background image

2

DE

EG-Konformitätserklärung

EC-Declaration of Conformity

CE-Déclaration de conformité

CE-Declaración de conformidad

KD 488 5642

11/1999

Wir,

KaVo ELEKTROTECHNISCHES WERK
Vertriebsgesellschaft m.b.H.
Wangener Str. 78
D-88299 Leutkirch im Allgäu

erklären, daß das Produkt

EWL-SF-Spindeln

Typen 4010, 4011, 4025, 4026, 4029

auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den wesentlichen Schutzan-
forderungen gemäß den Bestimmungen der Richtlinie(n)

98/37/EG

Maschinenschutzrichtlinie

übereinstimmt.

Zur Beurteilung des Erzeugnisses wurden folgende Normen oder norma-
tiven Dokumente angewandt:

EN 61029-1

/ Sicherheit transportabler, motorbetriebener

Elektrowerkzeuge

Leutkirch, den 11.11.1999

     - M. Mohr -

                       Geschäftsführer

FR

Nous, KaVo ELEKTROTECHNISCHES WERK

Vertriebsgesellschaft m.b.H.
Wangener Str. 78
D-88299 Leutkirch im Allgäu

déclarons que le produit

EWL Broche HF

Types 4010, 4011, 4025, 4026, 4029

auquel se réfère cette déclaration, est conforme aux exigences essenti-
elles  de protection conformément aux dispositions de Directive

98/37/EG

Maschinenschutzrichtlinie

Les normes ou autres documents normatifs suivants sont utilisés pour le
jugement de ce produit

EN 61029-1

/ Sicherheit transportabler, motorbetriebener

Elektrowerkzeuge

Leutkirch, le 11.11.1999

  - M. Mohr -

           Directeur général

GB

We,

KaVo ELEKTROTECHNISCHES WERK
Vertriebsgesellschaft m.b.H.
Wangener Str. 78
D-88299 Leutkirch im Allgäu

declare that the product

EWL-HF-Spindle

Types 4010, 4011, 4025, 4026, 4029

to which this declaration relates, is in conformity with the essential
protection requirements according to the provisions of Directive

98/37/EG

Maschinenschutzrichtlinie

The following standards or other normative documents are applied for
the judgement of this product:

EN 61029-1

/ Sicherheit transportabler, motorbetriebener

Elektrowerkzeuge

Leutkirch, 11.11.1999

   - M. Mohr -
    President

ES

Nosotros, KaVo ELEKTROTECHNISCHES WERK

Vertriebsgesellschaft m.b.H.
Wangener Str. 78
D-88299 Leutkirch im Allgäu

declaramos que el producto

EWL Husillo del motor AV

Tipos 4010, 4011, 4025, 4026, 4029

a lo que se refiere esta declaración es conforme con las exigencias de
protección de acuerdo con las disposiciones de instrucciones

98/37/EG

Maschinenschutzrichtlinie

Para el juicio del producto se emplea las siguientes normas u otros
documentos normativos

EN 61029-1

/ Sicherheit transportabler, motorbetriebener

Elektrowerkzeuge

Leutkirch, 11.11.1999

   - M. Mohr -
    Dirección

Summary of Contents for 4011

Page 1: ...ontage Parti di ricambio Kit Piezas de recambio Juego de montaje SF Motorspindel HF Motor Spindle Moteur broche HF Husillo del motor AV 1 000 xxxx WHD RB 04 01 05 KaVo Elektrotechnisches Werk GmbH Wan...

Page 2: ...s sont utilis s pour le jugement de ce produit EN 61029 1 Sicherheit transportabler motorbetriebener Elektrowerkzeuge Leutkirch le 11 11 1999 M Mohr Directeur g n ral GB We KaVo ELEKTROTECHNISCHES WER...

Page 3: ...Vo EWL Nous esp rons qu il vous donnera enti re satisfaction et saura vous convaincre par son excellent rapport qualit prix Ces instructions ont pour objet de vous familiariser avec la machine et ses...

Page 4: ...na clase de cu erpos extra os ni lubricantes 3 3 El husillo del motor AV EWL 4010 no debe quedar inundado por los agentes refr gerantes o lubricantes 3 4 Al montar del husillo hay que ob servarunaloja...

Page 5: ...kommen zylindrische Aufnahme zu achten 3 5 Bitte keinerlei Gewalt anwenden 3 6 Es kann ber die gesamte Mantel l nge gespannt werden Jedoch ist zu emp fehlen gro fl chig und m glichst in der Spindelmit...

Page 6: ...e ser rage en pressant le bouton de serrage et en tournant dans le sens de la fl che l outil ou la tiged essai tant mont e 4 2 Desserrage de la pince de serrage 4 2 1 Enpressantsurleboutondeserrage et...

Page 7: ...ung der Spannzange kann korrekte Position ermittelt werden 4 1 2 Spannzange durch Eindr cken von Spannknopf und Drehung in Pfeil richtung mit eingelegtem Werkzeug oder Pr fstift festdrehen 4 2 L sen d...

Page 8: ...sseur HF 4444 Caisse en aluminium 33 mm Fr quence 83 1 000 Hz Vitesse vide 5 000 60 000 tr min Moment d un couple max 6 Ncm Puissance maximale max 150 Watt Tension max 30 V Courant max 8 A Poids Cable...

Page 9: ...ch auf den Betrieb mit SF Umrichter 4444 Aluminium Geh use 33 mm Frequenz 83 1 000 Hz Leerlauf Drehzahl 5 000 60 000 min 1 Drehmoment max 6 Ncm Spitzenleistung max 150 Watt Spannung max 30 V Strom max...

Page 10: ...5 Sicherungsring Safety ring Anneau de s c Anillo de sig 9 674 5092 Gewindering Ring nut Bague filet e Anillo roscado 10 691 2422 Leitung braun Line brown Conduite marron Conducci n marr n 11 691 2432...

Reviews: