background image

General information 

EN 8 

Operating Manual 

This operating manual will help you to become more familiar with your vehicle. 

Please read it thoroughly before using the vehicle for the first time. 

This operating manual is intended as a reference document.  

The information in this operating manual is based on the state of development at the time of printing and 

on experiences from practical operation. 

 

Our vehicles are subject to continuous further development to ensure that we can provide you with the 

best possible quality. We therefore ask for your understanding that we reserve the right to make changes 

to the design, equipment and technology.  

In this respect, the information in the operating manual can deviate from the situation in the current 

vehicle; this does not, however, entitle the owner to any claims against EURA-Mobil GmbH. 

This operating manual does not claim to be complete; it is subject to changes and errors. 

 

 

For any questions or problems, or for having maintenance work carried out, please contact your 

authorised dealer. 

 

Documents folder 

 

When you took delivery of your Karmann-Mobil vehicle, you also 

received a documents folder. It contains important information such 

as the test certificate for the gas system, the operating manual for 

the base vehicle and the instructions and information for the 

installed appliances and components. 

Ensure to read the instructions and information for the installed 

appliances and components before use. The information provided in 

these documents takes precedence over the information provided in 

this operating manual. 

Karmann documents folder 

 

 

This operating manual and the documents in the documents folder are part of your motorhome 

and have to be accessible to all users. 

 

Therefore, always keep the documents folder with all documents ready to hand in the motorhome. 

 

When selling your motorhome, this operating manual, the operating manual for the base vehicle 

and the instructions and information for the installed appliances and components have to be 

handed over to the next owner. 

 

Summary of Contents for DEXTER 540

Page 1: ...DEXTER 540 BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING MANUAL ...

Page 2: ...ers raffinierte Innenausstattung und wird Ihnen auf kurzen wie auf langen Reisen ein treuer Begleiter sein In dieser Bedienungsanleitung finden Sie Hinweise und Tipps zur Benutzung und Pflege Ihres Fahrzeugs von Karmann Mobil Bitte beachten Sie die Instruktionen und Warnhinweise zu Ihrer eigenen Sicherheit und der Sicherheit anderer Personen damit Sie viele Jahre Freude an Ihrem Reisemobil haben K...

Page 3: ...DE 3 Allgemeines ...

Page 4: ...d Brandschutz 15 Allgemeine Sicherheitshinweise 16 Brandschutz 16 Verhalten im Brandfall 17 Sicherheitshinweise vor Fahrtantritt 17 Beförderung von Personen 19 Beförderung von Personen 20 Kopfstützen 21 Verwendung von Kindersitzen 21 Frischwasseranlage 23 Frischwasseranlage 24 Frischwassertank 24 Auffüllen des Frischwassertanks 25 Frischwasseranlage in Betrieb nehmen Frischwasser entnehmen 26 Fris...

Page 5: ... B1 41 Wohnraumbatterie B2 41 230 V Stromversorgung herstellen 41 Hauptbestandteile der elektrischen Anlage 42 230 V Sicherungskasten mit FI Schutzschalter 42 12 V Sicherungskasten mit Verteilerfunktion 43 Zusatzsicherungsträger 44 Batterieladegerät 44 Stromunterbrecher B1 B2 und Heizung 44 Wohnraumbatterie B2 laden 44 Control Panel 45 Heizung 49 Prinzipdarstellung Truma Combi D 50 Heizung 50 Bedi...

Page 6: ...roof optional 72 Verdunkelungsrollo und Insektenschutzrollo am Fenster 72 Verdunkelungsrollo und Insektenschutzrollo Dachhaube Wohnbereich 72 Insektenschutzrollo an der Seitentür optional 73 Verdunkelung Fahrerhaus optional 73 Verdunkelung Heckfenster 74 Wohnen 77 Tisch im Wohnbereich 78 Tisch als Außentisch verwenden 78 Dritter Schlafplatz 78 Heckbett 80 Licht und Leuchten 81 Schalter und Steckdo...

Page 7: ...hlschrank 89 Polster und Matratzen 89 Reinigung und Pflege 91 Außenreinigung 92 Reinigung von Fenstern und Dachhauben 92 Reinigung und Pflege der Tür und Fensterdichtungen 93 Innenreinigung 93 Störungssuche 97 Frischwasseranlage 98 Elektrische Anlage 98 Heizung 99 WC 99 Küche 99 Störungen Basisfahrzeug 101 Wartung und Wartungsintervalle 103 Stichwortverzeichnis 107 ...

Page 8: ...n oder zur Durchführung von Wartungsarbeiten an Ihren autorisierten Vertragshändler Dokumentenmappe Bei der Übergabe Ihres Karmann Mobil Fahrzeugs haben Sie auch eine Dokumentenmappe erhalten In ihr befinden sich wichtige Unterlagen wie die Prüfbescheinigung der Gasanlage die Bedie nungsanleitung des Basisfahrzeugs sowie die Anleitungen und Informationen zu den eingebauten Geräten und Komponenten ...

Page 9: ...eits und Unfallverhütung Erklärung der Piktogramme Die in dieser Bedienungsanleitung verwendeten Piktogramme weisen auf wichtige Informationen und Sachverhalte hin die beachtet werden müssen WARNUNG Dieses Symbol warnt vor Gefahr für Leib und Leben Nichtbeachtung kann zu schweren Verletzungen und oder Personenschäden oder gar zum Tode führen ACHTUNG Dieses Symbol warnt vor Beschädigung Bei Nichtbe...

Page 10: ...DE 11 Verantwortung des Halters ...

Page 11: ...agten Händler und Vertreter wegen Schäden die aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung des Reisemobils entstehen sind ausgeschlossen Für alle Schäden bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung haftet allein der Halter Zur bestimmungsgemäßen Verwendung zählt auch die Einhaltung der Betriebs Wartungs und Reini gungsanleitungen der eingebauten Geräte und Komponenten Verantwortung des Halters Der Halter d...

Page 12: ...garantie wird aktiviert indem eine Kopie des Fahrzeugscheines hochgeladen wird Ebenfalls muss eine vom Kunden ausgefüllte und unterschriebene Datenschutzerklärung hochgeladen werden Ohne diese Dokumentation kann keine Garantiebearbeitung erfolgen Typenschild Das Typenschild Ihres Reisemobils befindet sich neben dem Typenschild des Basisfahrzeugherstellers z B Fiat auf der Kühlerbrücke im Motorraum...

Page 13: ...DE 15 Sicherheit und Brandschutz ...

Page 14: ...tungsschlitze an den Fenstern und Dachhauben dürfen niemals abgedeckt verhangen oder auf andere Art und Wei se verschlossen werden Brandschutz Befolgen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit und für die Sicherheit Ihrer mitreisenden Personen immer die nachfolgenden Hinweise WARNUNG Verbrennungsgefahr durch Feuer und Explosion Halten Sie brennbare Materialien stets von der Kochstelle eingeschalteten Be le...

Page 15: ... Gasflaschen Fahren Sie die Markise optionale Ausstattung vollständig ein Schließen und verriegeln Sie alle Türen und Klappen Arretieren Sie die drehbaren Frontsitze in Fahrtrichtung Schließen Sie alle Fenster und Dachluken Fahren Sie das Hubbett falls vorhanden vollständig nach oben Fahren Sie die elektrische Trittstufe ein Verstauen und sichern Sie alle losen Gegenstände Verstauen Sie schwere Ge...

Page 16: ...DE 19 Beförderung von Personen ...

Page 17: ...schnallpflicht Gurtpflicht im Fahrzeug während der Fahrt WARNUNG Lebensgefahr durch Bremsmanöver oder Unfall Bei einem Bremsmanöver oder Unfall besteht Lebensgefahr für und durch Personen die nicht angeschnallt sind Benutzen Sie während der Fahrt nur die zugelassenen Sitzplätze und schnallen Sie sich an Alle anderen Sitzplätze und Sitzgelegenheiten sowie Schlafplätze dürfen während der Fahrt nicht...

Page 18: ...ersitze mit 3 Punkt Gurten WARNUNG Gefahr durch ungeeignete Sicherheitsgurte Sicherheitsgurte sind für Personen ab einer Körpergröße von 150 cm ausgelegt und somit für Kinder ungeeignet Bei Kindern bis zum vollendeten 12 Lebensjahr die kleiner als 150 cm sind müs sen geeignete Rückhaltevorrichtungen benutzt werden Beachten Sie die gesetzlichen Bestimmungen Kindersitze nur auf zugelassenen Sitzplät...

Page 19: ...DE 23 Frischwasser anlage ...

Page 20: ...ird Frischwassertank Ihr Reisemobil ist mit einem fest eingebautem Frischwasser tank mit einem Fassungsvermögen von 100 l ausgestattet Er befindet sich im hinteren Stauraum unter dem Doppel bett im Heck Zu Reinigungszwecken ist er mit einem großen von oben zugänglichen Schraubdeckel versehen Schraubdeckel Frischwassertank 1 Frischwasser 7 3 4 2 6 5 8 Frischwasser Warmwasser Abwasser Entleerung des...

Page 21: ...toffs verwechselt werden Bevor der Frischwassertank aufgefüllt wird ist sicherzustellen das das Ablassventil Frischwassertank geschlossen ist Siehe Punkt Frischwassertank entleeren Einfüllöffnung Frischwasser WARNUNG Gesundheitsschäden durch Kraftstoff Kraftstoff ist sehr gesundheitsschädlich Nur wenige Tropfen Kraftstoff können die gesamte Frischwasseranlage unbrauchbar machen Verwechseln Sie bei...

Page 22: ...ntrol Panel eingeschaltet ist Siehe Punkt Control Panel im Kapitel Elektrische Anlage Frischwasserpumpe Die Frischwasserpumpe 1 sorgt für den nötigen Wasserdruck an den Entnahmestellen und wird über das Control Panel eingeschaltet Sie befindet sich im hinteren Teil des Fahrzeugs unterhalb des Doppelbetts und ist über die Heckklappen zugänglich An der Frischwasserpumpe befindet sich ein Filter 2 de...

Page 23: ...pe ausgeschaltet werden Inhalt Frischwassertank auf 15 Liter reduzieren Um während der Fahrt Gewicht zu sparen empfiehlt es sich den Frischwassertank auf einen Restinhalt von 15 15 Liter zu entleeren Hierzu muss beim Ablassen des Wassers der Füllstand des Frischwasser tanks am Control Panel überwacht werden bis der Restinhalt von 15 erreicht ist Siehe Punkt Frischwassertank entleeren WARNUNG Übers...

Page 24: ...oiler die Warmwasserbereitung ist in Betrieb Eco die Warmwassertemperatur beträgt 40 C Hot die Warmwassertemperatur beträgt 60 C Boost nicht verfügbar bei Combi Diesel Drücken Sie den Dreh Druckschalter um Ihre Auswahl zu bestätigen Drücken Sie auf die Zurück Taste um das Menü zu verlassen Befüllen des Boilers Der Boiler der Heizungsanlage wird aus dem Frischwassertank heraus mit Wasser versorgt D...

Page 25: ...nel aus und öffnen Sie alle Entnahmestel len in der Küche und im Bad Drehen Sie den Drehschalter 1 des Ablassventils FrostControl um 90 bis er einrastet Der Druckknopf 3 löst sich aus der eingerasteten Position und das Ablassventil öffnet sich Das Wasser aus dem Boiler wird nun über das Ablassventil nach außen abgelassen Stellen Sie einen Eimer unter den Entleerungsstutzen 4 um sicherzustellen das...

Page 26: ...s Verschlusses muss dieser gezogen und für die Dauer des Vorgangs in dieser Stellung gehalten werden Handgriff zur Abwassertank Entleerung Umweltverschmutzung durch unsachgemäße Entsorgung des Abwassers Lassen Sie Abwasser niemals im Erdreich versickern und leiten Sie niemals Abwas ser in Gewässer ein Entsorgen Sie das Abwasser nur an dafür vorgesehenen Entsorgungsstationen ...

Page 27: ...DE 33 Gasanlage ...

Page 28: ...ugs und ist von außen zugänglich Im Inneren des Gasflaschenfachs befindet sich der Gasdruckregler 1 der mit dem Anschluss Schlauch 2 verbunden ist Mit den fest eingebauten Gurtfixierungen 3 werden die beiden Gasflaschen je 5kg gegen Verrutschen gesichert Im Boden befinden sich zwei Öffnungen 4 die zur Belüftung des Gasfla schenfachs zwingend vorhanden sein müssen und die nicht abgedeckt oder versc...

Page 29: ...berwurfmutter 3 Gurtfixierung 4 Belüftungsöffnung Gasflaschenfach Abb beispielhaft Gasflasche anschließen ACHTUNG Beschädigungsgefahr der Gasanlage Verwenden Sie ausschließlich Propangas Ein anderes Gas kann die Funktion der Gas Anlage beeinträchtigen 4 1 2 3 ...

Page 30: ...raucht werden noch darf sich offenes Feuer in der Nähe befinden Halten Sie das Gasflaschenfach stets verschlossen Gasflasche auswechseln Zum Auswechseln einer leeren Gasflasche gehen Sie bitte Sie bitte wie folgt vor Schließen Sie das Sicherheitsventil der Gasflasche Lösen Sie die Überwurfmutter des Anschluss Schlauches 2 durch Drehen im Uhrzeigersinn Lösen Sie die Gurte der Gurtfixierung 3 Entfer...

Page 31: ...ken von Kraftstoff und vor der Einfahrt in Garagen oder Fähren das Sicherheitsventil der Gasflasche Die Gasanlage darf während der Fahrt nicht betrieben werden Setzen Sie bei Verdacht eines Defekts an der Gasanlage starker Gasgeruch oder hoher Gasverbrauch die gesamte Gasanlage umgehend außer Betrieb Lüften Sie das Reisemobil kräftig durch und lassen Sie die Gasanlage durch eine autorisierte Fachw...

Page 32: ...DE 39 Elektrische Anlage ...

Page 33: ...230 V Strom auf 12 V heruntertransformiert der Wohnraumbatterie B2 4 als Speicher und den daran angeschlossenen Verbrauchern Der 12 V Sicherungskasten 5 fungiert hierbei als Stromverteiler für die folgenden Verbraucher Frischwasserpumpe 6 Steuerung der Heizung 9 Beleuchtung Innen 7 12 V Steckdose im Innenraum 10 Elektrische Trittstufe 8 Kühlschrank 11 Füllstands sensor Frischwasser Batterieladeger...

Page 34: ...nnenraum 10 und den Kühlschrank 11 mit 12 V Strom Bei hergestellter 230 V Stromversorgung wird die Wohnraumbatterie B2 vom Batterieladegerät automatisch aufgeladen Während der Fahrt wird sie von der Lichtmaschine des Fahrzeugs aufgeladen Sie befindet sich im Bettkasten der Beifahrerseite ACHTUNG Gefahr der Tiefenentladung der Batterien Prüfen Sie regelmäßig den Ladezustand der Batterien am Control...

Page 35: ...Stromunterbrecher B1 5 für die Starterbatterie Stromunterbrecher B2 6 für die Wohnraumbatterie sowie der Stromunterbrecher Heizung 7 Hauptbestandteile der elektrischen Anlage Abb beispielhaft 230 V Sicherungskasten mit FI Schutzschalter Der 230 V Sicherungskasten mit FI Schutzschalter in der Darstellung mit der Ziffer 1 gekennzeichnet sichert den 230 V Stromkreis ab und ist deshalb mit einer 16 A ...

Page 36: ...nen Verbraucher wobei für jeden Verbraucher ein Steckplatz mit Flachsicherung vorhanden ist Die Belegung der Sicherungssteckplätze ist wie folgt F3 Warmwasserboiler Heizung Truma 10 A rot F4 elektrische Trittstufe 15 A blau F5 Innenbeleuchtung 1 15 A blau F6 Innenbeleuchtung 2 15 A blau F7 Frischwasserpumpe 10 A rot F8 Außenleuchte 15 A blau F9 WC 12 V Steckdose 10 A rot Belegung der Sicherungsste...

Page 37: ...s automatisch auf Siehe 230 V Stromversorgung herstellen und Wohnraumbatterie B2 laden Stromunterbrecher B1 B2 und Heizung Mit den Stromunterbrechern B1 B2 in der Darstellung mit den Ziffern 5 und 6 gekennzeichnet kann man im Bedarfsfall den Strom zwischen der Starterbatterie B1 bzw der Wohnraumbatterie B2 und den angeschlossenen Verbrauchern unterbrechen um z B bei längerer Nichtbenutzung des Fah...

Page 38: ...ittels der drei Stromunterbrecher B1 B2 und Heizung Laden Sie die Batterie innerhalb von 2 Tagen über den externen 230 V Anschluss und das daran angeschlossene Batteriela degerät wieder auf WARNUNG Stromschlaggefahr beim Batteriewechsel Bei Berührung spannungsführender Teile besteht Lebensgefahr Lassen Sie die Batterien Ihres Fahrzeugs in einer autorisierten Fachwerkstatt wechseln Control Panel Da...

Page 39: ...e leuchtet auf wenn der Abwassertank voll ist Kontrollleuchte für Batterieladung per externem Kabel 230 V Zeigt an dass die Wohnraumbatterie gerade über den Außenanschluss Ihres Fahrzeugs von einem externen 230 V Stromkreis geladen wird Kontrollleuchte für Ladung der Batterie B2 Wohnraum Zeigt an dass die Batterie B2 Wohnraum nach Anlassen des Motors gerade von der Batterie B1 Motor geladen wird M...

Page 40: ...DE 49 Heizung ...

Page 41: ... oberhalb des Abluft Zuluft Elementes ein Fenster ist dieses mit einem Kontakt geber ausgestattet der den Strom zum Betrieb der Heizung unterbricht wenn das Fenster geöffnet ist Dies verhindert das austretende Verbrennungsgase über das geöffnete Fenster ins Fahrzeuginnere gelangen können Abluft Zuluft Element an der Fahrzeugaußenseite Beim Heizvorgang wird kalte Umluft aus dem Wohnraum angesaugt u...

Page 42: ...edienfeld Heizung Die Heizung wird über ein eigenes Bedienfeld Truma CP plus gesteuert Es befindet sich neben dem Control Panel oberhalb der Küchenzeile Bedienfeld Truma CP plus Mit dem Dreh Druckschalter können verschiedene Werte und Parameter ausgewählt verändert und gespeichert werden Die gewählten Menüpunkte blinken Symbol Energieaus wahlmenü Menüzelle unten Dreh Druckschalter Symbol Heizungsm...

Page 43: ...rung an Informationen zur Störungsursache und Anweisungen zur Behebung finden Sie im Handbuch der Steuerung Truma CP Nachdem das Problem erkannt und behoben wurde setzen Sie das System zurück indem Sie den Dreh Druckschalter mindestens vier Sekunden lang gedrückt halten um das Gerät auszuschalten Schalten Sie das Gerät danach wieder ein Hinweis Weitere Informationen zu Heizung und Bedienteil sind ...

Page 44: ...DE 55 WC Anlage ...

Page 45: ...sel Die WC Schüssel ist drehbar und mit einem Klappsitz und einem Deckel ausgestattet Unterhalb der WC Schüssel befindet sich ein grauer Hebel mit dem sich ein Schieber betätigen lässt um die WC Schüssel zu entleeren Neben der WC Schüssel befindet sich die Füllstandanzeige An der Wand befindet sich die Spültaste Es fließt Wasser solange die Spültaste gedrückt ist Pumpe und Filter Frischwasser WC S...

Page 46: ... Kassette Der Zugang zur Kassette erfolgt über die Serviceklappe WC an der Außenseite des Fahrzeugs Kassette Kassette Umschaltung muss parallel zum Rand der Kassette stehen Schieber Lüftungstaste Schwenkarm Handgriff Dosierdeckel Luftabzug Verschlussriegel ...

Page 47: ...d drehen Sie den Schwenkarm nach oben Schrauben Sie den Dosierdeckel ab und gießen Sie die angegebene Menge der WC Flüssigkeit hinein Füllen Sie 3 Liter Wasser nach und schrauben Sie den Dosierdeckel wieder auf Drehen Sie den Schwenkarm wieder in seine Ausgangsstellung zurück Schieben Sie die Kassette wieder in das Servicefach zurück bis sie einrastet Schließen Sie die Serviceklappe WC an der Auße...

Page 48: ...fangen Schließen Sie nach der Spülung den Schieber indem Sie den grauen Hebel nach links bewegen Schieber geschlossen Schieber geöffnet ACHTUNG Beschädigungsgefahr der WC Anlage durch falsches Toilettenpapier Verwenden Sie nur das vom Hersteller empfohlene Toilettenpapier oder ein anderes sich schnell auflösendes Toilettenpapier ACHTUNG Beschädigungsgefahr der WC Anlage durch Fehlbenutzung Benutze...

Page 49: ...lappe WC an der Außenseite des Fahrzeugs und ziehen Sie die Kassette heraus Klappen Sie den Zuggriff aus und ziehen Sie die Kassette zur Entsorgungsstätte Bild 1 Stellen Sie die Kassette senkrecht auf und drehen Sie den Schwenkarm nach oben und Schrauben Sie den Dosierdeckel ab Drücken Sie die Entlüftungstaste und gießen Sie die Kassette wie dargestellt aus Bild 2 Füllen Sie 5 Liter Wasser nach un...

Page 50: ...ntank müssen bei Frostgefahr vollständig entleert werden ACHTUNG Beschädigungsgefahr der WC Anlage durch falsche Reinigung und Pflege Befolgen Sie die Reinigungs und Pflegehinweise in der Anleitung des Geräteherstellers Reinigung von Bad und WC Siehe Kapitel Reinigung und Pflege ...

Page 51: ...DE 63 Küche ...

Page 52: ...Kochen mindestens eine Dachluke oder ein Fenster Öffnen Sie das Sicherheitsventil der angeschlossenen Gasflasche Gaskasten Drehen Sie am Kochfeld den jeweiligen Regler von der geschlossenen Stellung Stellung 0 entge gen dem Uhrzeigersinn auf die maximal offene Stellung große Flamme Drücken Sie den Regler und halten Sie ihn in dieser Position Drücken Sie gleichzeitig den roten Zündtaster um das aus...

Page 53: ...uf 2 C bis 10 C abkühlen und kühl halten Im Gefrierfach können Tiefkühlprodukte bei 18 C bis 0 C gelagert werden Um den Kühlschrank einzuschalten drehen Sie den innenliegenden Temperaturregler nach rechts Nach dem Einschalten benötigt der Kühlschrank ca 60 Sekunden bis der Kompressor anläuft Mit dem Temperaturregler kann man die Temperatur von Stufe 1 geringste Kühlleistung bis Stufe 7 höchste Küh...

Page 54: ...Tiefkühlprodukten vorgesehen Es ist nicht zum Einfrieren von Lebensmitteln geeignet Erhöhte Innenraumtemperatur kann den Stromverbrauch und die Leistung des Kühlschranks be einträchtigen Öffnen Sie den Kühlschrank nicht häufiger als nötig und lassen Sie die Tür nicht unnötig offenste hen Tauen Sie den Kühlschrank ab sobald sich eine Eisschicht gebildet hat ACHTUNG Gefahr der Beschädigung des Kühls...

Page 55: ...DE 69 Fenster und Dach hauben ...

Page 56: ...opaussteller rasten hörbar ein Fenster schließen Heben Sie das Fenster leicht an um die Rastung zu lösen Führen Sie das Fenster mit der Hand gleichmäßig zurück Drehen Sie die Verriegelungshebel um 90 bis sie in ihren Halteelementen zu liegen kommen Siehe nachfolgende Abbildung Bild Nr 3 Lüftungsstellung Zusätzlich zu den beiden vorab genannten Stellungen gibt es auch die sog Lüftungsstellung Hierb...

Page 57: ...tigkeit kann es zu Beschlagbildung zwischen den Scheiben kommen die bei trockenem Wetter wieder zurückgeht Hinweis Der Sauerstoff im Inneren des Reisemobils wird durch die Atmung des Menschen und die Benutzung der Kochstellen verbraucht Sorgen Sie dafür dass durch das Öffnen von Fenstern oder Dachluken ein ständiger Luftaustausch gewährleistet ist Lüften Sie Ihr Reisemobil auch wenn Sie es nicht b...

Page 58: ...unkelungsrollo zu schließen greift man es mittig an der Griffleiste und zieht es langsam von unten nach oben bis es einrastet Das Insektenschutzrollo wird in gleicher Weise von oben nach unten gezogen Insektenschutz Verdunklung Verdunkelungsrollo und Insektenschutzrollo Dachhaube Wohnbereich Um das Verdunkelungsrollo der Dachhaube zu schließen greift man es mittig an der Griffleiste und zieht es l...

Page 59: ...NG Beschädigungsgefahr des Insektenschutzrollos Führen Sie das Insektenschutzrollo in seine Ausgangsposition zurück bevor Sie die Seitentür schließen Verdunkelung Fahrerhaus optional Optional ist das Fahrerhaus mit einem Verdunkelungssystem ausgestattet Frontscheibe verdunkeln Lösen Sie die Griffleiste rechts aus ihrer Verriegelung am Fensterrahmen und ziehen Sie diese langsam bis zur Fenstermitte...

Page 60: ...en Sie das Verdunkelungssystems nicht dauerhaft als Sonnenschutz Benutzen Sie das Verdunkelungssystems nicht über einen längeren Zeitraum z B bei Stilllegung über den Winter Verdunkelung Heckfenster Die Heckfenster Ihres Fahrzeugs lassen sich mit einem blickdichten Vorhang verdunkeln Ziehen Sie den Vorhang zur Verdunkelung der Heckfenster über die gesamte Länge der Führung aus Der Vorhang kann mit...

Page 61: ...DE 77 Wohnen ...

Page 62: ...Schlafplatz Die Sitzgruppe Ihres Fahrzeugs lässt sich in einen vollwertigen dritten Schlafplatz umwandeln 1 Drücken Sie den Entriegelungsknopf am Stützfuß des Tisches und klappen Sie dessen unteren Teil um 90 um 2 Hängen Sie den Tisch an der unteren Schiene unterhalb des Fensters ein 3 Platzieren Sie die Zusatzplatte wie dargestellt zwischen Küchenblock und auf der Tischplatte aufliegend Hierbei m...

Page 63: ...Wohnen DE 79 Tisch in Ausgangsstellung Tischfuß eingeklappt und Tisch in untere Schiene eingehängt Einhängeleiste am Küchenblock Zusatzplatte mit Klappfuß Klappfuß in Pfeilrichtung ausrasten ...

Page 64: ...rzeugs befindet sich das Doppelbett Zur Benutzung muss der klappbare Lattenrost in die Horizontalstellung umgeklappt werden damit die 2 teilige Matratze aufgelegt werden kann Wird das Heck als Stauraum genutzt kann der klappbare Lattenrost mit einer Gurtschnalle in der Vertikalstellung fixiert werden Lattenrost in Vertikalstellung fixiert ...

Page 65: ...ehe Schalter und Steckdosen LED Lesespots Die LED Lesespots sind dreh und schwenkbar und besitzen einen Ein Aus Schalter direkt am Gehäuse Die Leuchte hat zwei unterschiedliche Helligkeiten Lichtleiste Decke Bad WC Ein bzw Ausschalten mittels Sensortaste Lichtleiste Chrom Die Leuchte wird mittels des stirnseitigen Berührsensors ein und ausgeschaltet Hinweis Zum Betrieb der Leuchten muss das entspr...

Page 66: ...alter elektrische Trittstufe im Bild links Doppelschalter Licht 230 V Steckdose im Bild rechts Mit dem mittigen Doppelschalter werden links die Einbauleuchte und rechts das Indirektlichtband ein und ausgeschaltet Oberhalb der Sitzgruppe links neben dem Ober schrank befinden sich folgende Steckdosen 230 V Steckdose 12 V Steckdose 2 x USB Steckdose 5 V ...

Page 67: ...enutzung wie dargestellt ausklappen Dusche und Außendusche Das Bad WC ist mit einer Mischbatterie ausgestattet deren Auslauf sich herausziehen lässt und so als Duschkopf verwendbar ist Während des Duschens muss der Lattenrost unten in der Dusche liegen und der Vorhang muss richtig zugezogen sein damit kein Wasser austritt ...

Page 68: ... Sie auf den linken Pfeil der Taste im Eingangsbereich des Wohn raums Um sie einzufahren drücken sie auf den rechten Pfeil Sollten Sie dies vergessen wird die Trittstufe beim Starten des Motors automatisch eingezogen Sonderausstattung Optional kann das Fahrzeug mit folgender Sonderausstattung ausgerüstet sein beispielhaft Panoramafenster Skyroof im Frontbereich des Fahrerhauses Insektenschutzgitte...

Page 69: ...DE 87 Stilllegung über den Winter ...

Page 70: ...Siehe Entleeren des Boilers Abwasser und Fäkalientank entleeren Abwassertank entleeren Siehe Abwassertank entleeren ggfs reinigen und desinfizieren Fäkalientank Kassette entleeren und reinigen Siehe Fäkalientank Kassette entleeren Umweltverschmutzung durch unsachgemäße Entsorgung Entsorgen Sie das Abwasser nur an dafür vorgesehenen Entsorgungsstationen Hinweis Die Ablassventile von Frisch und Abwa...

Page 71: ...ngeschlossene Batterieladegerät wieder auf WARNUNG Stromschlaggefahr beim Batteriewechsel Bei Berührung spannungsführender Teile besteht Lebensgefahr Lassen Sie die Batterien Ihres Fahrzeugs in einer autorisierten Fachwerkstatt wechseln Kühlschrank Kühlschrank ausschalten Alle Lebensmittel aus dem Kühlschrank entfernen Gefrierfach abtauen Kühlschrank reinigen Kühlschranktür in Lüftungsstellung bri...

Page 72: ...DE 91 Reinigung und Pflege ...

Page 73: ...empfindlichen Ränder der Außenfolie können beschädigt werden Das Fahrzeug darf keinesfalls in einer Waschanlage oder Waschstraße gereinigt werden Reinigung von Fenstern und Dachhauben ACHTUNG Beschädigungsgefahr von Fenstern und Dachhauben durch falsche Reinigung und oder aggressive Reinigungsmittel Die Fenster und Dachhauben Ihres Reisemobils bestehen aus Acryl Dieser Werkstoff ist kratzempfindli...

Page 74: ...euchteten weichen Tuch Bei hartnäckiger Verschmutzung kann zusätz lich ein milder Neutralreiniger aus dem Fachhandel verwendet werden Sitzpolster aus Kunstleder Reinigung mit einem leicht angefeuchteten weichen Tuch Bei hartnäckiger Verschmutzung kann zusätz lich ein milder Neutralreiniger aus dem Fachhandel verwendet werden Alternativ kann der Polsterstoff kreisförmig mit einer weichen Bürste bea...

Page 75: ...m Gewebe darf nicht gewaschen werden Verwenden Sie keine lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel Verwenden Sie keine scheuernden Substanzen oder Hilfsmittel Sonstige Textilien Sonstige Textilien wie Vorhänge Kissen Bezüge etc dürfen nicht gewaschen werden sondern müssen chemisch gereinigt werden ...

Page 76: ...DE 97 Störungssuche ...

Page 77: ... ELEKTRISCHE GERÄTE FUNKTIONIEREN NICHT Die Geräte befinden sich nicht in der Stellung EIN Stromunterbrecher B1 bzw B2 unterbricht den Stromfluss und muss deaktiviert werden Die Stromversorgung am Control Panel ist nicht aktiviert Die Wohnraumbatterie B2 ist entladen Siehe Wohnraumbatterie B2 laden Die 230 V Stromversorgung ist nicht hergestellt Siehe 230 V Stromversorgung herstellen Der FI Schutz...

Page 78: ...lement an der Fahrzeugaußenseite ist blockiert Das Fenster mit dem Kontaktgeber an der Scheibe falls vorhanden ist nicht korrekt geschlossen Die Sicherung der Heizung Steckplatz 1 ist durchgebrannt Hier muss die Ursache ermittelt werden WC P DER WC SCHIEBER FUNKTIONIERT NICHT Die Kassette ist voll Die Kassette ist nicht korrekt eingerastet P DIE WC KASSETTE LÄSST SICH NICHT HERAUSZIEHEN BZW EINSCH...

Page 79: ... kann zu Sachschäden bis hin zum Fahr zeugbrand führen Ersetzen Sie Sicherungen stets mit Sicherungen des gleichen Werts Versuchen Sie niemals defekte Sicherungen zu reparieren oder zu überbrücken WARNUNG Brand Explosions und Erstickungsgefahr Beim Umgang mit Gas besteht Brand Explosions und Erstickungsgefahr Lesen Sie die Sicherheitshinweise im Umgang mit Gas im Kapitel Gasanlage Hinweis Wenden S...

Page 80: ...leitung des Basisfahrzeugs Zur Störungsbeseitigung am Basisfahrzeug wenden Sie sich bitte an die Hotline des Fahrzeugherstellers FIAT ADAC Pannenhilfe Fiat Camper Service Tel 00 800 34 28 11 11 Tel 00 39 0 244 41 21 62 bzw die nächste Fiat Servicewerkstatt Tel 0 1802 22 22 22 ...

Page 81: ...DE 103 Wartung und Wartungsintervalle ...

Page 82: ...inhal tung der dort vorgeschriebenen Wartungsintervalle Der Halter muss die gesetzlich vorgeschriebenen regelmäßigen Prüfungen rechtzeitig durchführen lassen Wartung Basisfahrzeug Siehe Bedienungsanleitung des Basisfahrzeugs Wartung Gasanlage Alle 2 Jahre durch eine autorisierte Fachwerkstatt Wartung der eingebauten Geräte und Komponenten Siehe Anleitungen und Informationen zu den eingebauten Gerä...

Page 83: ... Dusche 83 Duschkopf 83 E Einbauleuchte 81 82 Elektrische Anlage 40 88 98 Elektrische Trittstufe 82 84 F Fahrradträger 84 Fäkalientank 57 60 88 Fenster 92 Kontaktgeber 50 Fensterdichtungen 93 FI Schutzschalter 40 42 Frischwasseranlage 24 98 Frischwasserpumpe 26 88 Frischwassertank 24 88 G Garantieurkunde 13 Gasanlage 34 88 104 Gasdruckregler 34 Gasflasche 34 36 Gasflaschenfach 34 35 H Heckbett 80 ...

Page 84: ...4 Starterbatterie 41 Steckdosen 82 Störungen 100 Störungsbeseitigung 101 Stromunterbrecher 42 44 T Textilien 94 Tiefenentladung 45 89 Tisch 78 Toilettenpapier 59 Truma CP plus 51 Türdichtungen 93 Typenschild 13 V Verbandskasten 13 Verbrennungsgase 50 Verdunkelungsrollo 72 Verdunkelungssystem 73 W Warmwasser 28 Warmwasserbereitung 52 Warndreieck 13 Warnwesten 13 Wartungsintervalle 12 104 Waschbecke...

Page 85: ...especially ingenious interior and will serve you very well on short and long journeys alike This operating manual contains information and advice on using and caring for your vehicle from Karmann Mobil Please follow the instructions and safety information for your own safety and the safety of others so you can enjoy your motorhome for many years Karmann Mobil wishes you safe and pleasant travels a...

Page 86: ...EN 3 General information ...

Page 87: ...tion 15 General safety instructions 16 Fire protection 16 Behaviour in the event of a fire 17 Safety instructions before setting out 17 Transporting passengers 19 Transporting passengers 20 Head restraints 21 Use of child car seats 21 Fresh water system 23 Fresh water system 24 Fresh water tank 24 Topping up the fresh water tank 25 Starting up the fresh water system using fresh water 26 Fresh wate...

Page 88: ...r battery B1 41 Living room battery B2 41 Establishing the 230 V power supply 41 Main components of the electrical system 42 230 V fuse box with an RCD 42 12 V fuse box with distribution function 43 Additional fuse holder 44 Battery charger 44 Circuit breakers B1 B2 and heating 44 Charging the living room battery B2 44 Control panel 45 Heating 49 Schematic diagram of the Truma Combi D 50 Heating 5...

Page 89: ...hts 71 Skyroof panoramic window optional 72 Blackout blind and insect screen on the window 72 Blackout blind and insect screen living area roof light 72 Insect screen on the side door optional 73 Cab blind optional 73 Rear window curtain 74 Living 77 Table in the living area 78 Using the table outside 78 Third sleeping area 78 Rear bed 80 Lighting and light units 81 Switches and plug sockets 82 Fo...

Page 90: ...88 Refrigerator 89 Cushions and mattresses 89 Cleaning and maintenance 91 External cleaning 92 Cleaning windows and roof lights 92 Cleaning and maintaining the door and window seals 93 Interior cleaning 93 Troubleshooting 97 Fresh water system 98 Electrical system 98 Heating 99 Toilet 99 Kitchen 99 Malfunctions on the base vehicle 101 Maintenance and maintenance intervals 103 Index 107 ...

Page 91: ...errors For any questions or problems or for having maintenance work carried out please contact your authorised dealer Documents folder When you took delivery of your Karmann Mobil vehicle you also received a documents folder It contains important information such as the test certificate for the gas system the operating manual for the base vehicle and the instructions and information for the instal...

Page 92: ...ng safety and accident prevention Explanation of the symbols The symbols used in this operating manual identify important information and facts that must be observed WARNING This symbol indicates danger to life and limb Failure to observe this warning can result in serious injuries or even in death CAUTION This symbol indicates potential damage Failure to observe this information can result in dam...

Page 93: ...EN 11 Owner s responsibility ...

Page 94: ... representatives that arise from use of the motorhome other than the intended use are excluded The owner is solely liable for any damage incurred from use other than the intended use Intended use also includes adhering to the operating maintenance and cleaning instructions for the installed appliances and components Owner s responsibility The owner of the motorhome is obligated to maintain the mot...

Page 95: ...he vehicle registration document The customer also has to upload a completed and signed privacy statement The warranty cannot be processed without this documentation Identification plate The identification plate of your motorhome is located next to the identification plate of the base vehicle manufacturer e g Fiat on the radiator strut in the engine compartment It contains important information su...

Page 96: ...EN 15 Safety and fire protection ...

Page 97: ...ots on the windows and roof lights must never be covered draped with any type of material or blocked in any other way Fire protection For your own safety and the safety of the persons travelling with you always comply with the following instructions WARNING Risk of burns from fire and explosion Always keep flammable materials away from the hob switched on light units and radiant heaters Do not use...

Page 98: ... and ice from the roof of your motorhome Secure the gas cylinders Close the safety valves on the gas cylinders Fully retract the awning optional equipment Close and lock all doors and other hatches Lock the rotating front seats in direction of travel Close all windows and roof lights Move the drop down if fitted all the way to the top Retract the electric step Stow away and secure all loose object...

Page 99: ...EN 19 Transporting passengers ...

Page 100: ...ING Risk of death in the event of a braking manoeuvre or accident Persons not wearing a seat belt are at risk of death and present a lethal hazard to other passengers in the event of a braking manoeuvre or accident During the journey only use the approved seats and wear your seat belt All other seats seating areas and sleeping areas must not be used while the vehicle is in motion All persons trave...

Page 101: ...h the three point seat belts WARNING Hazard from unsuitable seat belts The seat belts are designed for persons with a minimum height of 150 cm and therefore unsuitable for children Suitable restraint devices must be used for children up to the age of 12 who are shorter than 150 cm Please follow the legal regulations Install child car seats only on approved seats in the direction of travel Follow t...

Page 102: ...EN 23 Fresh water system ...

Page 103: ...h water tank Your mobile home is equipped with a permanently installed fresh water tank with a capacity of 100 l It is located in the rear storage compartment underneath the double bed in the rear For cleaning purposes it is equipped with a large screw on cover that can be accessed from above Screw on cover for fresh water tank 1 Fresh water 7 3 4 2 6 5 8 Fresh water Hot water Waste water Draining...

Page 104: ...e fresh water tank ensure that the fresh water tank drain valve is closed See section Draining the fresh water tank Fresh water filler port WARNING Health hazard from fuel Fuel is very harmful to health Just a few drops of fuel can render the entire fresh water system unusable When refuelling do not confuse the fuel filler port with the fresh water filler port Always lock the fresh water filler po...

Page 105: ...h water pump 1 provides the required water pressure at the outlet points It is switched on on the control panel The pump is located in the rear of the vehicle underneath the double bed and can be accessed through the rear doors The fresh water pump is equipped with a filter 2 that has to be cleaned monthly 1 Fresh water pump 2 Filter 3 Drain valve for fresh water tank Fresh water pump sample illus...

Page 106: ...tent of the fresh water tank to 15 litres To save weight during a journey we recommend draining the content of the fresh water tank to a residual volume of 15 15 litres Do to this monitor the fill level of the fresh water tank on the control panel while draining the water until the residual volume of 15 has been reached See section Draining the fresh water tank WARNING Exceeding the gross vehicle ...

Page 107: ...ed operating mode boiler hot water is being generated eco the hot water temperature is 40 C hot the hot water temperature is 60 C boost not available with Combi Diesel Press the turn push button to confirm your selection Press the return button to exit the menu Filling the boiler The boiler of the heating system is supplied with water from the fresh water tank To prevent the water from accidentall...

Page 108: ...el and open all outlet points in the kitchen and bathroom Turn the rotary knob of 1 the drain valve Frost Control by 90 until it latches The push button 3 is released from the latched position and the drain valve opens The water from the boiler is now drained to the outside through the drain valve Place a bucket under the draining port 4 to ensure that the boiler has been drained completely approx...

Page 109: ...l on the handle and hold it in this position for the duration of the process Handle for draining the waste water tank Environmental contamination due to incorrect disposal of the waste water Never allow waste water to leak into the ground and never drain waste water into any body of water Only dispose of waste water at the waste disposal stations provided specifically for this purpose ...

Page 110: ...EN 33 Gas system ...

Page 111: ...the outside The gas regulator 1 which is connected to the connecting hose 2 is located inside the gas cylinder compartment The two gas cylinders 5 kg each are secured against sliding with the permanently installed strap attachments 3 The two openings 4 in the floor are absolutely necessary for ventilating the gas cylinder compartment and must therefore not be covered or sealed WARNING Risk of fire...

Page 112: ...with union nut 3 Strap attachments 4 Ventilation opening Gas cylinder compartment sample illustration Connecting a gas cylinder CAUTION Risk of damaging the gas system Use only propane gas Any other gas can impede the function of the gas system 4 1 2 3 ...

Page 113: ...g or changing a gas cylinder do not smoke or allow any open fire nearby Always keep the gas cylinder compartment closed Replacing a gas cylinder To replace an empty gas cylinder please proceed as follows Close the safety valve on the gas cylinder Release the union nut on the connecting hose 2 by turning it clockwise Release the straps on the strap attachments 3 Remove the gas cylinder Safety instr...

Page 114: ...ore refuelling and before driving into a garage or onto a ferry Do not operate the gas system while the vehicle is in motion Immediately shut down the entire gas system if you suspect that the gas system is defective odour of gas high gas consumption Thoroughly ventilate the motorhome and have the gas system checked and repaired if necessary by an authorised specialist workshop If you detect the s...

Page 115: ...EN 39 Electrical system ...

Page 116: ...ied 230 V current down to 12 V the living room battery B2 4 as a storage device and the connected consuming units The 12 V fuse box 5 acts as a current distributor here for the following consuming units Fresh water pump 6 Heating control 9 Interior lighting 7 12 V interior socket 10 Electric step 8 Refrigerator 11 Fresh water tank fill level sensor Battery charger 6 7 8 9 10 11 2 Waste water fill ...

Page 117: ...ower When the 230 V power supply is established the B2 living room battery is automatically charged by the battery charger When the vehicle is in motion the B2 battery is charged by the alternator of the vehicle It is installed in the underbed compartment on the passenger side CAUTION Hazard from deep discharge of the batteries Check the state of charge of the batteries regularly on the control pa...

Page 118: ...additional fuse holder 4 and the circuit breaker B1 5 for the starter battery circuit breaker B2 6 for the living room battery and the circuit breaker for the heating 7 Main components of the electrical system sample illustration 230 V fuse box with an RCD The 230 V fuse box with RCD marked 1 in the figure protects the 230 V circuit and is therefore fitted with a 16 A fuse In addition an RCD is in...

Page 119: ...nected consuming units whereby one slot with a blade fuse is provided for each consuming unit The fuse slots are allocated as follows F3 Hot water boiler Truma heating 10 A red F4 Electric step 15 A blue F5 Interior lighting 1 15 A blue F6 Interior lighting 2 15 A blue F7 Fresh water pump 10 A red F8 Exterior light 15 A blue F9 Toilet 12 V socket 10 A red Allocation of the fuse slots WARNING Fire ...

Page 120: ...ee Establishing the 230 V power supply and Charging the living room battery B2 Circuit breakers B1 B2 and heating The circuit breakers B1 B2 marked with 5 and 6 in the figure can be used to interrupt the current between starter battery B1 living room battery B2 and the connected consuming units e g to prevent deep discharge if the vehicle is not used for an extended period of time A dedicated circ...

Page 121: ...cally In this case interrupt the current flow with the three circuit breakers B1 B2 and heating Charge the battery within 2 days using the external 230 V connection and the connected battery charger WARNING Risk of electric shock when replacing the battery Contact with live parts poses a risk of death Have the batteries in your vehicle replaced by an authorised specialist workshop Control panel Th...

Page 122: ... tank is full Control light for battery charging with external cable 230 V Indicates that the living room battery is currently being charged from the external connection of your vehicle by an external 230 V circuit Control light for charging the battery B2 living room Indicates that the battery B2 living room is currently being charged by the battery B1 engine after the engine has been started Mea...

Page 123: ...EN 49 Heating ...

Page 124: ... above the intake outlet element the window will be equipped with a contactor that interrupts the current for operating the heating when the window is opened This prevents that any exhaust gases from entering into the vehicle through the open window Air intake outlet element on the outside of the vehicle During the heating process cold circulating air from the living room is aspirated and guided a...

Page 125: ...panel The heater is controlled with a dedicated control panel Truma CP plus It is located next to the control panel above the kitchen unit Control panel for Truma CP plus Different values and parameters can be selected changed and stored with the turn push button The selected menu items will flash Symbol for energy selection menu Menu cell bottom Turn push button Symbol for heating menu Time indic...

Page 126: ...the manual for the Truma CP controller for information about troubleshooting and instructions for eliminating faults After the problem has been identified and corrected reset the system by pressing and holding the turn push button for at least four seconds to switch off the unit Then turn the unit on again Note For further information the heating and control panel please refer to the operating ins...

Page 127: ...EN 55 Toilet system ...

Page 128: ...water pump Toilet bowl The toilet bowl can be swivelled and is equipped with a folding seat and lid A grey lever below the toilet bowl can be used to operate a slide valve that drains the toilet bowl The fill level indicator is installed next to the toilet bowl The flush button is installed on the wall Water will flow while the flush button is pressed Pump and filter Fresh water Toilet seat Waste ...

Page 129: ...holding tank cassette The cassette is accessed through the toilet service hatch on the outside of the vehicle Cassette Cassette Switch must be parallel to the edge of the cassette Slide valve Ventilation button Swivel arm Handle Dosing cap Air vent Locking latch ...

Page 130: ...he cassette vertically and swivel the swivel arm upwards Unscrew the dosing cap and pour in the indicated quantity of toilet liquid Top up with 3 litres of water and screw on the dosing cap again Return the swivel arm to its initial position Slide the cassette back into the service compartment until it engages Close the toilet service hatch on the outside of the vehicle WARNING Health hazard from ...

Page 131: ... holding tank After flushing close the slide valve by moving the grey lever to the left Slide valve closed Slide valve open CAUTION Risk of damaging the toilet system with the wrong type of toilet paper Use only the toilet paper recommended by the manufacturer or another type of rapidly dissolving toilet paper CAUTION Risk of damaging the toilet system through incorrect use Use the toilet only whe...

Page 132: ...ilet bowl all the way to the left slide valve closed Open the toilet service hatch on the outside of the vehicle and pull out the cassette Fold out the pull handle and pull the cassette to the disposal point figure 1 Position the cassette vertically and swivel the swivel arm upwards Unscrew the dosing cap Press the venting button and empty the cassette as shown figure 2 Top up with 5 litres of wat...

Page 133: ... be completely emptied if there is a risk of frost CAUTION Risk of damaging the toilet system due to incorrect cleaning and maintenance Follow the cleaning and maintenance information in the instructions from the toilet manufacturer Cleaning the bathroom and toilet See section Cleaning and maintenance ...

Page 134: ...EN 63 Kitchen ...

Page 135: ...ceed as follows Before cooking open at least one roof light or window Open the safety valve of the connected gas cylinder gas cylinder compartment On the hob turn the respective knob from the closed position 0 anti clockwise to the maximum open position large flame symbol Press the knob and hold it in this position while pressing the red ignition button to ignite the discharge gas Use the knob to ...

Page 136: ...hilled The freezer compartment can be used for storing frozen products between 18 and 0 C Turn the temperature control knob clockwise to switch the refrigerator on After switching the refrigerator on it takes about 60 seconds until the compressor starts The temperature control knob can be used to regulate the temperature between level 1 lowest cooling power and level 7 highest cooling power Ventil...

Page 137: ...rage of frozen food It is not suitable for freezing food A higher temperature inside the vehicle can affect the power consumption and performance of the refrigerator Do not open the refrigerator more often than necessary and do not leave the door open unnecessarily Defrost the refrigerator as soon as a layer of ice has formed CAUTION Risk of damaging the refrigerator The ventilation openings at th...

Page 138: ...EN 69 Windows and roof lights ...

Page 139: ...lf open or open The telescopic stays will engage audibly Closing a window Lift the window slightly to unlock the latching Guide the window back evenly with your hand Turn the locking levers 90 until they come to rest in their support elements See the following figure third image Ventilation position In addition to the two positions described above there is also a ventilation position This opens th...

Page 140: ... purchased from a specialist dealer A film can form between the panes if there is extreme humidity this will disappear again when the weather is dry Note The oxygen inside the motorhome is consumed by people breathing and by use of the hob burners Ensure that there is a constant exchange of air by opening windows or roof lights Air out your motorhome from time to time even if you are not using it ...

Page 141: ...nd and insect screen on the window To close the blackout blind grab the middle of the strip and slowly pull it downwards until it engages Pull down the insect screen in the same way from top to bottom Insect screen Blind Blackout blind and insect screen living area roof light To close the blackout blind on the roof light grab the middle of the strip and slowly pull it to the desired position Opera...

Page 142: ...on CAUTION Risk of damaging the insect screen Guide the insect screen back to its starting position before closing the side door Cab blind optional The cab can be equipped with an optional blind system Closing the windscreen blinds Release the strip on the right from its retainer on the window frame and pull it slowly to the centre of the window Pull the left strip to the centre of the window in t...

Page 143: ... blind system Do not use the blinds as a permanent sun protection Do not use the blinds over an extended period of time e g when laying up the vehicle over winter Rear window curtain The opaque curtain on the rear windows of your vehicle can be used to block out light Simply pull the curtain across the entire length of the runner The curtain can be secured with press studs ...

Page 144: ...EN 77 Living ...

Page 145: ...ng area The seating cluster of your vehicle can be converted into a full third sleeping area 1 Press the release button on the support leg of the table and fold the lower part by 90 2 Attach the table to the lower rail below the window 3 Position the additional table top between the kitchen unit and resting on the table top as shown For this the two holes on the underside of the additional table t...

Page 146: ...9 Table in standard position Table leg folded in and table attached to the lower rail Support rail on the kitchen unit Additional table top with folding leg Releasing the folding leg in the direction of the arrow ...

Page 147: ... located in the rear of the vehicle For using the bed the folding slatted base has to be folded to the horizontal position so that the 2 part mattress can be placed on it If the rear area is used as a storage area the folding slatted base can be secured in the vertical position with a belt buckle Slatted base secured in the vertical position ...

Page 148: ...ading spotlights The LED reading spotlights can be rotated and swivelled and have an on off switch directly on the housing The light unit has two different brightness levels Lighting strip on the bathroom toilet ceiling Switched on off with the sensor button Chrome lighting strip Switched on off with the touch sensor at the face side Note To operate the light units the corresponding interior light...

Page 149: ...itchen unit Switch for electric step left in the photo Double light switch 230 V plug socket right in the photo The double switch in the middle switches the spotlight and the indirect lighting strip on off The following plug sockets are provided above the seating cluster to the left of the overhead cupboard 230 V socket 12 V socket 2 USB sockets 5 V ...

Page 150: ... folded down for use as shown Shower and outdoor shower The bathroom toilet is equipped with a mixer tap The spout of this tap can be pulled out and used as a shower head For showering the duckboard has to be placed on the floor of the shower cubicle and the shower curtain has to be closed properly to prevent water from splashing out ...

Page 151: ...arrow of the button in the living room entrance area To retract the step press the right arrow If you forget to do this the step will automatically retract when the vehicle engine is started Special equipment Optionally the vehicle can be equipped with the following special equipment examples Skyroof panoramic window in the front section of the cab Insect screen on the side door Blinds in the cab ...

Page 152: ...EN 87 Laying up for winter ...

Page 153: ...ining the waste water tank Clean and disinfect if possible Drain and clean the waste holding tank cassette see Draining the waste holding tank cassette Environmental contamination due to inexpert disposal Only dispose of waste water at the waste disposal stations provided specifically for this purpose Note The drain valves of the fresh water tank and waste water tank as well as the toilet slide va...

Page 154: ...he external 230 V connection and the connected battery charger WARNING Risk of electric shock when replacing the battery Contact with live parts poses a risk of death Have the batteries in your vehicle replaced by an authorised specialist workshop Refrigerator Switch off the refrigerator Remove all food from the refrigerator Defrost the freezer compartment Clean the refrigerator Move the refrigera...

Page 155: ...EN 91 Cleaning and maintenance ...

Page 156: ...nd the delicate edges of the exterior film Never clean the vehicle in a tunnel car wash or other automatic car wash Cleaning windows and roof lights CAUTION Risk of damage to windows and roof lights due to incorrect cleaning and or aggressive cleaning agents The windows and roof lights in your motorhome are made of acrylic This material is sensitive to scratching and can become brittle or matt and...

Page 157: ... Furniture surfaces Clean the seals with a soft damp cloth A mild neutral cleaning agent from a specialist dealer can be used to remove persistent soiling Leatherette seat cushions Clean the seals with a soft damp cloth A mild neutral cleaning agent from a specialist dealer can be used to remove persistent soiling As an alternative the upholstery can be cleaned with a soft brush using circular mot...

Page 158: ...leaning textiles Do not wash upholstery fabric Do not use any cleaning agents containing solvents Do not use any abrasive substances or tools Other textiles Other textiles such as curtains cushions covers must not be washed but have to be dry cleaned ...

Page 159: ...EN 97 Troubleshooting ...

Page 160: ...ERAL ELECTRICAL APPLIANCES ARE NOT WORKING The appliances are not in the ON position Circuit breaker B1 or B2 interrupts the current flow and has to be deactivated The power supply on the control panel is not activated The living room battery B2 is discharged See Charging the living room battery B2 The 230 V power supply is not established See Establishing the 230 V power supply The RCD was trigge...

Page 161: ... air intake outlet element on the outside of the vehicle is blocked The window with the contactor on the window pane if fitted is not closed properly The fuse for the heating slot 1 has blown The cause has to be determined Toilet P THE TOILET SLIDE VALVE IS NOT WORKING The cassette is full The cassette is not correctly engaged P THE TOILET CASSETTE CANNOT BE PULLED OUT OR PUSHED IN The toilet slid...

Page 162: ...ct rating can lead to damage or even a vehicle fire Always replace fuses with fuses that have the same rating Never attempt to repair or bypass defective fuses WARNING Risk of fire explosions or asphyxiation There are fire explosion and asphyxiation hazards when working with gas Read the Safety instructions for working on gas systems in the Gas system section Note If malfunctions or problems persi...

Page 163: ... manual for the base vehicle To eliminate malfunctions on the base vehicle please contact the vehicle manufacturer s hotline FIAT ADAC breakdown service Fiat Camper Service Phone 00800 34 28 11 11 Phone 39 244 41 21 62 or the nearest Fiat service workshop Phone 49 1802 22 22 22 ...

Page 164: ...EN 103 Maintenance and maintenance intervals ...

Page 165: ...to the stipulated service intervals The owner must arrange for the legally stipulated regular checks to be carried out in time Base vehicle maintenance Refer to the operating manual for the base vehicle Gas system maintenance Every 2 years by an authorised specialist workshop Maintenance of the installed appliances and components Refer to the manuals and information for the installed appliances an...

Page 166: ...als 93 Double bed 80 E Electric step 82 84 Electrical system 40 88 98 Eliminating malfunctions 101 Exterior film 92 Exterior light 81 External cleaning 92 F Faults 100 Fire protection 16 First aid kit 13 Forced ventilation 16 Fresh water pump 26 88 Fresh water system 24 98 Fresh water tank 24 88 Fuse box 40 42 Fuse slots 43 Fuses 100 G Gas cylinder 34 36 Gas cylinder compartment 34 35 Gas regulato...

Page 167: ...e intervals 12 104 Shower 83 Shower head 83 84 Side window 70 Skyroof 72 84 Slatted base 80 83 Solar panel 84 Special equipment 84 Spotlight 81 82 Starter battery 41 State of charge 88 Switches 82 T Table 78 Textiles 94 Third sleeping area 78 Toilet 56 99 Toilet bowl 56 Toilet paper 59 Toilet service hatch 57 58 Toilet system 56 Truma CP plus 51 U Upholstery 94 V Ventilation position 65 70 W Warni...

Page 168: ...Modelljahr 2021 2022 Eura Mobil GmbH Kreuznacher Straße 78 D 55576 Sprendlingen kundendienst euramobil de V 1 0 Artikel Nr 95 01 747 ...

Reviews: