8
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
PL
INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA
1.
Prosimy zachować niniejszą instrukcję użytkowania w celu wykorzystania jej w przyszłości.
2.
Prosimy nie modyfikować urządzenia ani sposobu montażu w jakikolwiek sposób. Zmiany będą miały
wpływ na integralność struktury i wymiana części zamiennych nastąpi na koszt nabywcy. Niewłaściwe
użytkowanie lub zastosowanie produktu niezgodne z przeznaczeniem jest zabronione i zwalnia producen
-
ta z jakiejkolwiek odpowiedzialności. Przed użyciem produkt musi być zmontowany i sprawdzony przez
osobę dorosłą.
3.
Przed użyciem produkt musi być zmontowany przez osobę dorosłą. Dołączony pasek powinien być zawsze
zapięty podczas huśtania.
4.
Korzystanie tylko pod stałym nadzorem osoby dorosłej. Produkt przeznaczony dla dzieci między 9 a 36
miesiącem życia, ponieważ dziecko musi być w stanie siedzieć bez pomocy. Wymiary i konstrukcja pro
-
duktu nie są odpowiednie dla dzieci w wieku powyżej 36 miesiąca życia.
5.
Produkt spełnia europejskie normy bezpieczeństwa EN71-1, EN71-2, EN71-3 i EN 71-8. Produkt przezna
-
czony jest wyłącznie do użytku domowego, zarówno w pomieszczeniach, jak i na zewnątrz.
6.
Podczas instalacji urządzenia, należy upewnić się, że konstrukcja wytrzyma ciężar (minimum 200 kg),
oraz że nie występuje ryzyko zakleszczenia.
7.
Odległość od innych obiektów (np. ogrodzenia, gałęzi, sznura na pranie, ściany…) powinna wynosić
minimum 2 m.
8.
W bezpiecznej strefie nie mogą znajdować się żadne twarde przedmioty o ostrych krawędziach lub spi
-
czastych zakończeniach. Powierzchnia pod urządzeniem powinna być płaska i mieć właściwości amorty
-
zujące. Produktu nie wolno instalować nad asfaltem, betonem lub innym twardym podłożem. Zalecane
rozmontowanie i przechowywanie wszystkich elementów wyposażenia przez okres zimowy. Stan podłoża
w warunkach zimowych nie pozwala na bezpieczną zabawę.
9.
Odległość między punktami zawieszenia (wzdłuż belki poziomej) powinna być równa lub większa niż od
-
ległość między linami mocowanymi do produktu (na których jest zawieszone) plus 4% wysokości belki
(pionowej). Patrz FIG I.
10.
Produkt może być stosowany w połączeniu z zawiesiem zawierającym nylonowe łożysko. Zabrania się za
-
wieszania kółek metalowych na zawiesiach, które nie posiadają elementu zawiasowego. Do zawieszenia
siedziska należy użyć zawiesia typu 810. lub 811.
11.
Szczegółowa instrukcja regulacji liny jest przedstawiona na FIG II. Po regulacji lin należy upewnić się, czy
produkt wisi idealnie poziomo.
12.
Minimalna odległość między spodem siedziska a podłożem powinna wynosić nie mniej niż 35 cm, ale nie
więcej niż 55 cm. Minimalna odległość od belki poprzecznej wynosi 45 cm.
13.
Konstrukcja powinna być zawieszona na belce nie wyższej niż 2,5 m. Prosimy upewnić się, że dzieci nie
wspinają się na siedzisko by sięgnąć górnej belki.
14.
Regularna kontrola produktu, jest gwarancją bezpieczeństwa. W przypadku wymiany lub zapotrzebowa
-
nia na więcej produktów należy skontaktować się z dostawcą.
KONTROLA I KONSERWACJA
Częstotliwość kontroli i konserwacji zależy od rodzaju artykułu, użytych materiałów bądź innych czynników
(np. dużego obciążenia, umyślnego zniszczenia, wilgotności powietrza, zanieczyszczenia powietrza, wieku
wyposażenia itp.). Szczególną uwagę należy zwrócić na zawiesia, kółka, ósemki, zgrzewy, liny. Ruchome
metalowe elementy powinny być regularnie oliwione.
Rutynowa kontrola (raz na tydzień lub raz na miesiąc)
- Zawsze należy sprawdzać, czy śruby i nakrętki są mocno dokręcone.
- Na podłożu amortyzującym pod produktem nie powinny znajdować się żadne przedmioty.
- Należy sprawdzać, czy nie brakuje żadnych elementów.
- Należy sprawdzić czy na podłożu nie znajdują się niebezpieczne przedmioty.
Kontrola robocza (raz na 1 do 3 miesięcy)
- Należy sprawdzać stabilność konstrukcji.
- Należy sprawdzić zużycie każdej części i w razie potrzeby wymienić na nową.
Kontrola roczna (1 lub 2 razy do roku)
- Należy sprawdzać elementy konstrukcji pod kątem obecności rdzy i korozji.
- Należy sprawdzić zużycie każdej części i w razie potrzeby wymienić na nową.
siedzisko dziecięce ‘luxe’