background image

FI

Määräyksenmukainen käyttö:

Tällä ajastimella voit kytkeä muita laitteita toimintaan ennalta määrätyksi 

ajaksi (Lelut, hälytyslaitteiden sireenit, jne.).

Rakennusselostus:

Kiinnitä huomiota piirilevyn oikeaan kalustukseen: diodi, LED ja elektrolyyt

-

tikondensaattorit on asennettava oikeinpäin piirilevyyn. Elektrolyyttikon-

densaattoreissa on ”miinusnapa” merkitty nauhalla elektrolyyttikondensaat-

torin rungossa. Diodin ja LEDin merkinnät selviävät kumpikin piirustuksessa. 

IC-piiri asennetaan kaikkein viimeisimpänä kantaansa. Tällöin on tarkistetta-

va, että IC:n lovi vastaa merkintää kalustuspainatuksessa.

C6:ta  varten  kuuluu  toimitukseen  2  erilaista  elektrolyyttikondensaattoria. 

Jos asennat 470 μF elektrolyyttikondensaattorin kytkentään on säädettävä 

kytkentäaika väliltä n. 1 s ja 10 min. Jos taas juotat C6:n paikalle toimituk

-

seen kuuluvan 2200 μF elektrolyyttikondensaattorin, on aikajakso säädettä

-

vissä väliltä n. 3 s - 40 min.

Voit  edelleen  muuttaa  aikajaksoa,  asentamalla  muita  elektrolyyttikon

-

densaattoreita  (eivät  kuulu  rakennussarjaan):  2200  μF  suuremmat  elekt

-

rolyyttikondensaattorit (esim. 4700 μF) pidentävät aikaa. Pienemmät elek

-

trolyyttikondensaattorit (esim. 47 μF) lyhentävät aikajaksoa.

Minipainikkeet juotetaan suoraan piirilevyyn. Voit luonnollisesti, käyttötarkoi

-

tuksesta riippuen liittää muita painikkeita (1 x ON) johtojen kautta piirilevyyn.

12  V/DC  käyttöjännite  liitetään  piirilevyyn  johdon  välityksellä  (paristo  tai 

stabiloitu verkkolaite). Tarkista käyttöjännite mittaamalla! On olemassa vaih

-

tokytkimellä varustettuja pistokeverkkolaitteita, jotka pienellä virtakuormalla 

antavat huomattavasti suurempia jännitteitä, kuin mitä verkkolaitteeseen on 

merkitty (esim. yli 18 V ulostulojännitteet ovat mahdollisia, vaikka verkkojän

-

nite on asetettu arvoon ”12 V”). Tällainen jännite tuhoaa rakennussarjan.

Kytkentäselostus:

Ajan mittaus syntyy mittaamalla elektrolyyttikondensaattori C6 latautumisa-

ika. Elektrolyyikondensaattori C6 latautuu potentiometrin „P1“ ja etuvastuk

-

sen R5 kautta. Latausvaiheen aikana (joka säädetään potentiometrillä „P1“) 

vetää rele ja LED palaa. Kun elektrolyyttikondensaattori C6 on saavuttanut 

jännitteensä katkaisee rele ja LED sammuu. Nollauspainikkeella ”Reset” 

keskeytetään lataus ja palautetaan varausaste nollaan. Diodi ”D1” toimii 

käyttöjännitteen napaisuussuojana, elektrolyyttikondensaattori C1 poistaa 

käyttöjännitettä kytkettäessä esiintyvät häiriöt (CE-määräysten vaatima).

Käyttöönotto:

Liitä 12 V/DC käyttöjännite (paristo tai verkkolaite) piirilevyyn. Painaessasi 

painiketta ”S1”, vetää rele ja valodiodi syttyy. Potentiometrillä „P1“ voit aset

-

taa haluamasi kytkentäajan. Painikkeella ”S2” voit milloin vain nollata ajan.

Relekoskettimen kautta voidaan sitten kytkeä muita laitteita. Ota huomioon, 

että relekosketinta saa kuormittaa maks. 25 V ja 3 A! Suuremmilla jännit

-

teillä on suoritettava suojatoimenpiteet kosketusta estämään ym.! Raken-

nussarjalla ei tämän takia ole hyväksyntää!!

B133 Turvallisuusohjeita sisältävä lisälehti

Käyttöohje kuuluu tähän tuotteeseen. Siinä on käyttöönottoa ja käsittelyä 

koskevia tärkeitä ohjeita. Ota tämä huomioon myös jos luovutat tuotteen toi

-

selle henkilölle.

Rakennussarja ei ole tarkoitettu alle 14 vuoden ikäisille henkilöille (sillä ei 

ole CE-hyväksyntää leikkikaluna).

Älä aseta rakennussarjaa alttiiksi korkealle lämpötilalle, voimakkaalle täri-

nälle tai kosteudelle.

Käyttöönotto  on  annettava  vastaavan  ammattitaidon  omaavan  henkilön 

tehtäväksi, jotta tuotteen turvallinen käyttö varmistetaan.

Käyttöjännitelähteenä saadaan käyttää ainoastaan paristoa tai turvatestat

-

tua verkkolaitetta. 

Laitteen releen kosketinta saadaan kuormittaa vain korkeintaan 25 V jän

-

nitteellä virralla.

Ammattiasennuksessa on huomioitava ammattiyhdistyksen sähkölaitteita ja 

tuotantolaitteita koskevat tapaturmatorjuntaohjeet.

Kouluissa,  koulutuslaitoksissa,  askartelu-  ja  tee-itse  pajoissa  tulee  tämän 

laitteen käyttöä valvoa vastuullinen koulutettu henkilö. 

Älä koskaan sijoita tätä laitetta lähelle palavia tai helposti syttyviä aineita 

(esim. verhoja).

Emme ota mitään vastuuta aineellisista- tai henkilövahingoista tai niiden jat-

kovahingoista, jotka johtuvat käyttöohjeen tai näiden turvallisuusohjeiden 

laiminlyönnistä.

Tekniset tiedot:

Pakki:

 juote itse 

| Käyttöjännite:

 12 V/DC 

| Asetettava aika:

 n. 1 s - 10 

min, tai 3 s - 40 min. Ajan asetus säätimellä 

| Virrantarve:

 < 50 mA 

| Suurin 

kytkentäteho:

 maks. 25 V, maks. 3 A 

|  Kytkentäkosketin:

 1 x sulkeva 

Piirilevyn mitat:

 n. 56 x 45 mm

NL

Toepassings mogelijkheden:

Met deze timer kunt u apparaten een gewenste tijd in laten schakelen (speel-

goed, sirene’s voor alarmkasten etc.).

Montage voorschriften:

Let goed op het monteren van onderstaande onderdelen op de printplaat. 

De diode, led en de elco’s moeten goed om gemonteerd worden op de print-

plaat. Bij de elco’s zit een “min” pool en is gekenmerkt met een streep over 

het lichaam. Het kenmerk van de led en diode staan op de andere tekening. 

Het ic wordt als laatste onderdeel in de ic voet gedrukt, daarbij moet gelet 

worden op de uitsparing die overeen moet komen met de opdruk op de print-

plaat.

Er is voor C6, 2 verschillende elco’s bij gevoegd. Als u elco 470 μF gebruikt 

dan is de instelbare tijd van ca. 1 sec. tot ca. 10 minuten, maar als u elco 

2200 μF gebruikt dan kunt u kiezen van ca. 3 sec. tot ca. 40 minuten.

U kunt nog meer de tijd wijzigen als u andere waarde van elco’s gebruikt (zit 

niet bij de bouwkit inbegrepen). Hogere waarde elco als 2200 μF (bijv. 4700 

μF) verhoogd de tijd kleine waarde elco (bijv. 47 μF) maakt de tijd korter. 

De mini druk schakelaar wordt direkt op de print gesoldeerd, maar u kunt 

naar eigen dunken een andere druk-bouton gebruiken en deze verbinden 

met een snoertje.

De  voeding  van  12  V/DC  wordt  d.m.v.  snoertje  aangesloten  met  de  print 

(batterij of een gestabiliseerde netvoeding), en controleer de voedingsspan-

ning (meten). Er zijn netvoedingen die bij weinig stroom opname een veel 

hogerere spanning afgeven dan wat op de voeding vermeld staat (spanning 

van boven de 18 V is mogelijk, terwijl er 12 V op de voeding vermeld staat), 

in dit geval gaat de bouwkit direkt defekt.

Schema beschrijving:

De tijdbepaling komt door elco C6 tot stand. De elco C6 wordt over potmeter 

„P1“  en  over  de  voorschakelweerstand  R5  opgeladen.  Tijdens  de  laadtijd 

(wordt d.m.v. potmeter „P1“ ingesteld) wordt het relais bekrachtigd en de led 

licht op. Als elco C6 zijn spanning bereikt heeft, schakeld het relais om en 

de led gaat uit. Met de druk-bouton “reset” wordt het laden onderbroken en 

weer op “nul” gezet.

De diode “D1” wordt als beveiliging gebruikt, tegen verkeerd om aansluiten 

(+ en -) van de voeding, en elco C1 moet schakel storingen/impulsen voorko

-

men zo snel de voeding aan gezet wordt (volgens de CE-norm).

Gebruiksaanwijzing:

U sluit de voedingsspanning van 12 V/DC (batterij of goed gestabiliseerde 

netvoeding) op de print aan. Als u op druktoets “S1” drukt, bekrachtigt het 

relais en de led licht op. Met de potmeter „P1“ kan de gewenste tijd ingesteld 

worden. Met drukbouton “S2” kan de tijd gereset worden.

Door het relais kontakt kunnen apparaten ingeschakeld worden. Let wel op, 

dat het kontakt max. 25 V en 3 A belast mag worden. Bij hogere spanningen 

moet speciale veiligheids maatregelen genomen worden, en is daarvoor niet 

bedoeld!!

Veiligheidsvoorschriften voor B133

De gebruiksaanwijzing moet ook gelezen worden, doordat daar ook be-

langrijke aanwijzingen staan. Het bevat belangrijke gegevens voor in gebruik 

name. Let er op, ook als dit produkt aan derden wordt gegeven.

Dit bouwpakket is niet voor personen onder de 14 jaar bedoeld (want het 

heeft geen CE keuring als kinderspeelgoed).

Gebruik dit bouwpakket niet bij hoge temperaturen, vibrerende-, of vochtige 

ruimtes.

Het gebruik mag alleen door bevoegde personen, zodat een betrouwbaar 

resultaat gehaald wordt.

De voedingsspanning mag alleen met batterijen of een CE goedgekeurd en 

gestabiliseerde voeding. 

Het relais kontakt van het bouwpakket mag max. 25 V belast worden.

In beroepsmatige instellingen zijn de veiligheidsvoorschriften van de 

beroepshalve vakvereniging van elektrische apparaten en bedrijfsmiddelen 

in acht te nemen.

Het gebruik van dit bouwpakket in o.a. scholen, praktijk-, hobby-, en repara-

tie ruimtes is alleen toegankelijk door verantwoordelijke personen. 

Plaats het apparaat nooit bij brand gevaarlijke materialen.

Bij schade of ongeval, door het niet nakomen van de veiligheidsvoorschriften 

en gebruiksaanwijzing, zijn dealer, importeur of fabrikant niet verantwoor-

delijk.

Technische gegevens:

Uitrusting:

 het soldeer zelf 

| Bedrijfsspanning:

 12 V/DC 

|  Instelbare tijd:

 

ca. 1 sec. tot 10 minuten of van ca. 3 sec. tot 40 minuten 

| Tijdinstelling:

 

d.m.v. instel potmeter 

| Stroomverbuik:

 < 50 mA 

| Schakelvermogen:

 max. 

25 V en max. 3 A 

| Schakel kontakt:

 1 x maak 

| Printafmeting:

 ca. 56 x 

45 mm

PL

Przeznaczenie:

Przkaźnik  czasowy  umożliwia  włączenie  na  wcześniej  ustawiony  czas  inne 

urządzenia (zabawki, syreny alarmowe, itd.)

Instrukcja montażu:

Proszę  uważać  na  prawidłowy  montaż  elementów  na  płytce:  Diody,  diody 

LED  i  kondensatory  elektrolityczne  muszą  być  montowane  w  poprawnym 

kierunku na płytce. „Minus” kondensatora elektrolitycznego jest oznaczony 

paskiem na jego obudowie. Identyfikacja diody i diody LED jest wyjaśniona 

na rysunku. Układ scalony należy włożyć do podstawki jako ostatni. Ważne 

jest, aby  wycięcie na układzie scalonym zgadzało się z rysunkiem na płytce.

Jako kondensator elektrolityczny C6 znajdują się w zestawie dwa różne. Dla 

ustawienia czasów od około 1 s do 10 min należy wmontować kondensator 

elektrolityczny 470 µF. Dla czasów  od około 3 s do 40 min  kondensator  

elektrolityczny  2200  μF.  Zmianę  czasu  można  jeszcze  dokonać  montując 

inne  (niedostępne  w  zestawie)  kondensatory  elektrolityczny.  Większe  kon

-

densatory  elektrolityczne  jak  2200  μF  (np.  4700  μF)  wydłużają  czas,  zaś 

mniejsze (np. 47 μF) ten czas skracają.

P / Bausätze / B133 / Beschreibung / 10042KE / KV003/ Einl. Ver. 002

3/4

Summary of Contents for B133

Page 1: ... voidaan jakso milloin vain keskeyttää NL B133 Precisie timer Instelbare tijdschakelaar tussen ca 1 sec to ca 40 minuten Het appa raat schakeld na indrukken van de schakelaar in en loopt door tot de ingestelde tijd en schakeld dan weer uit Door middel van de reset schakelaar kan de inge stelde tijd onderbroken worden PL B133 Timer precyzyjny Regulowany przekaźnik czasowy od około 1 s do 40 min Urz...

Page 2: ...diodo y del LED se explica en un dibujo cada uno Insertar el CI en el portador CI en último lugar Observar que la entalla al CI debe corresponder con la impresión para dotar Se incluyen 2 capacitores electrolíticos diferentes para el C6 Al soldar el ca pacitor electrolítico 470 μF en la conmutación el período ajustable es aprox 1 seg a aprox 10 minutos Al soldar el capacitor electrolítico incluido...

Page 3: ... streep over het lichaam Het kenmerk van de led en diode staan op de andere tekening Het ic wordt als laatste onderdeel in de ic voet gedrukt daarbij moet gelet worden op de uitsparing die overeen moet komen met de opdruk op de print plaat Er is voor C6 2 verschillende elco s bij gevoegd Als u elco 470 μF gebruikt dan is de instelbare tijd van ca 1 sec tot ca 10 minuten maar als u elco 2200 μF geb...

Page 4: ...xp 4700 μF elevam o tempo Pequenos con densadores electrolíticos por exp 47μF reduzem o lapso de tempo A mini tecla é directamente soldada na placa de circuito impresso Pode naturalmente conforme efeitos e utilidades ligar também outras teclas 1 x conectar sobre um cabo com a placa de circuito impresso A tensão de serviço de 12 V DC é ligada sobre um cabo com a placa de circuito impresso tensão de...

Reviews: