my v bl...

Page 22: ...ebo se zku en m r dio TV technikem PRAVY Zm ny nebo pravy kter nebyly v slovn schv leny spole nost Kensington maj za n sledek neplatnost opr vn n k pou v n p stroje podle omezen FCC a nesm b t prov d...

Page 23: ...any w przedziale baterii rednia ywotno baterii dla myszy bezprzewodowej wynosi 4 6 miesi cy w zale no ci od u ytkowania Wska nik niskiego poziomu na adowania baterii za wieci na czerwono w przypadku n...

Page 24: ...ycj przyjmowan wtrakciepracyiinnych czynno ci w czniezu ywaniemklawiaturylubmyszki Niekt rebadaniasugeruj eilo czasu sp dzananau ywaniuklawiatury myszyluburz dzeniatrackballr wnie mo estanowi jedenz c...

Page 25: ...es CA 94065 USA WA NE To urz dzenie nie zawiera cz ci przeznaczonych do naprawy b d wymiany przez u ytkownika Nieodpowiednie wykorzystanie urz dze steruj cych i regula cyjnych lub zastosowanie procedu...

Page 26: ...50 51 1 OFF ON CONNECT 4 6 2 a 3 ON USB USB b c USB Connect 1 30 Connect 2 2 3 FM 10 3 OFF 3 OFF ON OFF ON CONNECT Kensington Kensington www kensington com 1 2b 2c 2 3 USB 4 5 2a 2c 6...

Page 27: ...Group 333 Twin Dolphin Drive Redwood Shores CA 94065 USA Kensington Compliance Documentation www support kensington com 1 Kensington www support kensington com 2 0 C 32 F 40 C 104 F 3 Kensington ACCO...

Page 28: ...mente no rato A orienta o adequada para as pilhas est indicada no compartimento das pilhas O tempo de vida til m dio das pilhas para o rato sem fios de 4 a 6 meses dependendo da utiliza o O indicador...

Page 29: ...uma d vida relativamente a estes factores de risco consulte um profissional de sa de qualificado Quando utilizar um teclado rato ou trackball pode sentir ocasionalmente um desconforto nas m os bra os...

Page 30: ...adia o DECLARA O DE CONFORMIDADE DA CE A Kensington declara que este produto est em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposi es relevantes das Directivas da CE aplic veis Para a Euro...

Reviews: