32
34
31
Bohrer ø 1,5 mm
Drill, 1/16“ diam.
Flügel-Auflagen 34 an der
Flügelunterseite ankleben.
Glue wing saddles 34 to the
wing bottom surface.
5
34
Die Leisten 34 stehen nach unten über
und dürfen nicht abgeschliffen werden,
damit sie den Flügel zusammen mit dem
Dübel 5 richtig positionieren können.
Glue wing saddles 34 to the wing bottom
surface. The wing saddles 34 will
protrude slightly from the bottom and
should not be sanded, so you can align
the wing properly tith dowel 5.
Motorträger 35 und Motor-Befestigungsdübel
36 mit Epoxy einkleben.
Glue in motor mount 35 and motor dowel 36
with epoxy.
In die Strebenplatte 37 mittig ein Loch mit 1,5 mm
Durchmesser bohren, und Teil 37 einkleben. Rund um
daas Loch für den Schraubhaken wenig Klebstoff an
die Platte 37 angeben,damit das Loch frei von
Klebstoff bleibt. Der Schraubhaken wird später
eingeschraubt.
Drill hole with 1/16“ diameter into spar boards 37
and glue spar boards 37 in place.Apply glue to the
spar boards being careful to not get glue in the holes
for the threaded hooks which will be installed later.
Die Flügelverbinder 33 in das Flügelmittelstück 31
einkleben. Die Flügel- Außenteile 32 werden nicht
mit Klebstoff an das Mittelteil 31 angeklebt,
sondern abnehmbar mit Klebstreifen fixiert.
Glue the wing linkages 33 into the wing center
piece 31. The wing end pieces 32 are not glued to
the wing center piece 31, but secured with tape
so they can be removed.
SEITE 8
SEITE 8
37
34