background image

38

000

Anzeige blinkt nach Heizbetrieb - Steuergerät ist im Standby Modus!
(Abschaltung nach 240 min.)

OFF

OFF

Anzeige blinkt - Steuergerät ist im Standby Modus

LED leuchtet - Steuergerät ist im Heizmodus

ON

Zeit

Temperatur

Temperatureinstellung 5° bis 100° mit + oder - Taste (5° Schritt)

085

Temperaturvorwahl 85° - Anzeige blinkt für 5 Sekunden

Anzeige schaltet um auf die Ist-Temperatur in der Kabine - LED leuchtet / Heizbetrieb aktiv

023

085

Temperatur erreicht - LED ist aus / Heizbetrieb inaktiv

11.0 - Display mode - Time / Temperature

Start

Indicator fl ashes - the control unit is in standby mode

LED illuminated – the control unit is in heating mode

Indicator fl ashes after heating mode - the control unit is in standby mode
(switches off after 240 minutes)

Temperature

Temperature setting can be adjusted from 5° to 100° with the + or - button (5° 
steps)

Temperature preselection 85° - indicator fl ashes for 5 seconds

Indicator switches to the actual temperature in the cabin - LED illuminated / 
heating mode is active

Temperature reached - LED is off / heating mode is inactive

GB

Summary of Contents for 2630

Page 1: ...uanleitung Building Instructions notice de montage montagehandleiding Montagevejledning Instrucciones de construcci n Istruzioni per il montaggio Mont n n vod Karibu Holztechnik GmbH Eduard Suling Str...

Page 2: ...le materi lov ho listu M jte pochopen pro to e p padnou reklamac se m eme zab vat pouze tehdy kdy d ly nebudou smontovan Za pomoci tohoto seznamu m ete jednotliv d ly p i adit k mont n mu n vodu 1 x B...

Page 3: ...80 x 4 x 30 mm ID 3686 110 x 4 x 35 mm ID 3687 350 x 4 x 40 mm ID 21925 120 x 4 x 50 mm ID 3688 30 x 4 x 70 mm ID 3689 25 x 4 5 x 80 mm ID 9204 20 x 6 x 60 mm ID 14014 185 x 6 x 90 mm ID 26715 20 x 6...

Page 4: ...6 B 13 E 1 B 7 B 13 W 1 B 14 N 1 W 1 W 1 B 7 B 12 W 3 B 15 B 18 L 1 B 12 B 12 B 3 B 8 B 8 R 1 B 12 B 12 W 1 B 2 R 2 B 21 B 21 B 21 B 5 B 21 B 16 H 1 B 16 P 2 B 18 N 1 B 6 B 21 B 8 M 1 B 20 W 4 B 19 G...

Page 5: ...mm 4 5 80 3 mm 8x 01 L nge muss ermittelt und zuges gt werden Length must be determined and sawn La longueur doit tre d termin e et sci e De lengte moet worden bepaald en worden gezaagd La longitud de...

Page 6: ...ermined and sawn La longueur doit tre d termin e et sci e De lengte moet worden bepaald en worden gezaagd La longitud debe ser determinada y aserrada La lunghezza deve essere determinata e segata D lk...

Page 7: ...03 1 15mm 15mm 03 2 15mm 15mm 03 3 15mm 15mm 03 4 15mm 15mm B 20 B 20 03 1 03 2 03 3 03 4 1881mm 4x50 3 mm 8x 1881mm 03 B 19 B 19...

Page 8: ...on la m me hauteur Lijm Besteed aandacht aan de dezelfde hoogte Pegamento Prestar atenci n a la misma altura Colla Prestare attenzione alla stessa altezza Kl h D vejte pozor na stejnou v ku Lim V r op...

Page 9: ...05 1835mm 4 40 4 40 4 40 4 40 4 40 4 40 4 40 4 40 4 40 4 40 6 90 6 90 6 90 6 90 6 90 5 mm 96x 4 40 3 mm 192x 4 40 6 90 4 40 6 90...

Page 10: ...6 1 06 2 06 3 Breite Seite nach oben Width side up Largeur vers le haut Breedte side up Ancho de banda de hasta Larghezza verso l alto ka stranou nahoru Bred side op R 2 21 x 06 1 06 2 06 2 06 3 168x...

Page 11: ...ausrichten align aligner richten tilpasse alinear allineare se adit A A B B 4 50 3 mm 17x 07 08 4 35 3 mm 3x 4 50 B 5...

Page 12: ...20x Sauna Dichtband Sauna sealing tape Ruban d tanch it pour sauna Sauna t tningsb nd Sauna afdichtingstape Cinta de sellado de sauna Nastro sigillante per sauna Sauna t sn c p ska B 6 B 6 B 6 B 6 60...

Page 13: ...N 1 6x 3x 6x 3x 4 70 3 mm 18x 10 B 1 N 1 A A A A A A A...

Page 14: ...4 50 3 mm 8x G 1 G 2 W 1 2 x 4 50 3 mm 6x 12 B ndig Flush Af eurement Gelijk I ugt Aras Combacia Stejn 13 4 30 3 mm 8x B 3 B 3 B 3 B 3 B 3 B 3 B ndig Flush Af eurement Gelijk I ugt Aras Combacia Stej...

Page 15: ...4 50 3 mm 14x 6x100 5 mm 8x 4x 4 35 3 mm 32x 4x 14 15 B 18 B 16 P 1 B 16 4 50 6x100 P 2 16 B 12 843mm 2x 843mm A A A A P 1 B 18 195mm...

Page 16: ...43 L nge muss ermittelt und zuges gt werden Length must be determined and sawn La longueur doit tre d termin e et sci e De lengte moet worden bepaald en worden gezaagd La longitud debe ser determinada...

Page 17: ...n Ver dentro Visualizza dentro Zobrazit uvnit Se inde E 2 6 60 5mm 16x 4x50 3mm 8x 18 1 18 2 K 1 E 3 E 2 B 9 4x35 K 1 K 1 18 1 18 2 800mm 500mm 568mm K 1 E 2 E 3 4x50 6 60 36mm 10mm K 1 6 60 10mm 800m...

Page 18: ...n het plankje afgebeeld Regel daarmee de luchtafvoer naar eigen wens Aqu est representada la forma de funcionamiento de la tabla Regule con ello el aire de salida seg n sus propios deseos Viene illust...

Page 19: ...lo riscaldamento 9 kW Pouze topn t leso 9 kW 210mm B 17 595mm B 17 595mm B 4 595mm B 4 595mm 22b Bei allen anderen fen Pour tous les autres fours For all other furnaces Voor alle andere ovens Para tod...

Page 20: ...24 E 1 1640mm 23 E 1 1640 L 1 B 2 L 1 B 2 E 1 1640 152mm B ndig Flush Af eurement Gelijk I ugt Aras Combacia Stejn 4 50 3 mm 8x...

Page 21: ...25 26 B 4 10 11 17 15mm 4 50 3 mm 4x...

Page 22: ...27 B 7 1x 1050mm B 7 1050mm B 7 4 35 3 mm 8x 35mm 35mm...

Page 23: ...156x 28 28 3 28 2 28 1 R 1 28 1 28 2 B ndig Flush Af eurement Gelijk I ugt Aras Combacia Stejn R 1 28 3 B ndig Flush Af eurement Gelijk I ugt Aras Combacia Stejn 205mm...

Page 24: ...29 B 8 B 8 172 mm 172 mm B 8 95mm 95mm 172 mm 172 mm B 8 172 mm B 8 30 31 4 30 3mm 7x 4 30 3mm 7x...

Page 25: ...zadeldak mag geen Voreindeckung worden gemaakt met dakleer in het gebruik van dakbedekking gordelroos Hier moet alleen de twee dakrand zijden een 20cm brede strook dakleer aan te leggen met een overst...

Page 26: ...included Protect from moisture Non comprises dans la livraison Prot ger de l humidit Niet bijgeleverd Beschermen tegen vocht Ikke inkluderet Beskyt imod fugt No forman parte del suministro Protegerlo...

Page 27: ...mm 16x B 8 B 8 B 8 B 8 95 mm B 8 95 mm 33 B 14 B 14 10mm 34 B 15 10mm 4x50 3mm 8x B ndig Flush Af eurement Gelijk I ugt Aras Combacia Stejn B ndig Flush Af eurement Gelijk I ugt Aras Combacia Stejn 4...

Page 28: ...H 1 35 H 1 6x60 5 mm 2x...

Page 29: ...Ofenbefestigung oven vaststelling oven xing xation four jaci n horno ssaggio forno upev ovac trouba ovn fasts ttelse 37 36...

Page 30: ...ufbauanleitung Building Instructions notice de montage montagehandleiding Montagevejledning Instrucciones de construcci n Istruzioni per il montaggio Mont n n vod 49 421 38693 33 83350 83351 03 07 201...

Page 31: ...og niet zijn gemonteerd Start med at kontrollere materialelisten med indholdet af den leverede pakke Vi g r venligst opm rksom p at reklamationer kun kan behandles for materialer som ikke er blevet be...

Page 32: ...01 D 1 1 02 1835mm 910mm...

Page 33: ...03 04 innen Inside l int rieur binnen dentro dentro uvnit 4x50 3mm au en outside l ext rieur buiten fuera al di fuori vn 4x...

Page 34: ...05 05 2 05 1 1 05 1 2 05 2 1 05 2 3 05 2 2 05 1...

Page 35: ...drehungen kann man diese B nder rausdrehen Wenn Sie eine Doppelfl gelt r haben muss der Feststellfl gel stets nach oben und unten mittels der daf r vorgesehenen Beschl gen gesichert werden Handling Ma...

Page 36: ...t vers l ext rieur 5 rotations sont possibles Dans le cas d une porte deux battants le battant de verrouillage doit toujours tre fix en haut et en bas avec les ferrures pr vues cet effet Handling Onde...

Page 37: ...la conservaci n Para asegurar de forma duradera la utilidad y el valor tambi n es necesario que se realice durante el periodo de validez de la garant a el mantenimiento y cuidado apropiados que no est...

Page 38: ...lazur se informujte u odborn k Pro udr en dlouh ivotnosti dve a zv en jejich odolnosti proti prudk mu de ti je mo no ut snit p echod mezi tabul skla a d evem p slu nou t sn c hmotou Pokud nebudou tat...

Page 39: ...IPX4 Karibu Artikel Nr Artikel Nr I Nr Typ 6043 37 468 23 19011 4 5 kW Saunaofen externe Steuerung 59319 37 468 25 11011 9 0 kW Saunaofen externe Steuerung...

Page 40: ...0 10 10 31 32 33 39 Page 2 11 11 13 13 13 13 13 14 14 14 31 32 33 39 Pagina 2 15 15 17 17 17 17 17 17 17 17 31 32 34 39 P gina 2 19 19 21 21 21 21 21 22 22 22 31 32 34 39 Blz 2 23 23 25 25 25 25 25 26...

Page 41: ...integriertem zus tzlichen Verdampfer darf nur eine gepr fte Saunasteuerung nach EN 60335 2 53 die auch eine Regelung der Feuchte beinhaltet verwendet werden Saunaofen zum privaten Hausgebrauch Fernst...

Page 42: ...ergestellt werden Die zul ssige H chsttemperatur f r Wand und Deckenoberfl che der Saunakabine betr gt 140 Celsius Mit der Zeit dunkeln die Kabinenw nde im Bereich des Saunaofens st rker als im Rest d...

Page 43: ...Befestigungs schrauben Holzschrauben 5x35 Hinweis Bereits einmaliger Fehlanschluss kann die Steuereinrichtung zerst ren Bei Falschanschluss erlischt der Garantieanspruch Anleitung f r den Elektroinst...

Page 44: ...achen Nur m ig Aufgie en zu viel Wasser auf die Steine kann zu Verbr hungen f hren Aufguss nach allgemeinem Wohlbefinden die Aufgussmenge soll jedoch 15 g m Kabinenvolumen nicht berschreiten Der Aufgu...

Page 45: ...limits the operating period to a maximum of 6 hours with automatic restart not permitted For sauna heaters with an integrated additional vaporizer only an approved sauna control system in accordance w...

Page 46: ...n every sau na cabin The ventilation opening must be on the wall directly below the sauna stove approx 5 10 cm above floor level The waste air must be discharged through an opening diagonally opposite...

Page 47: ...The total insulation resistance between the conductor terminals and case protective earth must definitely be greater than 1 MOhm Ohm values of the stoves 33 39 for 9 kW sauna heater GB Installing the...

Page 48: ...anent marks on the cabin floor Pour small amounts of liquid on to the stones if you pour too much liquid on to them you may suffer scalds Use as much liquid as you are comfortable with but do not exce...

Page 49: ...s autoris Pour les po les de sauna avec vaporateur suppl mentaire int gr seule une commande de sauna contr l e selon EN 60335 2 53 qui comprend galement une r gulation de l humidit peut tre utilis e P...

Page 50: ...d a ration doit se trouver sur le mur juste sous le po le de sauna environ 5 10 cm au dessus du sol L orifice d air sortant doit tre plac diagona lement par rapport au po le dans la zone entre la cou...

Page 51: ...ou encore recouvrir avec des baguettes de bois Le po le de sauna ne doit pas tre mis en service sans dispositif de protection adapt Le montage est uniquement autoris par des personnes comp tentes Res...

Page 52: ...peuvent faire des t ches tenaces N arrosez pas trop une trop grande quantit d eau sur les pierres peut entra ner une br lure par liquide chaud Dosez la projection d eau en fonction de votre bien tre...

Page 53: ...re e che non consenta il riavvio automatico Nel caso di radiatori per sauna con vaporizzatore integrato si deve impiegare solo una centralina per sauna omologata secondo EN 60335 2 53 che com prenda a...

Page 54: ...sina e non trattato per es abete rosso nordico pioppo o tiglio La temperatura massima consentita per la super ficie della parete e del soffitto della cabina della sauna di 140 C Con il passare del tem...

Page 55: ...to Verifica della resistenza di isolamento Con un dispositivo di misura della resistenza di isolamento si possono misurare i valori di resistenza tra i singoli morsetti di connessione e l involucro te...

Page 56: ...rale la quantit di liquido non deve superare 15 g m del volume della cabina L acqua deve essere versata direttamente sulle pietre molto calde della stufa ed essere distribuita uniformemente sulle piet...

Page 57: ...so de calentadores de sauna con un vapo rizador adicional integrado solo se podr utilizar un sistema de mando de sauna que haya sido probado de acuerdo con la norma EN 60335 2 53 y que tam bi n incluy...

Page 58: ...unos 5 10 cm del suelo La abertura de ventilaci n debe encontrarse en posici n diagonal con respecto a la estufa en la zona entre los ban cos inferior y superior en la parte posterior Los sistemas de...

Page 59: ...ersonas instruidas para ello Es preciso observar la norma EN 60335 2 35 as como las medidas locales relativas a la instalaci n y a la protecci n contra incendios Diagramas de conexiones Comprobaci n d...

Page 60: ...r el peligro Agua derramada en el suelo de la cabina puede producir suciedad permanente Echar agua de forma moderada demasiada agua sobre las piedras puede producir escaldaduras Echar agua seg n conve...

Page 61: ...tijdschakelklok zijn ge n tegreerd die de bedrijfsperiode beperkt tot maximaal 6 uur waarbij een automatisch herstarten niet is toegelaten Bij saunaverwarmingen met ge ntegreerde aanvul lende verdamp...

Page 62: ...e saunacabine moet tenminste 1 75 m bedragen In iedere saunacabine moeten verluchtings en ontluchtingsopeningen worden voorzien De verluch tingsopening moet in de wand rechtstreeks onder de saunakache...

Page 63: ...verschillende geleiderklemmen en de behuizing beschermingsaarde De totale isolatieweerstand tussen de geleiderklemmen en de behuizing beschermingsaarde moet in elk geval groter zijn dan 1 MOhm Ohmwaa...

Page 64: ...gingen op de vloer Enkel een niet al te grote hoeveelheid vloeistof erop gieten te veel water op de stenen kan brandwonden tot gevolg hebben Opgieten volgens het algemeen welbevinden de opgiethoeveelh...

Page 65: ...ochrann omezova teploty kter odpov d t mto po adavk m proto e jinak vznik z va n nebezpe po ru Do tohoto ovl d n mus b t integrov ny i sp nac hodiny kter omez dobu provozu sauny na max 6 hodin p i em...

Page 66: ...ameny se rozp naj Za zen saun a saunov kabinky sm j b t vyrobeny v hradn z vhodn ho materi lu bez povrchov pravy a s n zk m obsa hem prysky ic nap klad seversk smrk topol nebo l pa P pustn maxim ln te...

Page 67: ...dn instalace a protipo rn ochrany Sch mata zapojen Kontrola izolacn ho odporu Pomoc p stroje na m en izola n ho odporu m ete zm it hodno ty odporu mezi jednotliv mi svorkami vodi a pouzdrem ochrann ko...

Page 68: ...u nab ra ku Prokap vaj c voda m e zp sobit trval zne i t n na podlaze kabiny Pol vejte jen s m rou p li velk mno stv vody na kamenech m e zp sobit opa en Pol vejte podle vlastn ho pocitu mno stv vody...

Page 69: ...4 086 68 123 48 Dichtungsring 20 14x2 6 5 086 51 086 03 Sechskantmutter M14x1 5 A2K 6 6 086 50 633 61 Befestigungsschraube 4 8 x 32 4 7 086 89 723 32 Haltewinkel 2 8 086 50 331 62 Linsenschraube M 5x...

Page 70: ...32...

Page 71: ...VWULFW 6L FHW DSSDUHLO GHYDLW WRXWHIRLV QH SDV IRQFWLRQQHU LPSHFFDEOHPHQW QRXV HQ VHULRQV GpVROpV DQV XQ WHO FDV QRXV YRXV SULRQV GH ELHQ YRXORLU SUHQGUH FRQWDFW DYHF QRWUH VHUYLFH DSUqV YHQWH j O DG...

Page 72: ...recchio che non rientrano o non rientrano pi nella garanzia A tale scopo inviate l apparecchio all indirizzo del servizio assistenza Nuestros productos est n sometidos a un estricto control de calidad...

Page 73: ...ako nap p ipojen na chybn s ov nap t nebo druh proudu nedovolen ho nebo neodborn ho pou v n jako nap p et en p stroje nebo pou it neschv len ch vlo n ch n stroj nebo p slu enstv nedodr ov n pokyn pro...

Page 74: ...yclage respectueux de l environnement Possibilit de recyclage en alternative la demande de renvoi Le propri taire de l appareil lectrique est oblig en guise d alternative un envoi en retour contribuer...

Page 75: ...NWHUi SURYHGH RGVWUDQ Qt YH VP VOX QiURGQtKR iNRQD R UHF NODFL D RGSDGHFK 7 WR S HGSLV VH QHY WDKXMt QD GtO S tVOX HQVWYt D SRPRFQp SURVW HGN EH HOHNWULFN FK VRX iVWt S LGDQp NH VWDU P S tVWURM P HU...

Page 76: ...wendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgem en blichen Verschlei ausgeschlossen Dies gilt insbesondere f r Akkus auf die wir dennoch eine Garantiezei...

Page 77: ...r udn I Nr angeben Garantiefall JA NEIN ankreuzen sowie Kaufbeleg Nr und Datum angeben und eine Kopie de Kaufbeleges beilegen Sehr geehrte Kundin sehr geehrter Kunde bitte beschreiben Sie uns die von...

Page 78: ...ISC GmbH Art Nr 086 50 009 23 11011 Stand 05 2020...

Page 79: ...l uso D Montaje y manual de instrucciones Montage en bedieningshandleiding N vod k mont i a obsluze CZ Sauna Control FIN Artikelnummer 80414 37 470 01 Sauna Control FIN P P Artikelnummer 5635 37 470 0...

Page 80: ...una Control FIN 137 13 2 Vista esplosa centralina per Sauna Control BIO 138 13 3 Lista dei pezzi centralina per Sauna Control BIO 139 13 4 Vista esplosa centralina per Sauna Control FIN P P 140 13 5 L...

Page 81: ...o Betrieb 5 bis 70 Celsius 5 Verstellung Ofenf hlerbegrenzung 125 Celsius Ofen F hler Nr 1 Temperaturbegrenzung 140 Celsius Ofen F hler Nr 1 Temperaturanzeige maximal 110 Celsius RAL Punkt F hler Nr 2...

Page 82: ...nicht auf ausreichende Temperatur erw rmt wurde 5 0 Allgemeine Sicherheitsbestimmungen 5 1 Bestimmungsgem e Verwendung Die Steuerger te FIN und BIO sind nur zur Steuerung von Sauna fen bis zu einer ma...

Page 83: ...ng oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bez glich des sicheren Gebrauchs des Ger tes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren ver stehen Kinder d rfen nicht mit dem...

Page 84: ...6 D 6 0 Wandmontage Steuerger t 2 St ck Schrauben 4 x 25 mm 1 St ck Schraube 4 x 25 mm...

Page 85: ...7 D 7 0 Steuerger te Ausf hrungen 50 50 70...

Page 86: ...gr er als 8 m 400 mm e n i b a K e t t i M Montage der F hler an der Saunadecke nur an den gekennzeichneten Positionen Achtung Nummerierung der F hler beachten Montage der F hler an der Saunadecke nu...

Page 87: ...3 x 16 A 3 x 1 mm Klemmleiste Saunaofen Terminal block sauna heater 5 x 1 5 mm V U N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI 25A 0 03A 5 x 2 5 mm 1 2 Schaltplan STG 2100 F 9 0 Saunasteuer...

Page 88: ...iss gelb Lampe Light N N N N W V U WBWM W1 L3 L2 L1 N L V U WB WM Klemmleiste Saunaofen Terminal block sauna heater N L Sicherung Fuse 3 x 16 A 7 x 1 5 mm 3 x 1 mm N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non...

Page 89: ...11 D 9 2 Saunasteuerung Sauna Control FIN P P Anschlussplan Beleuchtung Licht Netzanschluss Ofenanschluss F hler 1 F hler 2...

Page 90: ...12 D 9 3 Saunasteuerung Sauna Control BIO P P Anschlussplan Beleuchtung Licht Netzanschluss Ofenanschluss F hler 1 F hler 2...

Page 91: ...13 D 10 0 Inbetriebnahme Bedienung Anzeigen 10 1 Einschalten des Steuerger tes ber den Hauptschalter Start ON OFF 50 70 Helligkeit 50 100 Temperaturwahl 5 100 Celsius Feuchtewahl 30 95...

Page 92: ...14 D Einstellung Beleuchtung 50 70 50 70 050...

Page 93: ...15 D Einstellung Start Stop und Taste gleichzeitig mit Zeige und Mittelfinger bet tigen 50 70 50 70...

Page 94: ...16 D Einstellung Temperatur 50 70 50 70...

Page 95: ...17 D Einstellung Feuchte 50 70 50 70...

Page 96: ...18 D 50 70...

Page 97: ...leuchtet Steuerger t ist im Heizmodus ON Zeit Temperatur Temperatureinstellung 5 bis 100 mit oder Taste 5 Schritt 085 Temperaturvorwahl 85 Anzeige blinkt f r 5 Sekunden Anzeige schaltet um auf die Is...

Page 98: ...mpfer nicht in Betrieb Anzeige blinkt und schaltet nach 5 Sekunden auf Istwert LED leuchtet Heizbetrieb des Verdampfers Feuchte Beleuchtung Anzeige 000 Beleuchtung ausgeschaltet LED aus Beleuchtung in...

Page 99: ...chtef hler F hler 2 am RAL Punkt ohne Kontakt falsch angeschlossen Temperaturf hler F hler 2 am RAL Punkt ohne Kontakt falsch angeschlossen F03 OFF Beim Einschalten des Verdampfers l sst sich kein Wer...

Page 100: ...0 Celsius 5 adjustment Control range for bio mode 5 to 70 Celsius 5 adjustment units Heater sensor limit 125 Celsius heater sensor no 1 Temperature limit 140 Celsius heater sensor no 1 Temperature ind...

Page 101: ...as the cabin has not heated up enough to a sufficient temperature 5 0 General safety instructions 5 1 Proper use The FIN and BIO control units are designed only for use for the control of sauna heate...

Page 102: ...d or have received instruction in how to use the equipment safely and understand the dangers which result from such use Children are not allowed to play with the equipment Unless supervised children a...

Page 103: ...25 GB 6 0 Mounting the control unit on a wall 2 St ck Schrauben 4 x 25 mm 1 St ck Schraube 4 x 25 mm One 4 x 25 mm screw Two 4 x 25 mm screws...

Page 104: ...26 50 50 70 GB 7 0 Control units versions Version for Finnish mode temperature Version for Finnish and BIO mode temperature humidity...

Page 105: ...zeichneten Positionen Achtung Nummerierung der F hler beachten 8 0 Fitting the sensor Sensor 1 Sensor 1 Sensor 2 Sensor 2 Middle of the cabin Important Pay attention to the sensor numbers Install the...

Page 106: ...m Klemmleiste Saunaofen Terminal block sauna heater 5 x 1 5 mm V U N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI 25A 0 03A 5 x 2 5 mm 1 2 Schaltplan STG 2100 F white black yellow white black...

Page 107: ...Saunaofen Terminal block sauna heater N L Sicherung Fuse 3 x 16 A 7 x 1 5 mm 3 x 1 mm N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI 25A 0 03A 5 x 2 5 mm 1 2 Schaltplan STG 2100 FH white black...

Page 108: ...30 GB llumination light Mains connection Heater connection Sensor 1 Sensor 2 9 2 Sauna Control FIN P P connection diagram...

Page 109: ...31 GB llumination light Mains connection Heater connection Sensor 1 Sensor 2 9 3 Sauna Control BIO P P connection diagram...

Page 110: ...tion 30 95 GB 10 0 Starting operation displays 10 1 Turning the control unit on with the main switch On Off Turn on the main switch To preset the values you simply have to lightly tap the elds marked...

Page 111: ...33 GB Adjusting the lighting 50 70 50 70 050...

Page 112: ...34 und Taste gleichzeitig mit Zeige und Mittelfinger bet tigen 50 70 50 70 Adjusting the start stop funct Setting Actuate the and buttons at the same time with your index finger and middle finger GB...

Page 113: ...35 50 70 50 70 GB Setting the temperature Setting higher than 70 Humidity indicator OFF Sauna temperature higher than 70 Humidity indicator OFF...

Page 114: ...possible up to a temperature of 70 Celsius A buzzing signal will sound if there is insuf cient water The evaporator switches off automatically after 1 minute The indicator switches to 000 a restart i...

Page 115: ...37 50 70 GB When a function is active the LED will be illuminated When a function is inactive the LED will be dark...

Page 116: ...23 085 Temperatur erreicht LED ist aus Heizbetrieb inaktiv 11 0 Display mode Time Temperature Start Indicator flashes the control unit is in standby mode LED illuminated the control unit is in heating...

Page 117: ...et 000 030 000 030 OFF 100 0 0 Anzeige blinkt f r 5 Sekunden und leuchtet dann auf 0 0 GB 11 0 Display mode Humidity Lighting Humidity Indicator shows 000 evaporator is not in operation Indicator flas...

Page 118: ...anzeige nicht angeschlossen Feuchte Temperatur Celsius 00 0 30 40 50 60 70 80 90 10 30 20 40 50 60 70 80 90 100 Temperature sensor sensor 1 on heater has no contact or is not properly connected Therma...

Page 119: ...ur Plage de r glage mode finlandais 5 100 Celsius R glage par 5 Plage de r glage mode bio 5 70 Celsius R glage par 5 Limitation de sonde de po le 125 Celsius sonde de po le n 1 Limitation de temp ratu...

Page 120: ...incorrectes lors du red marrage tant que la cabine n a pas t chauff e une temp rature suffisante 5 0 Consignes g n rales de s curit 5 1 Utilisation conforme l affectation Les appareils de commande FIN...

Page 121: ...surveill s ou aient re u les instructions relatives l utilisation s re de l appareil et qu ils comprennent les risques r sultant de cette utilisation Les enfants n ont pas le droit de jouer avec l ap...

Page 122: ...44 6 0 Montage mural de l appareil de commande 2 St ck Schrauben 4 x 25 mm 1 St ck Schraube 4 x 25 mm 1 vis 4 x 25 mm 2 vis 4 x 25 mm F...

Page 123: ...45 50 50 70 F 7 0 Appareils de commande Mod les Mod le pour mode nlandais temp rature Mod le pour mode nlandais et BIO temp rature humidit...

Page 124: ...n den gekennzeichneten Positionen Achtung Nummerierung der F hler beachten 8 0 Montage des sondes Sonde 1 Sonde 2 Milieu de la cabine Attention Faire attention la num rotation des sondes Montage des s...

Page 125: ...auna heater 5 x 1 5 mm V U N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI 25A 0 03A 5 x 2 5 mm 1 2 Schaltplan STG 2100 F blanc white noir black jaune yellow blanc white noir black jaune yellow...

Page 126: ...x 16 A 7 x 1 5 mm 3 x 1 mm N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI 25A 0 03A 5 x 2 5 mm 1 2 Schaltplan STG 2100 FH blanc white noir black jaune yellow blanc white noir black jaune yell...

Page 127: ...49 F clairage Lumi re Branchement r seau Branchement po le Sonde 1 Sonde 2 9 2 Sch ma de raccordement Sauna Control FIN P P...

Page 128: ...50 F clairage Lumi re Branchement r seau Branchement po le Sonde 1 Sonde 2 9 3 Sch ma de raccordement Sauna Control BIO P P...

Page 129: ...ce Commande Af chages 10 1 Mise en circuit de l appareil de commande via l interrupteur principal Marche Arr t Mettre l interrupteur principal en circuit Pour pr r gler des valeurs il suf t de toucher...

Page 130: ...52 50 70 50 70 050 F R glage de l clairage...

Page 131: ...53 und Taste gleichzeitig mit Zeige und Mittelfinger bet tigen 50 70 50 70 F R glage Marche Arr t Actionner en m me temps la touche et avec l index et le majeur...

Page 132: ...54 50 70 50 70 F R glage de la temp rature R glage sup rieur 70 Indicateur d humidit OFF Temp rature de sauna sup rieure 70 Indicateur d humidit OFF...

Page 133: ...idit n est possible que jusqu une temp rature de 70 Celsius En cas de manque d eau un bourdonnement est audible Apr s 1 minute d connexion automatique de l vaporateur L af chage passe 000 Red marrage...

Page 134: ...56 50 70 F Si une fonction est active la LED est allum e Si une fonction est inactive la LED est teinte...

Page 135: ...Heizbetrieb inaktiv 11 0 Mode d af chage Temps Temp rature D marrage L affichage clignote l appareil de commande est en mode standby La LED est allum e L appareil de commande est en mode de chauffage...

Page 136: ...030 OFF 100 0 0 Anzeige blinkt f r 5 Sekunden und leuchtet dann auf 0 0 F 11 0 Mode d af chage Temps Temp rature Humidit L affichage montre 000 l vaporateur n est pas en service L affichage clignote...

Page 137: ...kt und zeigt OFF an WM Klemme Wassermangelanzeige nicht angeschlossen Feuchte Temperatur Celsius 00 0 30 40 50 60 70 80 90 10 30 20 40 50 60 70 80 90 100 Sonde de temp rature sonde 1 du po le sans con...

Page 138: ...Ambito di regolazione uso alla finlandese da 5 a 100 Celsius regolazione in intervalli di 5 Ambito di regolazione uso Bio da 5 a 70 Celsius regolazione in intervalli di 5 Limitazione sonda per stufa...

Page 139: ...di umidit possono riportare valori errati subito dopo l accensione fino a quando la cabina non si riscaldata a una temperatura sufficiente 5 0 Norme di sicurezza generali 5 1 Uso previsto Le centrali...

Page 140: ...ti riguardo l uso sicuro dell apparecchio e conoscono i rischi a esso connessi I bambini non devono giocare con l apparecchio Le operazioni di pulizia e di manutenzione a carico dell utilizzatore non...

Page 141: ...63 I 6 0 Montaggio a parete della centralina 2 St ck Schrauben 4 x 25 mm 1 St ck Schraube 4 x 25 mm N 1 vite 4 x 25 mm N 2 viti 4 x 25 mm...

Page 142: ...64 50 50 70 I 7 0 Versioni della centralina Versione per l uso alla nlandese temperatura Versione per l uso alla nlandese e BIO temperatura umidit...

Page 143: ...an den gekennzeichneten Positionen Achtung Nummerierung der F hler beachten 8 0 Montaggio delle sonde Sonda 1 Sonda 2 Centro della cabina Attenzione rispettate la numerazione delle sonde Montaggio del...

Page 144: ...heater 5 x 1 5 mm V U N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI 25A 0 03A 5 x 2 5 mm 1 2 Schaltplan STG 2100 F bianco white nero black giallo yellow bianco white nero black giallo yellow...

Page 145: ...x 16 A 7 x 1 5 mm 3 x 1 mm N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI 25A 0 03A 5 x 2 5 mm 1 2 Schaltplan STG 2100 FH bianco white nero black giallo yellow bianco white nero black giallo...

Page 146: ...68 I Illuminazione luce Collegamento alla rete Collegamento alla stufa Sonda 1 Sonda 2 9 2 Schema dei collegamenti centralina per sauna FIN P P...

Page 147: ...69 I Illuminazione luce Collegamento alla rete Collegamento alla stufa Sonda 1 Sonda 2 9 3 Schema dei collegamenti centralina per sauna BIO P P...

Page 148: ...ercizio uso indicatori 10 1 Accensione della centralina tramite l interruttore principale acceso spento Inserite interruttore principale Per preimpostare dei valori suf ciente s orare i campi contrass...

Page 149: ...71 50 70 50 70 050 I Regolazione dell illuminazione...

Page 150: ...72 und Taste gleichzeitig mit Zeige und Mittelfinger bet tigen 50 70 50 70 I Regolazione di avvio arresto Premere contemporaneamente i tasti e con l indice e il medio...

Page 151: ...73 50 70 50 70 I Regolazione della temperatura Regolazione a oltre 70 indicazione di umidit OFF Temperatura della sauna di oltre 70 indicazione di umidit OFF...

Page 152: ...umidit possibile solo no a una temperatura di 70 Celsius In mancanza di acqua viene emesso un ronzio Dopo 1 minuto disinserimento automatico del vaporizzatore L indicazione passa a 000 necessario il r...

Page 153: ...75 50 70 I Se una funzione attiva il LED illuminato Il LED spento se una funzione non attiva...

Page 154: ...D ist aus Heizbetrieb inaktiv 11 0 Modalit di indicazione tempo temperatura Avvio L indicatore lampeggia la centralina in modalit di stand by Il LED illuminato la centralina in modalit di riscaldament...

Page 155: ...zeige blinkt f r 5 Sekunden und leuchtet dann auf 0 0 I 11 0 Modalit di indicazione umidit illuminazione Umidit L indicatore mostra 000 vaporizzatore non in esercizio Indicatore lampeggia e dopo 5 sec...

Page 156: ...assermangelanzeige nicht angeschlossen Feuchte Temperatur Celsius 00 0 30 40 50 60 70 80 90 10 30 20 40 50 60 70 80 90 100 Sonda di temperatura sonda 1 della stufa senza contatto o collegata in modo e...

Page 157: ...O Margen de regulaci n modo finland s 5 a 100 C graduaci n de 5 Margen de regulaci n modo finland s 5 a 70 C graduaci n de 5 Limitador de la sonda la estufa 125 C sonda estufa n m 1 Limitaci n de temp...

Page 158: ...losindicadoresdelahumedad puedenmostrarvaloresincorrectossiempre que la cabina no se haya calentado a la temperatura adecuada 5 0 Disposiciones generales de seguridad 5 1 Uso adecuado Los aparatos de...

Page 159: ...ienciaolosconocimientosnecesarios siempre y cuando est n vigiladas o hayan recibido formaci n o instrucciones sobre el funcionamiento seguro del aparato y comprendan los posibles peligros No permitir...

Page 160: ...82 6 0 Montaje en pared del aparato de mando 2 St ck Schrauben 4 x 25 mm 1 St ck Schraube 4 x 25 mm 1 tornillo 4 x 25 mm 2 tornillos 4 x 25 mm E...

Page 161: ...83 50 50 70 E 7 0 Aparatos de mando Modelos Modelo para modo nland s temperatura Modelo para modo nland s y modo BIO temperatura vapor...

Page 162: ...hneten Positionen Achtung Nummerierung der F hler beachten 8 0 Montaje de la sonda Sonda 1 Sonda 2 Centro cabina Atenci n Tener en cuenta la numeraci n de la sonda Montaje de la sonda en el techo de l...

Page 163: ...ter 5 x 1 5 mm V U N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI 25A 0 03A 5 x 2 5 mm 1 2 Schaltplan STG 2100 F blanco white negro black amarillo yellow blanco white negro black amarillo yell...

Page 164: ...x 1 5 mm 3 x 1 mm N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI 25A 0 03A 5 x 2 5 mm 1 2 Schaltplan STG 2100 FH blanco white negro black amarillo yellow blanco white negro black amarillo yel...

Page 165: ...87 E Iluminaci n luz Conexi n de red Conexi n de la estufa Sonda 1 Sonda 2 9 2 Diagrama de conexiones Sauna Control FIN P P...

Page 166: ...88 E Iluminaci n luz Conexi n de red Conexi n de la estufa Sonda 1 Sonda 2 9 3 Diagrama de conexiones Sauna Control BIO P P...

Page 167: ...0 95 10 0 Puesta en marcha Manejo Indicaciones 10 1 Conexi n del aparato de mando a trav s del interruptor principal ON OFF Conectar el interruptor principal Para preajustar valores basta con tocar si...

Page 168: ...90 50 70 50 70 050 Regulaci n de la iluminaci n E...

Page 169: ...91 und Taste gleichzeitig mit Zeige und Mittelfinger bet tigen 50 70 50 70 E Ajuste Start Stop Pulsar las teclas y simult neamente con los dedos ndice y coraz n...

Page 170: ...92 50 70 50 70 Regulaci n de la temperatura Si se ajusta a m s de 70 Indicador de humedad OFF Si la temperatura de la sauna es superior a 70 Indicador de humedad OFF E...

Page 171: ...io vapor solo funciona con una temperatura de hasta 70 C Si falta agua suena un zumbido Transcurrido 1 minuto el vaporizador se desconecta autom ticamente El indicador cambia a 000 Es preciso reinicia...

Page 172: ...94 50 70 Si una funci n est activa se enciende el LED Si una funci n est inactiva el LED est oscuro E...

Page 173: ...trieb inaktiv 11 0 Modo de visualizaci n tiempo temperatura Arranque El indicador parpadea El aparato de mando est en el modo Standby El LED est encendido El aparato de mando est en el modo de calenta...

Page 174: ...r 5 Sekunden und leuchtet dann auf 0 0 11 0 Modo de indicaci n Vapor Iluminaci n Vapor El indicador muestra 000 el vaporizador no est en funcionamiento El indicador parpadea y cambia despu s de 5 segu...

Page 175: ...n und die Anzeige blinkt und zeigt OFF an WM Klemme Wassermangelanzeige nicht angeschlossen Feuchte Temperatur Celsius 00 0 30 40 50 60 70 80 90 10 30 20 40 50 60 70 80 90 100 Sonda t rmica sonda 1 en...

Page 176: ...tot 70 Celsius 5 verstelling Kachelvoelerbegrenzing 125 Celsius kachel voeler nr 1 Temperatuurbegrenzing 140 Celsius kachel voeler nr 1 Temperatuurindicatie maximaal 110 Celsius RAL punt voeler nr 2 V...

Page 177: ...doende op temperatuur werd gebracht 5 0 Algemene veiligheidsvoorschriften 5 1 Doelmatig gebruik De besturingsapparaten STG 2100 F en STG 2100 FH zijn alleen toegelaten voor de besturing van saunakache...

Page 178: ...r toezicht staan of met betrekking tot het veilige gebruik van het apparaat ge nstrueerd werden en begrijpen welke gevaren van het apparaat kunnen uitgaan Kinderen mogen niet met het apparaat spelen R...

Page 179: ...101 D NL 6 0 Wandmontage besturingsapparaat 2 St ck Schrauben 4 x 25 mm 1 St ck Schraube 4 x 25 mm 2 schroeven 4 x 25 mm 1 schroef 4 x 25 mm...

Page 180: ...102 D 50 50 70 NL 7 0 Besturingsapparaten Uitvoeringen Uitvoering voor Fins bedrijf temperatuur Uitvoering voor Fins en bio bedrijf temperatuur en vochtigheid...

Page 181: ...aunadecke nur an den gekennzeichneten Positionen Achtung Nummerierung der F hler beachten 8 0 Voelermontage Bovenaanzicht Saunacabines tot ca 7 99 m Bovenaanzicht Saunacabines groter dan 8 m Voeler 1...

Page 182: ...te Saunaofen Terminal block sauna heater 5 x 1 5 mm V U N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI 25A 0 03A 5 x 2 5 mm 1 2 Schaltplan STG 2100 F wit white zwart black geel yellow wit whit...

Page 183: ...r N L Sicherung Fuse 3 x 16 A 7 x 1 5 mm 3 x 1 mm N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI 25A 0 03A 5 x 2 5 mm 1 2 Schaltplan STG 2100 FH wit white zwart black geel yellow wit white zwa...

Page 184: ...106 NL Verlichting Licht Netaansluiting Kachelaansluiting Voeler 1 Voeler 2 9 2 Sauna Control FIN P P aansluitschema...

Page 185: ...107 NL Verlichting Licht Netaansluiting Kachelaansluiting Voeler 1 Voeler 2 9 3 Sauna Control BIO P P aansluitschema...

Page 186: ...n van het besturingsapparaat via de hoofdschakelaar Om waarden in te stellen volstaat het om de met en gekenmerkte velden zonder krachtsinspanning aan te raken Waarden kunnen in beide richtingen en wo...

Page 187: ...109 D 50 70 50 70 050 NL Instelling verlichting...

Page 188: ...110 D und Taste gleichzeitig mit Zeige und Mittelfinger bet tigen 50 70 50 70 NL Instelling Start Stop en toets gelijktijdig activeren met wijs en middelvinger...

Page 189: ...111 D 50 70 50 70 NL Instelling hoger dan 70 vochtigheidsindicatie OFF Saunatemperatuur hoger dan 70 vochtigheidsindicatie OFF Instelling temperatuur...

Page 190: ...eidsbedrijf is alleen mogeli jk tot een temperatuur van 70 Celsius Bij watergebrek weerklinkt een bromtoon Na 1 minuut automatische uitschakeling van de verdamper Indicatie schakelt op 000 nieuwe star...

Page 191: ...113 D 50 70 NL Als een functie actief is dan brandt de LED Als een functie niet actief is dan is de LED donker...

Page 192: ...tiv 023 085 Temperatur erreicht LED ist aus Heizbetrieb inaktiv 11 0 Indicatiemodus Tijd Temperatuur Start Indicatie knippert Besturingsapparaat is in de standby modus LED brandt Besturingsapparaat is...

Page 193: ...030 000 030 OFF 100 0 0 Anzeige blinkt f r 5 Sekunden und leuchtet dann auf 0 0 NL 11 0 Indicatiemodus Vochtigheid Verlichting Vochtigheid Indicatie toont 000 verdamper niet in bedrijf Indicatie knipp...

Page 194: ...WM Klemme Wassermangelanzeige nicht angeschlossen Feuchte Temperatur Celsius 00 0 30 40 50 60 70 80 90 10 30 20 40 50 60 70 80 90 100 Temperatuurvoeler voeler 1 aan de kachel zonder contact verkeerd...

Page 195: ...o 5 C Rozsah regulace p i re imu biosauny 5 a 70 C v kroc ch po 5 C Hrani n hodnota pro kamnov idlo 125 C kamnov idlo 1 Hrani n hodnota teploty 140 C kamnov idlo 1 Zobrazen teploty max 110 C RAL bod i...

Page 196: ...osti mohou p i nov m startu zobrazovat nespr vn hodnoty dokud se kabina nezah eje na dosta uj c teplotu 5 0 V eobecn bezpe nostn ustanoven 5 1 Pou it v souladu s ur en m dic p stroje FIN a BIO je p pu...

Page 197: ...u evn mi schopnostmi nebo s nedostate n mi zku enostmi nebo v domostmi pouze tehdy pokud jsou pod dohledem nebo byly pou eny ohledn bezpe n ho pou v n p stroje a rozum j nebezpe m kter mohou v d sledk...

Page 198: ...120 CZ 6 0 Mont dic ho p stroje na st nu 2 St ck Schrauben 4 x 25 mm 1 St ck Schraube 4 x 25 mm 2 ks roub 4 x 25 mm 1 ks roubu 4 x 25 mm...

Page 199: ...121 50 50 70 CZ 7 0 dic p stroj varianty Varianta pro nskou suchou saunu teplota Varianta pro nskou suchou saunu a pro biore im teplota vlhkost...

Page 200: ...Achtung Nummerierung der F hler beachten Montage der F hler an der Saunadecke nur an den gekennzeichneten Positionen Achtung Nummerierung der F hler beachten 8 0 Mont idel P dorys Saunov kabiny do cca...

Page 201: ...minal block sauna heater 5 x 1 5 mm V U N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI 25A 0 03A 5 x 2 5 mm 1 2 Schaltplan STG 2100 F b l white ern black lut yellow b l white ern black lut yel...

Page 202: ...N L Sicherung Fuse 3 x 16 A 7 x 1 5 mm 3 x 1 mm N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI 25A 0 03A 5 x 2 5 mm 1 2 Schaltplan STG 2100 FH b l white ern black lut yellow b l white ern blac...

Page 203: ...125 CZ 9 2 Sauna Control FIN P P sch ma zapojen Osv tlen sv tlo S ov p pojka P pojka kamen idlo 1 idlo 2...

Page 204: ...126 CZ 9 3 Sauna Control BIO P P sch ma zapojen Osv tlen sv tlo S ov p pojka P pojka kamen idlo 1 idlo 2...

Page 205: ...1 Zapojen dic ho p stroje p es hlavn sp na Pro p ednastaven hodnot posta uje dot kat se pol ek ozna en ch znam nky a bez tla en silou Hodnoty mohou b t nastavov ny v obou sm rech a Zap Vyp Zapojte hl...

Page 206: ...128 50 70 50 70 050 CZ Nastaven osv tlen...

Page 207: ...129 und Taste gleichzeitig mit Zeige und Mittelfinger bet tigen 50 70 50 70 CZ Nastaven Start Stop Stiskn te ukazov kem a prost edn kem sou asn tla tko a...

Page 208: ...130 50 70 50 70 CZ Nastaven nad 70 zobrazen vlhkosti OFF Nastaven teploty v saun nad 70 zobrazen vlhkosti OFF Nastaven teploty...

Page 209: ...50 70 50 70 CZ Bio vlhk re im je mo n pouze do teploty 70 C P i nedostatku vody se rozezn bru iv t n Po 1 minut se odpa ova automaticky odpoj Zobrazen se p epne na 000 je nutn nov start Nastaven vlhko...

Page 210: ...132 50 70 CZ Pokud je n kter funkce aktivn pak LED kontrolka sv t Pokud je n kter funkce neaktivn pak LED kontrolka nesv t...

Page 211: ...euchtet Heizbetrieb aktiv 023 085 Temperatur erreicht LED ist aus Heizbetrieb inaktiv 11 0 Re im zobrazen as teplota Start Ukazatel blik dic p stroj je v re imu Standby LED kontrolka sv t dic p stroj...

Page 212: ...st eingeschaltet 000 030 000 030 OFF 100 0 0 Anzeige blinkt f r 5 Sekunden und leuchtet dann auf 0 0 CZ 11 0 Re im zobrazen vlhkost osv tlen Vlhkost Ukazatel zobrazuje 000 odpa ova nen v provozu Ukaza...

Page 213: ...h kein Wert einstellen und die Anzeige blinkt und zeigt OFF an WM Klemme Wassermangelanzeige nicht angeschlossen Feuchte Temperatur Celsius 00 0 30 40 50 60 70 80 90 10 30 20 40 50 60 70 80 90 100 idl...

Page 214: ...136 D 13 0 Explosionszeichnung Sauna Control FIN STG 2100 F Art Nr 37 470 01 I Nr 18012 Sauna Control FIN Art Nr 37 470 01 I Nr 18012...

Page 215: ...137 D 13 1 St ckliste Sauna Control FIN Sauna Control FIN Artikelnummer 37 470 01 I Nr 18012...

Page 216: ...138 D STG 2100 FH Art Nr 37 470 11 I Nr 18012 13 2 Explosionszeichnung Sauna Control BIO Sauna Control BIO Art Nr 37 470 11 I Nr 18012...

Page 217: ...139 D 13 3 St ckliste Sauna Control BIO Sauna Control BIO Artikelnummer 37 470 11 I Nr 18012...

Page 218: ...140 13 4 Explosionszeichnung Sauna Control FIN P P Sauna Control FIN P P Art Nr 37 470 02 I Nr 19011...

Page 219: ...086 50 010 30 Schraube 4 x 25 mm Screw 4 x 25 mm 3 9 086 50 010 32 Verbindungskabel Platine Cable for PCB connection 1 10 086 50 010 33 Temperaturf hler RAL Punkt Sensor RAL Point 1 11 086 50 010 34 T...

Page 220: ...142 13 6 Explosionszeichnung Sauna Control BIO P P Sauna Control BIO P P Art Nr 37 470 12 I Nr 19011...

Page 221: ...086 50 010 30 Schraube 4 x 25 mm Screw 4 x 25 mm 3 9 086 50 010 32 Verbindungskabel Platine Cable for PCB connection 1 10 086 50 010 41 Temperaturf hler BIO RAL Sensor Temperature Humidity 1 11 086 50...

Page 222: ...144 D Steuerger te Sauna Control FIN Sauna Control BIO Steuerger te Sauna Control FIN P P Sauna Control BIO P P Landau Isar den 01 03 2019...

Page 223: ...zul ssig Technische nderungen vorbehalten For EU countries only Never place any electric tools in your household refuse To comply with European Directive 2002 96 EC concerning old electric and electr...

Page 224: ...es et les d chets Ne sont pas concern s les accessoires et ressources fournies sans composants lectroniques Solo per paesi membri dell UE Non gettate gli utensili elettrici nei rifiuti domestici Secon...

Page 225: ...nden Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis Volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en omzetting in nationaal recht dienen afge...

Page 226: ...148 CZ...

Page 227: ...in das Ger t wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgem en blichen Verschlei ausgeschlossen Der Garantieanspr...

Page 228: ...j XQ FRQWU OH GH TXDOLWp WUqV VWULFW 6L FHW DSSDUHLO GHYDLW WRXWHIRLV QH SDV IRQFWLRQQHU LPSHFFDEOHPHQW QRXV HQ VHULRQV GpVROpV DQV XQ WHO FDV QRXV YRXV SULRQV GH ELHQ YRXORLU SUHQGUH FRQWDFW DYHF QR...

Page 229: ...o o non rientrano pi nella garanzia A tale scopo inviate l apparecchio all indirizzo del servizio assistenza Anleitung_ Saunaofen_37 468 25 indd 27 25 02 15 10 29 Nuestros productos est n sometidos a...

Page 230: ...e nedodr ov n n vodu k pou it jako nap p ipojen na chybn s ov nap t nebo druh proudu nedovolen ho nebo neodborn ho pou v n jako nap p et en p stroje nebo pou it neschv len ch vlo n ch n stroj nebo p s...

Page 231: ...t Nr udn I Nr angeben Garantiefall JA NEIN ankreuzen sowie Kaufbeleg Nr und Datum angeben und eine Kopie de Kaufbeleges beilegen Sehr geehrte Kundin sehr geehrter Kunde bitte beschreiben Sie uns die v...

Page 232: ...154 D Stand 03 2019...

Page 233: ...inem weichen B rstenkopf Bevor Sie mit dem Einpflegen beginnen ist es notwendig die Karibu Sauna Pflegemilch im Gebinde gut auf zu sch tteln Tragen Sie beim Verarbeiten der Karibu Sauna Pflegemilch di...

Reviews: