background image

3

MIXER AD IMMERSIONE SENZA FILI

utilizzare un nuovo cavo USB di tipo C adatto ad una corrente di 1,5 A per la ricarica.

PANORAMICA DEL PRODOTTO

 

COME UTILIZZARE IL FRULLATORE AD IMMERSIONE

Il metodo di funzionamento del frullatore a immersione senza fili è lo stesso di altri frullatori a 

immersione, ma consente di muoversi più liberamente, non essendo dotato di fili.

1. Tagliare il cibo a cubetti di non più di 15 mm, versare in un contenitore, quindi aggiungere 

dell’acqua pulita o brodo, la temperatura dell’acqua non deve superare i 60°C.

2. Collegare l’asta del frullatore al corpo motore prodotto e ruotare in senso orario per bloccarla in 

posizione.

3. Premere il blocco di sicurezza sulla parte superiore del prodotto, quindi il prodotto sarà sblocca-

to quando la spia luminosa blu è accesa. Premere l’interruttore dell’alta velocità o bassa velocità 

per mantenere il prodotto in funzione (se si desidera frullare il cibo in pezzi più grandi, scegliere il 

pulsante della bassa velocità, se si desidera frullare il cibo in pezzi più piccoli, scegliere il pulsante 

dell’alta velocità). Per mescolare il cibo più velocemente e meglio, puoi muovere il prodotto su e 

giù. Rilasciare l’interruttore per spegnere il prodotto, quindi il prodotto smetterà di funzionare.

Se non viene premuto il pulsante della velocità entro 3 secondi, il prodotto si bloccherà auto-

maticamente. Premere nuovamente il blocco di sicurezza sulla parte superiore del prodotto per 

riavviare il prodotto.

4. Se il cibo è bloccato attorno alle lame a causa delle grandi dimensioni, rilasciare prima il pul-

sante dell’interruttore e attendere l’arresto completo delle lame, quindi rimuovere con attenzione il 

cibo con un cucchiaino. Non toccare le lame direttamente a mani nude perché sono molto affilate. 

Continuare ad usarlo dopo aver rimosso il cibo in eccesso.

5. Non utilizzare il prodotto per un tempo troppo elevato, il tempo massimo per una singola lavora-

zione non deve superare i 30 secondi. Se la sessione di lavoro supera i 30 secondi, il programma 

avvierà la protezione automatica e smetterà di funzionare. Per prolungare efficacemente la vita 

del prodotto, si consiglia di fermarsi dopo ogni 3 minuti di lavorazione continua.

6. Quando la batteria è scarica, caricarla tempestivamente. Il prodotto può funzionare per 1 ora 

dopo una carica completa.

ISTRUZIONI PER GLI INDICATORI LUMINOSI

Descrizione degli indicatori luminosi durante il funzionamento:

Ci sono 5 spie sul corpo motore, durante il funzionamento del frullatore a immersione, le spie si 

spegneranno via via dal 100% al 25% indicando il livello di carica residua. Se il livello di carica 

della batteria è inferiore al 25%, la spia blu del 25% lampeggera’, indicando che il prodotto è 

in uno stato di bassa carica e potrebbe spegnersi in qualsiasi momento e deve essere caricato 

Blocco di sicurezza

Interruttore (alta velocita’)

Spia luminosa

Corpo motore

Asta frullatore

Interruttore (bassa velocita’)

Summary of Contents for SKN000003NOC

Page 1: ...A FILI CORDLESS HAND BLENDER KABELLOSER STABMIXER MIXEUR PLONGEANT SANS FIL BATIDORA DE MANO INAL MBRICA SKN000003NOC INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONE...

Page 2: ...cceso 7 Il prodotto non pu essere utilizzato quando sotto carica 8 Non utilizzare accessori non originali per evitare pericoli 9 Il prodotto smetter di funzionare se si rilascia il pulsante di accensi...

Page 3: ...nte Premere nuovamente il blocco di sicurezza sulla parte superiore del prodotto per riavviare il prodotto 4 Se il cibo bloccato attorno alle lame a causa delle grandi dimensioni rilasciare prima il p...

Page 4: ...altra estremit del cavo USB nella fonte di alimentazione 2 Durante la ricarica le spie blu si accenderanno e lampeggeranno dal 25 al 100 indicando il livello di carica Quando il prodotto completament...

Page 5: ...del D lgs N 151 2005 Caro consumatore importante ricordarti che come buon cittadino avrai l obbligo di smaltire questo prodotto non come rifiuto urbano ma di effettuare una raccolta separata Il simbol...

Page 6: ...t by hands scrapers spoons and other utensils when it is running 7 Do not use the product when it is charging 8 Do not use non original accessories in order to avoid danger 9 The product will stop run...

Page 7: ...he safety lock on the top of the product again to re start it 4 If the food is stuck around the blades due to its large size firstly release the switch button and wait for the full stop of blades then...

Page 8: ...of USB cable port to the power source 2 When charging the blue indicator lights will turn on and flash from 25 to 100 indicates the power charged When the product is fully charged the blue indicator...

Page 9: ...calling the toll free number 800 015 748 available from Monday to Friday 9 00 18 00 INFORMATION FOR USERS OF DOMESTIC APPLIANCES This marking indicates that this product should not be disposed with o...

Page 10: ...nfants 4 S assurer que l interrupteur est teint lorsque le produit n est pas utilis d mont ou nettoy 5 Ne pas toucher les lames car elles sont tr s tranchantes 6 Ne pas toucher ce produit avec les mai...

Page 11: ...plus petits morceaux choisissez le bouton haute vitesse Pour m langer les aliments plus rapidement et mieux vous pouvez remuer le produit de haut en bas Rel chez l interrupteur pour arr ter le moteur...

Page 12: ...e 25 s teint automati quement apr s 5 clignotements puis le produit s arr te automatiquement de fonctionner Veuillez recharger imm diatement le produit pendant 3 5 4 heures et le red marrer FONCTION D...

Page 13: ...plongeant sans fil 1x C ble USB C 1x Manuel d utilisation Ce manuel est disponible sous forme num rique sur demande aupr s du Service Client qui peut tre contact au num ro vert 800 015 748 actif du lu...

Page 14: ...enutzung des Ger ts erteilt wurden und sie sich den mit seiner Benutzung verbun denen Gefahren bewusst sind Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Die Reinigung und die Unterhaltung des Ger ts d rf...

Page 15: ...auf der Oberseite des Ger ts Das Ger t ist entriegelt wenn die blaue Kontrollleuchte leuchtet Dr cken Sie die Taste f r hohe oder niedrige Geschwindi gkeit um das Ger t in Betrieb zu halten wenn Sie...

Page 16: ...ensmittelsmenge und starten Sie das Ger t erneut BERHITZUNGSSCHUTZ Wenn die Temperatur 65 betr gt schaltet der Motor ab und die 4 blauen Kontrollleuchten 1 rote Kontrollleuchte blinken weiter Wir empf...

Page 17: ...ellen Sie vor der Lagerung sicher dass alle Teile sauber und trocken sind Wenn der Akku vollst ndig aufgeladen ist kann er bis zu 3 Monate gelagert werden Wenn die Lagerzeit 3 Mona te berschreitet hat...

Page 18: ...n Sammelstelle f r das Recycling von Elektro und Elektronikger ten bergeben Indem Sie sicherstellen dass dieses Produkt ordnungsgem entsorgt wird tragen Sie dazu bei m gliche negative Auswirkungen auf...

Page 19: ...19 KABELLOSER STABMIXER NOTIZIEN...

Page 20: ...batidora no est en uso o cuando la desmonte y la limpie 5 Nunca toque las cuchillas porque est n muy afiladas 6 Nunca toque la batidora con las manos raspadores cucharas y otros utensilios cuando est...

Page 21: ...en trozos m s peque os elija el bot n de velocidad alta Por motivo de batir los alimentos mejor y m s r pido puede mover la batidora hacia arriba y hacia abajo Suelte el interruptor para apagar la ba...

Page 22: ...E BAJO Si el voltaje de la bater a es inferior o igual a 8 7 V la luz indicadora azul del 25 se apagar autom ticamente despu s de que parpadee 5 veces y la batidora dejar de funcionar autom tic amente...

Page 23: ...ACCESORIOS 1x Batidora de mano inal mbrica 1x Cable USB C 1x Manual de usuario Este manual est disponible en forma digital previa solicitud al Servicio de Atenci n al Cliente llamando al n mero gratu...

Page 24: ...nungsanleitung Mode d emploi Manual de instrucciones Importato da imported by import de importado de importiert aus KASANOVA S p A Viale Monterosa 91 20862 Arcore MB PRODOTTO IN PRC MADE IN PRC FABRIQ...

Reviews: