background image

8

Français

Remarques générales

Veuillez lire ces instructions de montage avant l’ins-
tallation et agissez en conséquence.

Conservez ces instructions de montage pour une utilisation ulté-
rieure et pour le propriétaire suivant.

Description

Ces instructions de montage décrivent le montage et le raccorde-
ment des têtes de brosse R100, R120 et D100.

Remarque

Les illustrations montrent à titre d'exemple la tête de brosse R 
100. Le montage et le raccordement des têtes de brosse R 120 
et D 100 s'effectuent de la même manière que celle décrite et re-
présentée.

Consignes de sécurité

Niveaux de danger

DANGER

Indique un danger immédiat qui peut entraîner de graves bles-
sures corporelles ou la mort.

AVERTISSEMENT

Indique une situation potentiellement dangereuse qui peut en-
traîner de graves blessures corporelles ou la mort.

PRÉCAUTION

Indique une situation potentiellement dangereuse qui peut en-
traîner des blessures légères.

ATTENTION

Indique une situation potentiellement dangereuse qui peut en-
traîner des dommages matériels.

Consignes de sécurité

AVERTISSEMENT

Risque de blessure par écrasement et cisaillement !

Risque de blessure par écrasement et cisaillement lors de 
l'abaissement et du soulèvement du sabot.
Ne mettez pas la main dans la zone de déplacement lorsque 
vous abaissez ou soulevez le sabot.
Coupez l'alimentation de la machine avant de travailler sur le sa-
bot et sécurisez la machine contre une remise en marche.

ATTENTION
Risque d’endommagement dû à une installation incorrecte.

Une installation ou un raccordement incorrect(e) de l’accessoire 
peut l’endommager, ainsi que le véhicule ou la machine. Des dys-
fonctionnements et des pannes peuvent survenir sur l’accessoire 
et le véhicule ou la machine.
Confiez le montage, l’installation et le raccordement de l’acces-
soire uniquement à un spécialiste qualifié à cet effet.

ATTENTION
Risque d'endommagement dû aux objets tranchants et aux 
encrassements !

En cas de contact avec les sous-ensembles, les objets tran-
chants ou encrassés peuvent provoquer des dommages tels que 
des rayures, des entailles et des déformations. Les outils, chif-
fons et plans de travail encrassés peuvent provoquer des encras-
sements et des changement de couleur irréversibles.
Utiliser exclusivement des outils et des moyens auxiliaires adap-
tés, non endommagés et propres et agir avec prudence. Déposer 
les sous-ensembles et les appareils uniquement sur des sup-
ports propres et rembourrés.

Pour des raisons de sécurité et de garantie, nous recommandons 
de confier le montage, l'installation et le raccordement au person-
nel de service Kärcher.
Conservez ces instructions de montage pour une utilisation ulté-
rieure ou pour le propriétaire suivant.

Remarque

Prendre également en compte le manuel d'utilisation du véhicule 
ou de l’engin dans lequel l'appareil auxiliaire est monté.

Références et pièces de rechange

Vous trouverez toutes les références et pièces de rechange dans 
le DISIS.

Travaux préliminaires

Retrait du sabot à remplacer (voir le manuel d'entretien).

Tourner le sélecteur de programme en position « OFF ».

Mettre l’interrupteur de sécurité en position « 0 ».

Retirer la KÄRCHER Intelligent Key (KIK) du pupitre de com-
mande.

Tête de brosse (variante R)

1

Sabot

2

Vis M6x12

3

Goujon

4

Cache

Tête de brosse D100 (variante D)

1

Sabot

2

Vis M6x12

3

Cache

4

Goujon

Summary of Contents for R 100

Page 1: ...R 100 R 120 D 100 00840650 04 23 Deutsch 2 English 5 Fran ais 8 Espa ol 11 14...

Page 2: ...w Anschlie en des Anbauger ts kann es zu Besch digungen am Anbauger t sowie am Fahrzeug bzw der Maschine kommen Am Anbauger t und Fahrzeug bzw Maschine k nnen Fehlfunktionen und Ausf lle eintreten Las...

Page 3: ...seranschluss trennen 15 Reinigungskopf komplett herausschieben ziehen Hinweis Nach dem Tausch des B rstenkopfes ist immer die Service Schraube M6 x 60 wieder zu entfernen damit die B rstenan pressdruc...

Page 4: ...sfeder 3 Augenschraube 4 Sechskantmutter M8 Hinweis F r die einfache Montage sollte sich die B rstenkopfaufh ngung in der oberen Endlage befinden 1 Die Entlastungsfeder in die Augenschraube einh ngen...

Page 5: ...installation Improper installation or connecting up of the attachment can damage the attachment as well as the vehicle or the machine Malfunctions and failures can occur on the attachment and the vehi...

Page 6: ...cket plug connections 14 Disconnect the water connection 15 Push out pull out the cleaning head completely Note After replacing the brush head always remove the service screw M6 x 60 again so that the...

Page 7: ...head 1 Bolt 2 Relief spring 3 Eyebolt 4 Hexagon nut M8 Note For easy installation the brush head suspension should be in the upper end position 1 Hook the relief spring into the eyebolt 2 Secure the e...

Page 8: ...de l accessoire peut l endommager ainsi que le v hicule ou la machine Des dys fonctionnements et des pannes peuvent survenir sur l accessoire et le v hicule ou la machine Confiez le montage l installa...

Page 9: ...tion en eau 15 Extraire tirer compl tement la t te de nettoyage Remarque Apr s le remplacement de la t te de brosse il faut toujours retirer la vis de service M6 x 60 pour que le r glage de la pressio...

Page 10: ...Goujon 2 Ressort de d lestage 3 Vis illet 4 crou hexagonal M8 Remarque Pour faciliter le montage la suspension de la t te de brosse doit se trouver en position finale sup rieure 1 Accrocher le ressort...

Page 11: ...den da arlo y da ar tambi n el veh culo o la m quina Pueden produ cirse aver as y fallos de funcionamiento en el accesorio el veh culo o la m quina El montaje la instalaci n y la conexi n del accesori...

Page 12: ...re por completo del cabezal de limpieza Nota Despu s de sustituir el cabezal de cepillos volver a retirar siem pre el tornillo de servicio M6 x 60 para que pueda activarse el control de la presi n de...

Page 13: ...ondiente 1 Perno 2 Resorte de descarga 3 C ncamo 4 Tuerca hexagonal M8 Nota Para facilitar el montaje la suspensi n del cabezal de cepillos debe estar en la posici n final superior 1 Enganchar el reso...

Page 14: ...14 R100 R120 D100 R 100 R 120 D 100 K rcher DISIS OFF 0 K RCHER KIK R 1 2 M6x12 3 4 D100 D 1 2 M6x12 3 4...

Page 15: ...15 1 M6 x 60 2 3 1 1 2 3 4 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 11 12 13 14 15 M6 x 60 16 Brush head...

Page 16: ...16 1 2 1 1 2 3 4 1 2 3 4 8 1 2 M8 3 1 KIK 2 I 3 4 D 100 0 R 100 3 R 120 4...

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ......

Reviews: