81
E
5.3 - Peligros debidos a la tensión
eléctrica
Si se tocan piezas conductivas se
pueden sufrir lesiones mortales. Antes de
realizar cualquier trabajo en el equipo o la
instalación, cortar el suministro de corriente
al aparato de mando y asegurarlo contra
una puesta en marcha.
5.4 - Requisitos para el operario
Este aparato de mando y la estufa de sauna
conectada solo podrán ser puestos en
funcionamiento por personas mayores de
18 años. Las personas que tengan alguna
discapacidad psíquica solo podrán operar
el aparato de mando bajo vigilancia.
La persona operaria tendrá que asegurarse
de que antes de la puesta en marcha no
haya objetos in
fl
amables (toalla, albornoz,
etc.) sobre o debajo de la estufa de sauna
ni estén guardados en sus inmediaciones.
5.5 - Modifi caciones o transformaciones
Las modi
fi
caciones o transformaciones en
los aparatos de mando o en la conexión o en
las conexiones eléctricas pueden provocar
peligros imprevisibles. Está totalmente
prohibido realizar cualquier cambio en el
equipo completo.
5.6 - Seguridad y peligros
Leer detenidamente el manual de
instrucciones antes del montaje y la
instalación y observar las advertencias de
los posibles peligros.
Es preciso observar plenamente estas
instrucciones de seguridad y el resto de
advertencias indicadas en los siguientes
capítulos con el
fi
n de reducir los peligros
para la salud y evitar situaciones peligrosas.
Un uso inadecuado puede conllevar
lesiones graves.
5.7 - Instrucciones generales de
seguridad
Este aparato podrá ser utilizado por niños
a partir de 8 años y personas cuyas
capacidades estén limitadas física, sensorial
o psíquicamente o que no dispongan de la
experiencia o los conocimientos necesarios,
siempre y cuando estén vigiladas o hayan
recibido formación o instrucciones sobre
el funcionamiento seguro del aparato y
comprendan los posibles peligros. No
permitir que los niños jueguen con el
equipo. Los niños no podrán realizar los
trabajos de limpieza y mantenimiento a no
ser que cuenten con la supervisión de un
adulto.
Si un aparato estacionario no está equipado
con un cable de conexión a la red eléctrica
y un enchufe u otro medio para cortar la
alimentación de red, con un intervalo
de abertura de contactos en cada polo
conforme a las condiciones de la categoría
de sobretensión III, se deberá incorporar un
dispositivo de desconexión semejante en la
instalación eléctrica
fi
ja según las normas
de cableado.
Las instrucciones para los aparatos
fi
jados
deben indicar cómo se deberá
fi
jar el
aparato a su base. El procedimiento no
deberá indicar el uso de adhesivos puesto
que no se consideran medios de
fi
jación
fi
ables. Si se daña el aislamiento, cortar de
inmediato la alimentación de tensión y dejar
que un especialista autorizado lo repare.
Los trabajos en el equipo eléctrico solo los
deberán llevar a cabo especialistas.
No puentear nunca los fusibles ni ponerlos
fuera de servicio.
Si se cambian los fusibles comprobar los
datos de potencia. Proteger los aparatos
de mando de la humedad.
La carcasa del aparato de mando solo la
podrá abrir un especialista.
Cualquier objeto sobre la estufa de sauna
o en sus inmediaciones puede provocar un
incendio y lesiones.
Mantener a los niños alejados del aparato
de mando y de la estufa de sauna.
Si se cubre o se coloca incorrectamente
la sonda térmica y de humedad podrá
provocar un aumento excesivo de las
temperaturas y, con ello, un incendio.
Es preciso garantizar que exista una buena
circulación de aire tanto dentro como
alrededor de toda la cabina de sauna.
Summary of Contents for 2630
Page 13: ...N 1 6x 3x 6x 3x 4 70 3 mm 18x 10 B 1 N 1 A A A A A A A...
Page 21: ...25 26 B 4 10 11 17 15mm 4 50 3 mm 4x...
Page 22: ...27 B 7 1x 1050mm B 7 1050mm B 7 4 35 3 mm 8x 35mm 35mm...
Page 28: ...H 1 35 H 1 6x60 5 mm 2x...
Page 32: ...01 D 1 1 02 1835mm 910mm...
Page 34: ...05 05 2 05 1 1 05 1 2 05 2 1 05 2 3 05 2 2 05 1...
Page 70: ...32...
Page 78: ...ISC GmbH Art Nr 086 50 009 23 11011 Stand 05 2020...
Page 84: ...6 D 6 0 Wandmontage Steuerger t 2 St ck Schrauben 4 x 25 mm 1 St ck Schraube 4 x 25 mm...
Page 85: ...7 D 7 0 Steuerger te Ausf hrungen 50 50 70...
Page 92: ...14 D Einstellung Beleuchtung 50 70 50 70 050...
Page 94: ...16 D Einstellung Temperatur 50 70 50 70...
Page 95: ...17 D Einstellung Feuchte 50 70 50 70...
Page 96: ...18 D 50 70...
Page 111: ...33 GB Adjusting the lighting 50 70 50 70 050...
Page 130: ...52 50 70 50 70 050 F R glage de l clairage...
Page 149: ...71 50 70 50 70 050 I Regolazione dell illuminazione...
Page 153: ...75 50 70 I Se una funzione attiva il LED illuminato Il LED spento se una funzione non attiva...
Page 168: ...90 50 70 50 70 050 Regulaci n de la iluminaci n E...
Page 187: ...109 D 50 70 50 70 050 NL Instelling verlichting...
Page 206: ...128 50 70 50 70 050 CZ Nastaven osv tlen...
Page 215: ...137 D 13 1 St ckliste Sauna Control FIN Sauna Control FIN Artikelnummer 37 470 01 I Nr 18012...
Page 217: ...139 D 13 3 St ckliste Sauna Control BIO Sauna Control BIO Artikelnummer 37 470 11 I Nr 18012...
Page 226: ...148 CZ...
Page 232: ...154 D Stand 03 2019...