-
4
Apagar la instalación con la tecla "ON/
OFF".
Interrumpir la alimentación de agua
bruta.
Encender la instalación brevemente
con la tecla "ON/OFF", hasta que se
haya formado presión en el prefiltro.
Apagar la instalación con la tecla "ON/
OFF".
Colocar la llave del filtro en la caja del
filtro y desatornillar.
Sacar el filtro de la caja del filtro y colo-
car uno nuevo.
Comprobar si el anillo de obturacion
está dañado y cámbielo si es necesa-
rio.
Atornillar la caja del filtro y ajustar con
la llave del filtro.
Reestablecer la alimentación de agua
bruta.
Encender la instalación con la tecla
"ON/OFF".
몇
Precaución
Peligro de daños para la instalación. Si se
realizan modificaciones a las configuracio-
nes de la instalación no se deben sobrepa-
sar los siguientes valores:
–
Presión de bomba máxima 1,4 MPa
(variante FW), 2,1 MPa (variante BW)
–
Caudal de agua potable máximo 600 l/h
–
La cantidad de concetrado no puede
superar el valor de la puesta en mar-
cha.
Nota
La instalación reacciona con retraso a las
modificaciones realizadas a la válvula de
regulación. Por esta razón, realizar la con-
figuración de la válvula de regulación poco
a poco y esperar a que surtan efecto.
(1) El flujo de agua potable ha bajado de
__ l/h a __ l/h
1 Válvula de regulación de concentrado
2 Válvula de regulación de la presión
3 Caudalímetro agua potable
4 Concentrado del caudalímetro
Leer la cantidad de agua potable en el
caudalímetro y comparar el valor en la
puesta en marcha (véase protocolo de
puesta en marcha). Si el flujo de agua
potable ha bajado a _____l/h, llevar a
cabo la siguiente regulación exacta:
Cerrar la válvula reguladora de presión
lentamente en el sentido de las agujas
del reloj hasta que se alcance casi el
valor nomina de agua potable en el me-
didor de flujo.
Cerrar lentamente la válvula reguladora
de concentrado en el sentido de las
agujas del reloj hasta que se alcance el
valor nominal correspondiente de con-
centrado y agua potable en los medido-
res de flujo.
Nota
Si la regulación exacta no aumenta el flujo
de agua potable, se debe informar el servi-
cio técnico de Kärcher.
(2) La conductividad del agua potable ha
subido de _____
μ
S/cm a _____
μ
S/cm
Nota
Los ligeros aumentos de la conductividad
del agua potable no perjudican la calidad
del agua potable.
Leer el valor de conductividad en la
pantalla del panel de control y compa-
rar con el valor de la puesta en marcha
(véase protocolo de puesta en marcha.
Si el valor de conductividad del agua
potable ha subido a _____
μ
S/cm, de
debe enjuagar la membrana de la uni-
dad filtrante RO:
Reducir la potencia del agua potable a
aprox. 200 l/h abriendo la válvula de re-
gulación de presión.
Operar la instalación durante aprox. 1
hora, después cerrar la válvula de regu-
lación de presión para ajustar de nuevo
la potencia nominal.
Comprobar de nuevo la conductividad
del agua potable.
Nota
Si el enjuague de la membrana no reduce
el valor de conductividad, se debe informar
el servicio técnico de Kärcher.
(3) La diferencia entre la presión de la
bomba y el contrado ha subido más de
_____ MPa
1 Manómetro presión de la bomba
2 Manómetro presión de concentrado
Leer el manómetro para la presión de la
bomba y el contrado y calcular la pre-
sión diferencial.
Comprobar la presión diferencial calcu-
lada con el valor de la puesta en mar-
cha (véase el protocolo de puesta en
marcha).
Si la presión diferencial ha aumentado
más de _____ MPa, la unidad filtrante
de membrana está atascada, no es po-
sible realizar un ajuste posterior. Ajus-
tar la producción de agua potable e
informar al servico técnico de Kärcher.
Peligro
¡Peligro de causticación por sustancias
químicas! Usar guantes y gafas de seguri-
dad resistentes al ácido cuando manipule
sustancias químicas.
Hinweis
Los valores de la dosis de sustancias quí-
micas resultan del análisis del agua bruta y
la potencia de la instalación. El técnico de
Kärcher apunta en la puesta en marcha las
dosis necesarias para la instalación en la
siguiente tabla de dosificación.
1 tapa
2 Varilla de mezclas
3 Bomba dosificadora
4 Recipiente dosificador
Utilizar guantes y gafas de seguridad.
Sacar el bidón de la estación de dosifi-
cación.
Peligro
Peligro de lesiones por una reacción quími-
ca. Las estaciones de dosificación no se
Regulación exacta de las presiones de
funcionamiento
Mezclar sustancias químicas
Tabla de dosificación
Reci-
piente
dosifi-
cador
Sustancias
químicas
Dosificación
por 10 l de so-
lución dosifica-
dora [ml]
Preclo-
rado
RM 852 pro-
ducto anti-
bacteriano *
Hipoclorito
de calcio *
Flocu-
lación
previa
RM 5001
Anti
Scalant
RM 5000 Es-
tabilización
de la dureza
Clora-
do pos-
terior
RM 852 pro-
ducto anti-
bacteriano *
Hipoclorito
de calcio *
* Estas sustancias químicas también se
pueden utilizar como alternativa.
51
ES
Summary of Contents for WPC 600 BW
Page 2: ...2...
Page 64: ...8 WPC B 1 024 dH C S cm h MPa MPa MPa l h S cm ____ 64 EL...
Page 65: ...9 WPC A 1 024 h dH S cm pH pH C MPa MPa MPa MPa MPa MPa MPa MPa l h l h S cm K rcher 65 EL...
Page 83: ...9 WPC B 1 024 dH C a a ____ 83 RU...
Page 84: ...10 WPC A 1 024 dH pH pH C M a M a M a M a M a M a a a Antiscalant rcher 84 RU...
Page 94: ......
Page 95: ......