background image

GUÍA DEL INDICADOR LED 

MANUAL DE LA BATERÍA

Aunque el compartimiento de las baterías de Adventurer Opti 

está diseñado para ser altamente resistente al agua, no es 

impermeable. No sumerja el compartimiento de las baterías 

de Adventurer Opti en agua.

Los resultados de Adventurer Opti pueden verse afectados por 

el frío. En temperaturas inferiores a 32ºF/0ºC, traslade la unidad 

cerca de su cuerpo o caliente las baterías antes de usarlas. 

Si las baterías están demasiado frías, la luz LED indicadora 

de Adventurer Opti podría mostrar una señal de batería baja. 

Caliente las baterías y realice el tratamiento nuevamente.

Asegúrese de secar el dispositivo después de cada uso.

Mientras no lo utiliza, Adventurer Opti debe mantenerse 

en un lugar seguro, limpio y seco. No debe exponerse 

a temperaturas superiores a 120°F/49°C ni menores a 

-4°F/-20°C. Además, cuando guarde el Adventurer Opti 

durante períodos prolongados quite las baterías para que 

no se agoten cuando no están en uso.

Para limpiar Adventurer Opti, lávelo con un paño y jabón 

líquido suaves. Enjuague el jabón del dispositivo y seque 

con un paño limpio y suave.

Si la lamparita de Adventurer Opti se rompe, se resquebraja 

o se daña, no la utilice.Llevala a la tienda o póngase en 

contacto con nosotros para repararla. Escríbanos a 

[email protected]

No intente repararla usted mismo.

Adventurer Opti funciona con baterías de 

litio 

desechables CR123

 o 

recargables RCR123

.

Para obtener mejores resultados, siempre use 

baterías de calidad y de marca.

Para evitar que el tiempo frío afecte las baterías, 

llévelas cerca de su cuerpo para mantenerlas calientes.

1  Cubierta de la lámpara
2  Lámpara UV
3  Sensor óptico de agua
4  Botón de activación
5  Luz LED indicadora
6  Cobertura del compartimiento 
        de la batería
7  Tornillo del compartimiento 
        de la batería

ESPECIFICACIONES

Volumen de tratamiento: 0.5 o 1 litro
Duración del tratamiento: 
       48 o 90 segundos
Duración de la lámpara: 
       8,000 activaciones
1L Tratamientos por juego de baterías: 
       Hasta 50 (30 con recargables)
Apertura mínima de botella: 38mm
Peso (incluyendo las baterías): 103g
Tamaño: 155 x 40 x 24mm

LINTERNA ELÉCTRICA 

Encienda y apague la linterna de luz 
manteniendo presionado el botón 
de activación durante 3 segundos. 
La linterna de luz se apagará 
automáticamente después 
de 3 minutos.

PASO 2

Instale dos baterías CR123, 
colocando las polaridades 
como se muestra en la imagen.

PASO 1 

Desenrosque el compartimiento 
de la batería para abrirlo.

PASO 3

Ajuste el tornillo en la terminal 
hasta que quede firme. 
No apriete demasiado.

El sensor de agua mostrará una luz.

Cuando la lámpara se apague, el indicador LED mostrará 

si el tratamiento tuvo éxito o si fracasó (vea la sección 

“Guía sobre la Luz LED Indicadora de Adventurer Opti”).

Después de purificar el agua, 

asegúrese de secar las 

roscas de la botella antes de beber.

PASO 1 

Retire la cubierta de la lámpara.

Tire hacia afuera de la lámpara 
sin girarla.

PASO 3 

Sumerja y revuelva.

Asegúrese de que el sensor de 
agua parpadeante esté sumergido. 
La lámpara UV se iluminará. 

PASO 2 

Presione el botón de activación. 

1 vez para tratar 1 litro, 
2 veces para tratar 0.5 litro.

Gracias por elegir Steripen Adventurer Opti 

y felicidades por su compra.

El diseño de Adventurer Opti es sencillo, 

práctico y seguro. Si después de leer este manual 

tiene alguna pregunta, por favor, no dude en 

contactarse con nosotros al [email protected]

Además, asegúrese de visitar nuestro sitio Web 

y de registrar su Adventurer Opti para recibir todas 

las últimas novedades y ofertas.

Gracias nuevamente; sus amigos de Steripen 

les desean buenos viajes.

PD: No olvide reciclar el embalaje.    

FÁCIL DE UTILIZAR

ADO.UG-S.1901

Katadyn North America
4380 Azelia Ave. N
Minneapolis, MN 55429

[email protected]

www.katadyn.com

© 2019 Katadyn Group

Tratamiento de agua exitoso, 

baterías bajas (1L)
Tratamiento de agua exitoso,

baterías bajas (½L)

Listo para el tratamiento

EX

IT

O

SO

PRETRATAMIENTO 

(repetición de secuencias)

POSTRATAMIENTO 

(repetición de secuencias)

No sumergida en agua a tiempo

Tratamiento de agua exitoso (1L)

Tratamiento de agua exitoso (½L)

Revisar, reemplazar o recargar baterías

Reemplazar o recargar baterías

Agua no detectada

Tratamiento de agua exitoso, lámpara ultravioleta 

buena para menos de 100 usos (1L)
Tratamiento de agua exitoso, lámpara ultravioleta 

buena para menos de 100 usos (½L)

Reemplazar la lámpara ultravioleta, 

lámpara ultravioleta dañada

IN

FR

U

C

TU

O

SO

Si los indicadores LED muestran señales normales, pero la lámpara no ilumina, 

no consuma. Comuníquese con el servicio de soporte de Steripen.

CUIDADO & LIMPIEZA

RINDA MÁS. EMPAQUE MENOS.

ANATOMÍA DE ADVENTURER OPTI

3

1
2

4

5

6
7

Steripen

Adventurer

Guía del Usuario

Summary of Contents for Steripen Adventurer Opti

Page 1: ...aged don t use it Return it to the store or contact us for repair Email us at help katadyn com Do not try to fix it yourself Adventurer Opti runs on lithium disposable CR123 or rechargeable RCR123 batteries For best results always use quality name brand batteries To avoid battery performance being affected by cold weather carry them close to your body to keep them warm 1 Lamp cover 2 UV lamp 3 Opt...

Page 2: ...uctions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reo...

Page 3: ... 90 secondes Vie de la lampe 8 000 traitements Nombre traitements de 1L par jeu de piles environ 50 30 avec des piles rechargeables Ouverture de la bouteille minimum 38mm Poids piles incluses 103g Taille 155 x 40 x 24mm LAMPE DE POCHE Pour allumer éteindre la lampe appuyez sur le bouton durant 3 secondes La lampe s éteint automatiquement après 3 minutes Merci d avoir choisi Steripen Adventurer Opt...

Page 4: ...bles aux communications radio Cependant il n existe aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision ce qui peut être déterminé en mettant l équipement hors et sous tension l utilisateur est encouragé à essayer de corriger l interférence par une ou plusieurs des me...

Page 5: ...erden Um beste Ergebnisse zu erzielen nutzen Sie bitte immer qualitativ hochwertige Markenbatterien Um zu vermeiden dass die Leistungsfähigkeit der Batterien bei kaltem Wetter vermindert wird tragen Sie sie bitte nahe am Körper um sie warm zu halten SCHRITT 1 Entfernen Sie die Lampenabdeckung Ziehen Sie sie einfach gerade nach oben ab und von der Lampe weg SCHRITT 3 Tauchen sie ins Wasser und rühr...

Page 6: ... beim Radio oder Fernsehempfang auftreten die durch An und Ausschalten des Geräts und festgestellt werden können wird der Benutzer aufgefordert zu versuchen die Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben Richten Sie die Empfangsantenne neu aus Erhöhen Sie den Abstand zwischen Ultra und Radio TV Schließen Sie den Ultra an eine Steckdose an die sich in einem anderen Stromkr...

Page 7: ...ndos La linterna de luz se apagará automáticamente después de 3 minutos PASO 2 Instale dos baterías CR123 colocando las polaridades como se muestra en la imagen PASO 1 Desenrosque el compartimiento de la batería para abrirlo PASO 3 Ajuste el tornillo en la terminal hasta que quede firme No apriete demasiado El sensor de agua mostrará una luz Cuando la lámpara se apague el indicador LED mostrará si...

Page 8: ...iales en las comunicaciones de radio Sin embargo no hay ninguna garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de señales de radio o televisión lo cual se puede determinar apagando y encendiendo el equipo se aconseja al usuario intentar corregir la interferencia tomando una o varias de las siguientes...

Reviews: