background image

20

21

a.  Een draadloze verbinding tot stand brengen:

 

Nadat u de batterijen in de muis hebt geplaatst, zorgt u ervoor dat de 

schuifregelaar (3) aan de onderzijde van de muis op “ON” (Aan) staat. Sluit de 

draadloze USB-ontvanger aan op een USB-poort op uw computer. De muis dient 

nu gebruiksklaar te zijn.

b.  Een draadloze verbinding opnieuw tot stand brengen:

 

 Als de verbinding tussen uw muis en de ontvanger wordt verbroken (terwijl 

de muis goed functioneert met goede batterijen en de ontvanger goed is 

geïnstalleerd, maar de muis toch niet werkt), dient u mogelijk opnieuw een 

draadloze verbinding tot stand te brengen.

c.  De draadloze verbinding opnieuw tot stand brengen:

 

 Druk op de knop “connect” (Verbinden) op de ontvanger (1) terwijl de USB-

ontvanger op de juiste plaats staat en de muis is ingeschakeld, en druk binnen 30 

seconden ook op de knop “connect” (Verbinden) aan de onderzijde van de muis 

(2). U hebt nu een nieuwe verbinding tot stand gebracht voor de muis.

 

 Als dit niet het gewenste resultaat geeft, herhaalt u deze stappen terwijl de 

afstand tussen de muis en de ontvanger kleiner is. Mogelijk moet deze stap 2–3 

maal worden herhaald voor een goede synchronisatie met de muis.

 

 Desnoods herhaalt u deze procedure na vervanging van lege batterijen.

BELANGRIJK: Dit draadloos apparaat lijkt in zoverre op een FM-radio dat de plaats van 

de computer en objecten eromheen (met name metalen objecten) van invloed kunnen 

zijn op de draadloze ontvangst en het bereik (met een gemiddeld bereik van ongeveer 

10 meter).

Optionele batterij sparende functie

Om de batterijen te sparen wanneer u de muis voor langere perioden niet gebruikt, 

schuift u de regelaar (3) OFF (UIT).

3

OFF / ON

OFF

/ON

CONNEC

T

Uw Kensington-product registreren

Registreer uw Kensington-product online op 

www.kensington.com

.

Stappen voor het opsporen van veelvoorkomende problemen

1.  Koppel de ontvanger los en sluit deze weer aan. Herhaal de stappen 

2b

 tot en met 

2c

 

om de draadloze verbinding opnieuw tot stand te brengen.

2.  Plaats nieuwe batterijen in de muis.
3.  Test het apparaat op een andere USB-poort of computer.
4.  Bepaalde oppervlakken, waaronder reflecterende oppervlakken zoals glas of spiegels, 

“verwarren” de optische sensor. De optische sensor dient correct te functioneren op 

alle andere oppervlakken.

5.  Zie stappen 

2a

 tot en met 

2c

 om een draadloze verbinding tot stand te brengen.

6.  Als u energie van de batterijen wilt besparen, schakelt u de muis uit wanneer deze 

niet in gebruik is. Zie 

Optionele batterij sparende functie

.

 Waarschuwing betreffende de gezondheid

Gebruik van een toetsenbord, muis of trackball houdt mogelijk verband met ernstig 

letsel of ernstige stoornissen. Recent medisch onderzoek naar arbeidsletsel duidt op 

normale, ogenschijnlijk ongevaarlijke activiteiten als de mogelijke oorzaak van Repetitive 

Stress Injuries (“RSI”). Het optreden van RSI houdt mogelijk verband met vele factoren, 

waaronder iemands eigen medische en lichamelijke toestand, de gezondheid in het 

algemeen, alsmede iemands lichaamshouding en de wijze van gebruik van het lichaam 

tijdens het werk en overige activiteiten (inclusief het gebruik van toetsenbord of muis). 

Bepaalde studies suggereren dat ook de hoeveelheid tijd die iemand besteedt aan het 

gebruik van een toetsenbord, muis of trackball, een factor kan zijn. Raadpleeg een erkend 

gezondheidsdeskundige voor eventuele vragen of bezorgdheden over deze risicofactoren.
Bij gebruik van een toetsenbord, muis of trackball ervaart u mogelijk incidenteel ongemak 

in uw handen, armen, schouders, nek of overige lichaamsdelen. Als u echter symptomen 

zoals aanhoudend of telkens terugkerend ongemak, pijn, kloppende of pijnlijke spieren, 

tintelingen, een ‘doof’ gevoel, een ‘brandend’ gevoel, of stijfheid ervaart, zelfs wanneer deze 

symptomen optreden terwijl u niet aan uw computer werkt, dient u onverwijld een arts 

te raadplegen. 

NEGEER DEZE WAARSCHUWINGSSIGNALEN NIET. RAADPLEEG ONMIDDELLIJK 

EEN ERKEND GEZONDHEIDSDESKUNDIGE

. Deze symptomen kunnen duiden op soms tot 

permanente invaliditeit leidende RSI-stoornissen van de zenuwen, spieren, pezen of overige 

lichaamsdelen, zoals het carpale-tunnelsyndroom, tendonitis (peesontsteking), tendosynovitis 

(ook wel tenosynovitis - peesschedeontsteking), en overige aandoeningen.

Technische ondersteuning

Technische ondersteuning is beschikbaar voor alle geregistreerde gebruikers van 

Kensington-producten. Technische ondersteuning is gratis, met uitzondering van de 

kosten van interlokale of internationale telefoongesprekken (indien van toepassing). 

Contactinformatie voor technische ondersteuning treft u aan op de achterzijde van deze 

handleiding.

Ondersteuning via internet

Voor een antwoord op een eventueel probleem kunt u terecht in de sectie  

Frequently Asked Questions(FAQ) in het gedeelte Support van de Kensington-website:  

www.support.kensington.com

.

Summary of Contents for K72342US

Page 1: ...t mogat s Technick podpora Pomoc techniczna Assist ncia t cnica Belgi Belgique 02 275 0684 Canada 1 800 268 3447 Denmark 35 25 87 62 Deutschland 0211 6579 1159 Espa a 91 662 38 33 Finland 09 2290 6004...

Page 2: ...orientation for the batteries is indicated in the battery compartment Average battery life for your wireless mouse is 4 6 months depending on usage The low battery indicator will turn red when your ba...

Page 3: ...nked normal seemingly harmless activities as a potential cause of Repetitive Stress Injuries RSI Many factors may be linked to the occurrence of RSl including a person s own medical and physical condi...

Page 4: ...win Dolphin Drive Redwood Shores CA 94065 USA CAUTION This device has no serviceable parts Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in h...

Page 5: ...e 30 secondes appuyez galement sur le bouton de connexion sous la souris 2 Une nouvelle connexion est tablie pour la souris Si cela ne fonctionne pas r p tez ces tapes en tenant la souris pr s du r ce...

Page 6: ...rienter ou d placer l antenne de r ception loigner l quipement du r cepteur Consulter le revendeur ou un technicien radio TV exp riment Connecter l appareil sur une prise appartenant un circuit diff r...

Page 7: ...Batterien ist im Batteriefach abgebildet Die durchschnittliche Batterielebensdauer f r Ihre kabellose Maus betr gt abh ngig von der Verwendung 4 6 Monate Die Indikatoranzeige f r geringe Batterieladun...

Page 8: ...Maus ab wenn sie nicht in Betrieb ist Siehe Optionale Funktion zur Schonung der Batterie Gesundheitswarnung Bei der Verwendung einer Tastatur einer Maus oder eines Trackballs k nnten eventuell ernstha...

Page 9: ...muss alle eingehenden Interferenzen tolerieren dies gilt auch f r Interferenzen die Betriebsst rungen verursachen Gem Abschnitt 2 909 der FCC Vorschriften ist die Kensington Computer Products Group 33...

Page 10: ...tterijen OFF ON CONNECT Indicatorlampje Batterijen bijna leeg Zorg ervoor dat de batterijen op de juiste manier in de muis zijn ge nstalleerd De juiste richting voor de batterijen staat binnen in het...

Page 11: ...om een draadloze verbinding tot stand te brengen 6 Als u energie van de batterijen wilt besparen schakelt u de muis uit wanneer deze niet in gebruik is Zie Optionele batterij sparende functie Waarschu...

Page 12: ...st of in bedrijf zijn in combinatie met enige andere antenne of zender FCC CONFORMITEITSVERKLARING Dit product voldoet aan de eisen van Deel 15 van de FCC richtlijnen Het gebruik is onderworpen aan de...

Page 13: ...rie indicato nel relativo vano La durata media delle batterie del mouse wireless di 4 6 mesi a seconda di quanto viene usato L indicatore dello stato delle batterie sar rosso quando le batterie sono s...

Page 14: ...enti studi medici sulle malattie professionali esiste una potenziale relazione tra attivit normali e apparentemente innocue e l insorgenza di lesioni da sforzo ripetitivo RSI Molti fattori potrebbero...

Page 15: ...spositivo Kensington Computer Products Group 333 Twin Dolphin Drive Sixth Floor Redwood Shores CA 94065 USA 1 800 535 4242 ATTENZIONE questo dispositivo non presenta parti riparabili L utilizzo di con...

Page 16: ...el bot n connect del receptor 1 y en menos de 30 segundos pulse tambi n el bot n connect de la parte inferior del rat n 2 Habr establecido una conexi n nueva para el rat n Si esto no funciona repita e...

Page 17: ...adio o televisi n Conecte el equipo a una toma de alimentaci n situada en un circuito distinto al que est conectado el receptor MODIFICACIONES toda modificaci n no aprobada expresamente por Kensington...

Page 18: ...ez s re az eg rbe Az akkumul torok helyes polarit s t az akkumul tortart k jelzik A vezet k n lk li eg r akkumul tor nak tlagos lettartama a haszn latt l f gg en 4 6 h nap Ha az akkumul tor kimer lt a...

Page 19: ...sek s rendelleness gek fakadhatnak A foglalkoz ssal kapcsolatos s r l sek leg jabb kutat sai kapcsolatba hozz k a norm lis l tsz lag rtalmatlan tev kenys geket az ism tl d megterhel sek okozta s r l...

Page 20: ...Kensington Computer Products Group 333 Twin Dolphin Drive Redwood Shores CA 94065 USA v llal felel ss get VIGY ZAT Az eszk znek nincsenek jav that r szei Az itt le rtakt l elt r vez rl k m dos t sok s...

Page 21: ...a tko connect p ipojit a b hem 30 sekund stiskn te tak tla tko connect na spodn stran my i 2 Nyn jste nav zali nov p ipojen my i Pokud st le nefunguje zkuste tyto kroky opakovat a dr te p itom my v bl...

Page 22: ...ebo se zku en m r dio TV technikem PRAVY Zm ny nebo pravy kter nebyly v slovn schv leny spole nost Kensington maj za n sledek neplatnost opr vn n k pou v n p stroje podle omezen FCC a nesm b t prov d...

Page 23: ...any w przedziale baterii rednia ywotno baterii dla myszy bezprzewodowej wynosi 4 6 miesi cy w zale no ci od u ytkowania Wska nik niskiego poziomu na adowania baterii za wieci na czerwono w przypadku n...

Page 24: ...ycj przyjmowan wtrakciepracyiinnych czynno ci w czniezu ywaniemklawiaturylubmyszki Niekt rebadaniasugeruj eilo czasu sp dzananau ywaniuklawiatury myszyluburz dzeniatrackballr wnie mo estanowi jedenz c...

Page 25: ...es CA 94065 USA WA NE To urz dzenie nie zawiera cz ci przeznaczonych do naprawy b d wymiany przez u ytkownika Nieodpowiednie wykorzystanie urz dze steruj cych i regula cyjnych lub zastosowanie procedu...

Page 26: ...50 51 1 OFF ON CONNECT 4 6 2 a 3 ON USB USB b c USB Connect 1 30 Connect 2 2 3 FM 10 3 OFF 3 OFF ON OFF ON CONNECT Kensington Kensington www kensington com 1 2b 2c 2 3 USB 4 5 2a 2c 6...

Page 27: ...Group 333 Twin Dolphin Drive Redwood Shores CA 94065 USA Kensington Compliance Documentation www support kensington com 1 Kensington www support kensington com 2 0 C 32 F 40 C 104 F 3 Kensington ACCO...

Page 28: ...mente no rato A orienta o adequada para as pilhas est indicada no compartimento das pilhas O tempo de vida til m dio das pilhas para o rato sem fios de 4 a 6 meses dependendo da utiliza o O indicador...

Page 29: ...uma d vida relativamente a estes factores de risco consulte um profissional de sa de qualificado Quando utilizar um teclado rato ou trackball pode sentir ocasionalmente um desconforto nas m os bra os...

Page 30: ...adia o DECLARA O DE CONFORMIDADE DA CE A Kensington declara que este produto est em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposi es relevantes das Directivas da CE aplic veis Para a Euro...

Reviews: