background image

©Copyright LOTRONIC 2018  

PLUTON30-WASH   

 

 

 

 

 

 

 

Page 1 

 

 

 

 

 

 

 

 

S

S

P

P

O

O

T

T

 

 

&

&

 

 

W

W

A

A

S

S

H

H

 

 

M

M

O

O

V

V

I

I

N

N

G

G

 

 

H

H

E

E

A

A

D

D

 

 

2

2

-

-

e

e

n

n

-

-

1

1

 

 

 

 

 

 

 

 

Ref.: PLUTON30-WASH (15-1254) 

 

USER MANUAL 

MANUEL D’UTILISATION 

BEDIENUNGSANLEITUNG 

HANDLEIDING 

MANUAL DE INSTRUCCIONES

 

Imported from China by 

LOTRONIC SA – Avenue Zénobe Gramme 9 – 1480 Saintes - Belgium 

 

IMPORTANT NOTE: Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local authorities or 

your dealer about the way to proceed. 

NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Veuillez les faire recycler là où il existe 

des centres pour cela. Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur la façon de les recycler. 

WICHTIGER HINWEIS: Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen in speziellen Betrieben recycelt werden. Bringen Sie sie zu einer 

speziellen Entsorgungsstelle für Elektrokleingeräte (Wertstoffhof)! 

BELANGRIJK: De elektrische producten mogen niet naast het huisvuil geplaatst worden. Gelieve deze te laten recycleren daar waar er centra’s hiervoor voorzien 

is. Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper ivm de manier van recycleren. 

Summary of Contents for PLUTON30-WASH

Page 1: ...NOTE IMPORTANTE Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères Veuillez les faire recycler là où il existe des centres pour cela Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur la façon de les recycler WICHTIGER HINWEIS Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll Sie müssen in speziellen Betrieben recycelt werden Bringen Sie sie zu einer speziellen Ents...

Page 2: ...is essential that the device is earthed A qualified person must carry out the electric connection To prevent risk of fire or shock do not expose fixture to rain or moisture Make sure there are no flammable materials close to the unit while operating The unit must be installed in a location with adequate ventilation at least 20in 50cm from adjacent surfaces Be sure that no ventilation slots are blo...

Page 3: ...vides a unique mounting bracket assembly that integrates the bottom of the base the included omega bracket and the safety cable rigging point in one unit see the illustration on the right When mounting this fixture on a truss be sure to use an appropriate clamp with the included omega bracket using a M10 screw fitted through the center hole of the omega bracket As an added safety measure be sure t...

Page 4: ...op and your fixture may perform erratically Test cables with an ohm meter to check correct polarity and to make sure the pins are not grounded or shorted to the shield or each other 3 PIN TO 5 PIN CONVERSION CHART Note If you use a controller with a 5 pin DMX output connector you will need to use a 5 pin to 3 pin adapter The chart below details a proper cable conversion 3 PIN TO 5 PIN CONVERSION C...

Page 5: ...Delt Clear Pan and Tilt Home Position 3s P PAN 0 120 t TILT 0 120 C Color 0 120 g Gobo 0 120 12 rST Reset Motor Settings DMX Address With this function you can adjust the address from 001 to 512 Press the UP or DOWN button to find your desired address Press ENTER to set your desired DMX address DMX Channel The LED moving head has 4CH and 20CH Speed Mode Select between high and low speed Running Mo...

Page 6: ...Play 1 048 087 Auto Play 2 088 127 Auto Play 3 128 167 Auto Play 4 168 207 Auto Play 5 208 247 Auto Play 6 248 255 Color Gobo Sound Control 4 000 007 Empty 008 032 X Y auto run 1 033 058 X Y auto run 2 059 084 X Y auto run 3 085 110 X Y auto run 4 111 136 X Y auto run 5 137 162 X Y auto run 6 163 188 X Y auto run 7 189 214 X Y auto run 8 215 240 X Y auto run 9 241 255 X Y Sound Control 20 channel ...

Page 7: ...255 Blue 15 000 255 White 16 000 255 Amber 17 000 255 UV 18 000 007 Empty 008 047 Auto Play 1 048 087 Auto Play 2 088 127 Auto Play 3 128 167 Auto Play 4 168 207 Auto Play 5 208 247 Auto Play 6 248 255 Color Gobo Sound Control 19 000 007 Empty 008 032 X Y auto run 1 033 058 X Y auto run 2 059 084 X Y auto run 3 085 110 X Y auto run 4 111 136 X Y auto run 5 137 162 X Y auto run 6 163 188 X Y auto r...

Page 8: ...on l utilisation et l entretien de cet appareil Conservez le manuel pour référence ultérieure Si l appareil change un jour de propriétaire assurez vous que le nouvel utilisateur est en possession du manuel Assurez vous que la tension secteur convient à cet appareil et qu elle ne dépasse pas la tension d alimentation indiqué sur la plaque signalétique de l appareil Uniquement pour utilisation à l i...

Page 9: ...t Spot et les 6 LED 12W 6 en 1 un effet Wash 4 ou 20 canaux DMX Fonctionnement automatique DMX maître esclave ou contrôle audio 8 programmes intégrés contrôlables par DMX en mode son Mémoire de position Roue de 7 couleurs blanc ouvert effet rainbow Roue de 7 gobos ouvert effet gobo flow et gobo shake Faisceau de 10 Dimmer linéaire 0 100 Caractéristiques techniques Alimentation 100 240Vac 50 60Hz C...

Page 10: ...ce maximale recommandée est de 500m Le nombre maximum d appareils branchés sur une liaison de données est de 16 Câblage Pour relier des appareils ensemble vous devez utiliser des câbles de transmission de données Vous pouvez acheter des câbles DMX certifiés directement chez un revendeur distributeur ou construire vos propres câbles Si vous souhaitez fabriquer le câble vous même utilisez des câbles...

Page 11: ... du contrôleur qui aura une fiche femelle à 3 broches sur la fiche d entrée de l appareil suivant qui est un connecteur mâle à 3 broches 3 Ensuite branchez la sortie comme indiqué ci dessus sur l entrée de l appareil suivant etc Menu sur l écran 1 Addr Adresse DMX 001 512 2 ChNd Mode DMX CH4 CH20 3 SPNd Vitesse High Low 4 SLNd Fonctionnement Master Slave 5 SHNd Programme intégré 001 002 003 004 00...

Page 12: ...on est activée tous les moteurs retournent à leur position d origine Canaux DMX Mode 4 Canaux Canal Valeur DMX Fonction 1 000 255 Pan 2 000 255 Tilt 3 000 007 Vide 008 047 Lecture automatique Programme 1 048 087 Lecture automatique Programme 2 088 127 Lecture automatique Programme 3 128 167 Lecture automatique Programme 4 168 207 Lecture automatique Programme 5 208 247 Lecture automatique Programm...

Page 13: ... LED1 Effet Strobo lent rapide 251 255 LED1 Shutter open 10 000 255 Dimmer 0 100 11 000 004 Shutter closed 005 250 Strobe effect lent rapide 251 255 Shutter ouvert 12 000 255 Rouge 13 000 255 Vert 14 000 255 Bleu 15 000 255 Blanc 16 000 255 Ambre 17 000 255 UV 18 000 007 Vide 008 047 Lecture automatique Programme 1 048 087 Lecture automatique Programme 2 088 127 Lecture automatique Programme 3 128...

Page 14: ...nformationen über Installation Gebrauch und Instandhaltung des Geräts Die Anleitung für spätere Bezugnahme aufbewahren und an den nächsten Bediener weitergeben Stets die Netzspannung vor Anschluss des Geräts überprüfen Sie muss mit der auf der Rückseite des Geräts angegebenen Spannung übereinstimmen und darf auf keinen Fall höher sein Dieses Gerät ist nur für Innengebrauch Das Gerät gehört zur Sch...

Page 15: ...DMX Betrieb Stellungsspeicher Farbscheibe mit 7 Farben offen Weiß Rainbow Effekt Goboscheibe mit 7 Gobos offen Gobo Flow Gobo Shake 10 Strahlenwinkel Linearer Dimmer 0 100 Technische Daten Versorgung 100 240Vac 50 60Hz Verbrauch 140W Leuchtmittel 1x weiße 30W LED Spot 6 x 12W RGBWA UV 6 in 1 LED Pan Tilt 540 190 2 Geschwindigkeitsstufen Strobe 0 23Hz Abmessungen 245 x 145 x 345mm Gewicht 4 02kg Mo...

Page 16: ...enutzen Sie bitte Datenkabel dass eine hochwertige Signalübertragung gewährleistet und weniger anfällig für elektromagnetische Störfelder ist KABELVERBINDER Die Kabel müssen einen XLR Stecker auf der einen und eine XLR Buchse auf der anderen Seite besitzen DMX Steckerbelegung Der Endwiderstand verringert Signalfehler Um Signalübertragungsprobleme und Störungen zu vermeiden ist es ratsam einen DMX ...

Page 17: ...AN 0 120 t TILT 0 120 C Color 0 120 g Gobo 0 120 12 rST Reset Motor Einstellungen DMX Adresse Zur Einstellung der DMX Adresse zwischen 001 und 512 Mit den UP DOWN Tasten die gewünschte Adresse finden Mit ENTER die gewünschte DMX Adresse bestätigen DMX Kanal Das Moving Head besitzt 4 oder 20 Kanäle Speed Betrieb Si ehaben die Wahl zwischen schnell und langsam Run Mode Im Run Mode wählen sie zwische...

Page 18: ...nbelegt 008 032 X Y auto run 1 033 058 X Y auto run 2 059 084 X Y auto run 3 085 110 X Y auto run 4 111 136 X Y auto run 5 137 162 X Y auto run 6 163 188 X Y auto run 7 189 214 X Y auto run 8 215 240 X Y auto run 9 241 255 X Y Musiksteuerung 20 Kanäle Kanal DMX Wert Funktion 1 000 255 Pan 2 000 255 Pan Feineinstellung 3 000 255 Tilt 4 000 255 Tilt Feineinstellung 5 000 255 P T Geschwindigkeit 6 00...

Page 19: ...255 Weiss 16 000 255 Amber 17 000 255 UV 18 000 007 Unbelegt 008 047 Auto Play 1 048 087 Auto Play 2 088 127 Auto Play 3 128 167 Auto Play 4 168 207 Auto Play 5 208 247 Auto Play 6 248 255 Musikgesteuerte Gobofarbe 19 000 007 Unbelegt 008 032 X Y auto run 1 033 058 X Y auto run 2 059 084 X Y auto run 3 085 110 X Y auto run 4 111 136 X Y auto run 5 137 162 X Y auto run 6 163 188 X Y auto run 7 189 ...

Page 20: ... bescherm het toestel tegen regen en vochtigheid Wees zeker dat geen ontvlambare materialen in de buurt van het toestel zijn tijdens de werking Plaats het toestel in een ruimte met voldoende ventilatie en in tenminste 50cm afstand van oppervlakken Wees zeker dat de ventilatie openingen niet geblokkeerd zijn Verwijder het stopcontact alvorens u het toestel onderhoud of de zekering vervangt Gebruik ...

Page 21: ...en met een veiligheidskabel 3 Steek een karabijnhaak in het gat op de onderzijde van het toestel Bevestig de veiligheidskabel op een truss systeem of een ander oppervlak dat 10 keer het gewicht van het toestel kan dragen Schuif de veiligheidskabel door de karabijnhaak zoals in de afbeelding vertoont Haal de veiligheidskabel aan Het toestel moet van een vakman op een plaats monteert worden waar het...

Page 22: ...e sluiten Display Menu 1 Addr DMX Adres 001 512 2 ChNd DMX Modus CH4 CH20 3 SPNd Speed Modus High Low 4 SLNd Run Modus Master Slave 5 SHNd Interne Programma 001 002 003 004 005 006 007 008 6 Soun Geluidsbesturing OFF ON 7 PAN X omkering OFF ON 8 TIL Y omkering OFF ON 9 dISP Display omkering OFF ON 10 rFAC Reset Default OFF ON 11 Ad t Uitgangspositie Delt Terug naar uitgangspositie 3s P PAN 0 120 t...

Page 23: ... Omkering van de display Reset Default Terug naar de fabriekwarden De default instelling is OFF Home Position PAN en TILT gaan in uitgangspositie naar 3 seconden Reset Motor Als deze functie wordt gekozen resetten alle motoren naar hun originele positie DMX KANALEN 4 kanalen Kanaal DMX waarde Functie 1 000 255 Pan 2 000 255 Tilt 3 000 007 Leeg 008 047 Auto Play 1 048 087 Auto Play 2 088 127 Auto P...

Page 24: ...raag snel 112 127 Gobo2 shake traag snel 128 143 Gobo3 shake traag snel 144 159 Gobo4 shake traag snel 160 175 Gobo5 shake traag snel 176 191 Gobo6 shake traag snel 192 255 Gobo beweging vooruit en achteruit traag snel 8 000 255 LED1 Dimmer 0 100 9 000 004 LED1 Shutter gesloten 005 250 LED1 Strobe effect traag snel 251 255 LED1 Shutter open 10 000 255 Dimmer 0 100 11 000 004 Shutter gesloten 005 2...

Page 25: ...Leeg 008 032 X Y auto run 1 033 058 X Y auto run 2 059 084 X Y auto run 3 085 110 X Y auto run 4 111 136 X Y auto run 5 137 162 X Y auto run 6 163 188 X Y auto run 7 189 214 X Y auto run 8 215 240 X Y auto run 9 241 255 X Y Muziekbesturing 20 251 255 RESET 10S ...

Page 26: ...uipo en un lugar bien ventilado a una distancia como mínimo de 1 metro de cualquier superficie Asegúrese de que las rejillas de ventilación del equipo no quedan obstruidas Desenchufe el equipo de la corriente antes de cualquier manipulación o mantenimiento Cuándo usted cambie un fusible hágalo por uno de idénticas características al original La temperatura ambiente no debe pasar de 40 C No haga fu...

Page 27: ...ga Para una mejor seguridad asegure el equipo a la estructura mediante un cable de Acero INSTALLATION Desenchufe el cable de corriente antes de cambiar el fusible El nuevo fusible ha de ser de caracteristicas identicas al original Cambio de fusible Desenchufe el equipo y habra el porta fusible con la ayuda de un destornillador en cruz Cambie el fusible quemado por uno de idénticas caracteristicas ...

Page 28: ...ia al final de la línea DMX ATENCION No debe de haber ningún contacto entre el comun y la masa de chasis del equipo esto puede provocar que su equipo se comporte de una manera extraña Asegúrese con un tester que la polaridad de los cables es la correcta CONVERSION 3 PIN EN 5 PIN Atención Si usted utiliza un controlador con clavija de 5 pin deberá utilizar un adaptador de 5 a 3 pins CARTA DE CONVER...

Page 29: ...ón le permite ajustar la dirección de 001 a 512 Seleccione la Dirección deseada por medio de las teclas UP o DOWN Apriete en ENTER para ajustar la dirección DMX que necesite Canal DMX El equipo cuenta con 4 y 20 canales Speed mode Seleccione entre una velociad lenta o rápida Run Mode Seleccione de entre los modos maestros o esclavo Auto Play Seleccione uno de los 8 programas integrados en modo Mae...

Page 30: ...Y 2 059 084 Funcionamiento automático X Y 3 085 110 Funcionamiento automático X Y 4 111 136 Funcionamiento automático X Y 5 137 162 Funcionamiento automático X Y 6 163 188 Funcionamiento automático X Y 7 189 214 Funcionamiento automático X Y 8 215 240 Funcionamiento automático X Y 9 241 255 X Y Controlado por la música Modo 20 Canales Canal Valor DMX Función 1 000 255 Pan 2 000 255 Ajuste fino de ...

Page 31: ...000 255 Verde 14 000 255 Azul 15 000 255 Blanco 16 000 255 Ambar 17 000 255 UV 18 000 007 Vacio 008 047 Lectura automática Programa 1 048 087 Lectura automática Programa 2 088 127 Lectura automática Programa 3 128 167 Lectura automática Programa 4 168 207 Lectura automática Programa 5 208 247 Lectura automática Programa 6 248 255 Color de gobo controlado por la música 19 000 007 Vacio 008 032 Func...

Page 32: ...s para optimizar la potencia luminosa 1 Limpie la carcasa externa con limpiacristales clasico y un paño limpio 2 Limpie las ópticas externas con un limpia cristales y un paño limpio cada 3 semanas 3 Desenchufar el equipo antes de cualquier limpieza y manipulación Asegurese de que este completamente seco el equipo y las piezas antes de volver a enchufarlo ...

Reviews: