
188
Srpski
5.2
Montiranje cevi za prskanje / šiljaste cevi
1. Olabavite pritisni zavrtanj iz kućišta pod pritiskom i
izvucite zajedno sa pritisnim prstenom (pogledajte sliku
na strani 2).
2. Pritisni zavrtanj gurnite na cev za prskanje / šiljastu cev.
3. Podmažite sve navoje montažnom pastom za navoje
pre montaže (pogledajte poglavlje 12.2 Potrošni
4. Zavrnite pritisni prsten (levi navoj) dok 1-2 navoja ne
postanu vidljivi.
5. Umetnite cev za prskanje / šiljastu cev sa pritisnim
zavrtnjem u kućište pod pritiskom.
6. Zavrnite pritisni zavrtanj u kućište pod pritiskom (SW 30)
i zategnite zateznim momentom od 160 Nm.
7. Prilikom površinskog čišćenja (npr. obrada betona)
montirajte zaštitu od prskanja (pogledajte odeljak 13
Pribor) na cev za prskanje / šiljastu cev.
8. Zavrnite nosač mlaznice ili druge alate za vodu na cev
za prskanje / šiljastu cev i zategnite zateznim
momentom od 100 Nm ako nije drugačije navedeno.
Osnovne karakteristike alata za vodu
Alati za vodu (npr. mlaznice, turbo-mlaznica,
Orbimaster, Speedy) koji se koriste na ručnim
prskalicama kompanije WOMA GmbH, mogu imati više
izlaznih otvora za mlaznice. One mogu biti projektovane
kao tačkaste ili ravne mlaznice. Moguća je automatska
ili motorna rotacija pomoću kosih mlaznica (pogledajte
proizvodni program WOMA).
Alati za vodu proširuju mogućnosti primene prskalice.
Više informacija potražite kod svog WOMA prodavca.
5.3
Montaža obilaznog voda
1. Podmažite sve navoje montažnom pastom za navoje
pre montaže (pogledajte poglavlje 12.2 Potrošni
2. Cev obilaznog voda ili priključak creva obilaznog voda
zavrnite u kućište pod pritiskom (SW 32) i zategnite
zateznim momentom od 100 Nm na priključak obilaznog
voda (pogledajte sliku na strani 2).
5.4
Montiranje priključka za crevo
(Pogledajte sliku na strani 2)
Napomena
Vodite ra
č
una da treba koristiti isklju
č
ivo creva koja su
odobrena za maksimalni radni pritisak.
1. Podmažite sve navoje montažnom pastom za navoje
pre montaže (pogledajte poglavlje 12.2 Potrošni
2. Zatim adapter (broj materijala 9.918-624.0) zavrnite u
kućište pod pritiskom i zategnite pomoću zateznog
momenta od 130 Nm.
3. Postavite zaptivku (O-prsten) u adapter.
4. Zavrnite priključak za crevo u adapter i zategnite
zateznim momentom od 130 Nm.
5. Povežite mašinu za mlaz vode pod visokim pritiskom sa
osiguranom prskalicom preko odgovarajućeg creva za
visoki pritisak.
6
Puštanje u pogon
6.1
Sigurnosne napomene
OPASNOST
Opasnost od povrede zbog mlaza vode pod visokim
pritiskom
Mlazevi vode pod visokim pritiskom mogu prilikom
kontakta da izazovu trajne telesne povrede ili
č
ak smrt.
Ne usmeravajte mlazove vode pod visokim pritiskom na
ljude, životinje ili elektri
č
nu opremu.
Uverite se pre upotrebe da je proizvod pravilno montiran
(pogledajte poglavlje 5 Montaža).
Zbog mogu
ć
ih opasnosti (npr. trzanje, efekat rezanja
vodenog mlaza, itd.), proizvod koristite samo kako je
predvi
đ
eno (pogledajte poglavlje 3 Namenska upotreba).
Ure
đ
aj može da koristi samo rukovalac koje je obu
č
en i
upoznat sa opasnostima (pogledajte poglavlje 2.4
Kvalifikacije osoblja).
Prilikom rada sa mlazom nosite propisanu li
č
nu zaštitnu
opremu (pogledajte poglavlje 2.8 Li
Napomena
Nemojte koristiti Proizvod na temperaturama ispod 0 °C.
6.2
Pre uključivanja mašine za vodu pod
visokim pritiskom
Proizvod je pravilno montiran i povezan sa uređajem za
mlaz vode pod visokim pritiskom. Mašina za vodu pod
visokim pritiskom nije uključena.
Izvršite sledeće korake svaki put pre priključivanja vode
pod visokim pritiskom, tj. kod uspravne visokopritisne
pumpe koja je opterećena pretpritiskom:
1. Na celokupnoj mašini za vodu pod visokim pritiskom
ispustite vazduh preko filtera i creva za ventilaciju na
visokopritisnoj pumpi.
2. Mašinu za vodu pod visokim pritiskom, uključujući
visokopritisno crevo i proizvod isperite bez pritiska
svežom vodom.
3. Proverite da li dolazi do ispuštanja vode na obilaznom
vodu.
Sve dok se proizvod ne aktivira, voda mora da izlazi iz
obilaznog voda.
4. Proverite besprekornu i nesmetanu funkciju okidača i
osigurača okidača.
Okidač se mora nakon aktiviranja ponovo samostalno
vratiti u svoj početni položaj, a osigurač okidača mora
da se blokira. Aktiviranje okidača sme da bude moguće
samo ako se ponovo aktivira sigurnosni fiksator.
5. Proverite stanje proizvoda u smislu odstupanja u
odnosu na stanje prilikom isporuke.
Da li se npr. izmenio položaj tačke pritiska? Prilikom
promene sa
Okida
č
aktiviran
na
Okida
č
nije aktiviran
na
obilaznom vodu mora odmah da ističe zapreminski
protok vode.
Napomena
Nemojte koristiti proizvod u slu
č
aju neuspešnih provera. U
tom slu
č
aju izvršite sigurnosnu inspekciju (pogledajte
Summary of Contents for WOMA HP-DG
Page 2: ...17 16 15 10 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 14 18 19 20 18 21 22 11 A...
Page 98: ...98 1 8 2 2 1 2 2 2 2 1 2 3 2 4 2 4 1 2 4 2 2 4 3 WOMA GmbH 2 5...
Page 99: ...99 2 6 2 7 2 7 1 10 m 2 7 2 750 mm 3 6 2 7 3 WOMA...
Page 115: ...115 21 22 1 7 1 8 2 2 1 2 2 2 2 1 2 3 2 4 2 4 1 2 4 2...
Page 116: ...116 2 4 3 WOMA GmbH 2 5 2 6 2 7 2 7 1 10...
Page 117: ...117 2 7 2 750 3 6 2 7 3 WOMA 2 7 4 2 7 5 250 150 WOMA 15 WOMA GmbH 1 3 2 7 6 2 5...
Page 120: ...120 6 2 1 2 3 4 5 9 4 6 3 1 2 3 4 9 4 6 4 6 2 6 3 1 2 7 7 1...
Page 193: ...193 21 22 1 7 1 8 2 2 1 2 2 2 2 1 2 3 2 4 2 4 1 2 4 2 2 4 3 WOMA GmbH...
Page 194: ...194 2 5 2 6 2 7 2 7 1 10 m 2 7 2 750 mm 3 6...
Page 198: ...198 9 4 6 3 1 2 3 4 Supervisor 9 4 6 4 6 2 6 3 1 2 7 7 1 7 2 1 2 3 4 5 5 8...
Page 227: ...227 1 7 1 8 2 2 1 2 2 2 2 1 2 3 2 4 2 4 1 2 4 2 2 4 3 WOMA GmbH...
Page 228: ...228 2 5 2 6 2 7 2 7 1 10 2 7 2 750 3 6...
Page 232: ...232 6 3 1 2 3 4 9 4 6 4 6 2 6 3 1 2 7 7 1 7 2 1 2 3 4 5 5 8 9 9 1...