
-
2
PELIGRO
Advierte de un peligro inminente que aca-
rrea lesiones de gravedad o la muerte.
몇
ADVERTENCIA
Advierte de una situación que puede ser
peligrosa, que puede acarrear lesiones de
gravedad o la muerte.
몇
PRECAUCIÓN
Indicación sobre una situación que puede
ser peligrosa, que puede acarrear lesiones
leves o daños materiales.
CUIDADO
Aviso sobre una situación probablemente
peligrosa que puede provocar daños mate-
riales.
La escoba mecánica está diseñada para
limpiar suelos para el uso industrial y p.ej.
para las siguientes aplicaciones:
aparcamientos
instalaciones de producción
áreas de logística
Hotel
comercio
almacenes
aceras
–
Esta escoba mecánica está diseñada
para barrer superficies sucias en la
zona interior y exterior.
–
Antes de utilizar el equipo con sus dis-
positivos de trabajo, compruebe que
esté en perfecto estado y que garantice
la seguridad durante el servicio. Si no
está en perfecto estado, no debe utili-
zarse.
–
Utilice la escoba mecánica únicamente
de conformidad con las indicaciones
del presente manual de instrucciones.
–
No se debe efectuar ningún tipo de mo-
dificación en el aparato.
–
El aparato es apto únicamente para los
revestimientos indicados en el manual
de instrucciones.
–
La máquina debe ser conducida única-
mente sobre las superficies especifica-
das por la empresa o su representante.
–
Norma de validez general: Mantenga
lejos del aparato los materiales fácil-
mente inflamables (peligro de explo-
sión/incendio).
¡No aspire/barra nunca líquidos explo-
sivos, gases inflamables ni ácidos o di-
solventes sin diluir! Entre éstos se en-
cuentran la gasolina, los diluyentes o el
fuel, que pueden mezclarse con el aire
aspirado dando lugar a combinaciones
o vapores explosivos. No utilice tampo-
co acetona, ácidos ni disolventes sin di-
luir, ya que ellos atacan los materiales
utilizados en el aparato.
No barrer/aspirar nunca polvos de me-
tal reactivos (p. ej. aluminio, magnesio,
zinc), en combinación con detergentes
muy alcalinos o ácidos forman gases
explosivos.
No aspire/barra objetos incandescen-
tes, con o sin llama.
El aparato no es apto para barrer sus-
tancias nocivas.
Está prohibido permanecer en la zona
de peligro. Está prohibido usar el apa-
rato en zonas en las que exista riesgo
de explosiones.
No se admite la presencia de acompa-
ñantes.
No está permitido desplazar/tirar o
transportar objetos con este aparato.
–
Asfalto
–
Piso industrial
–
Pavimento
–
Hormigón
–
Adoquín
Para el mantenimiento del espacio de
aire y las líneas de fuga, el equipo no
puede funcionar a una altura superior a
2000 metros sobre el nivel del mar.
(Válido únicamente para Finlandia) Si
el equipo dispone de una manguera de
PVC no se debe utilizar con temperatu-
ras ambiente bajas (por debajo de 0°C).
En caso de preguntas acerca de su
equipo póngase en contacto con Kär-
cher.
Antes de utilizar el equipo con sus dis-
positivos de trabajo, compruebe que
esté en perfecto estado y que garantice
la seguridad durante el servicio. Si no
está en perfecto estado, no debe utili-
zarse.
Para usar el aparato en zonas con peli-
gro de explosión (p. ej., gasolineras)
son de obligado cumplimiento las nor-
mas de seguridad correspondientes.
Está prohibido usar el aparato en zonas
en las que exista riesgo de explosiones.
PELIGRO
Peligro de lesiones
El aparato no se puede utilizar sin techo
protector contra objetos que caigan en
lugares donde sea posible que al ope-
rario le caigan objetos encima.
Símbolos del manual de
instrucciones
Símbolos en el aparato
¡Peligro de quemaduras
por las superficies calien-
tes! Antes de realizar al-
gún trabajo en el aparato,
deje que la instalación de
escape se enfríe lo sufi-
ciente.
Llevar a cabo los trabajos
en el aparato siempre con
guantes de seguridad
adecuados.
Riesgo de aplastamiento
si queda pillado entre las
piezas móviles del vehí-
culo
Peligro de lesiones por
piezas móviles. No intro-
ducir la mano.
Peligro de incendio. No
aspire objetos incandes-
centes, con o sin llama.
Alojamiento de la cadena
/ punto de la grúa
Puntos de alojamiento
para el gato.
Inclinación máxima del
pavimento para los des-
plazamiento con un reci-
piente de suciedad eleva-
do.
En la dirección de marcha
solo se admiten pendien-
tes de hasta un 14 %.
Atención, los cepillos gi-
ran (respetar la dirección
de giro).
¡Atención, tensión eléctri-
ca peligrosa!
Respetar las indicacio-
nes.
Enderezar lentamente.
Sírvase leer y observar el
manual de instrucciones.
¡Peligro de daños en la
instalación!
No lavar el filtro de polvo.
Uso previsto
Uso erróneo previsible
Revestimientos adecuados
Indicaciones de seguridad
Indicaciones de seguridad para el
manejo
68
ES
Summary of Contents for KM 130/300 R Bp
Page 2: ......
Page 4: ...2...
Page 144: ...2 2000 PVC 0 C K rcher 14 142 EL...
Page 145: ...3 14 10 K rcher 91 157 K rcher 143 EL...
Page 146: ...4 70mm 2 2 840 kg 1300 kg 144 EL...
Page 148: ...6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 90 10 km h 146 EL...
Page 150: ...8 2 0 0 4x 0 VDE 0701 0 148 EL...
Page 152: ...10 5 80 mm 80 85 mm 1 2 40 50 mm 1 2 6 3 SW 13 1 3 mm 150 EL...
Page 154: ...12 FU 1 K rcher K rcher K rcher K rcher K rcher K rcher K rcher K rcher K rcher 152 EL...
Page 170: ...2 2000 7 0 C K rcher 14 168 RU...
Page 171: ...3 14 10 K rcher 91 157 EWG K rcher 169 RU...
Page 172: ...4 70 2 2 840 kg 1300 kg 170 RU...
Page 174: ...6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 90 10 172 RU...
Page 175: ...7 VDE 0510 K RCHER 16 1 2 3 I II 10 36 360 6 654 282 0 36 50 6 654 283 0 1 173 RU...
Page 176: ...8 70 70 2 0 0 4 0 174 RU...
Page 177: ...9 VDE 0701 0 K rcher 50 250 K rcher 0 1 2 450 4 1 2 3 4 5 MIN MAX MIN K rcher 175 RU...
Page 178: ...10 Karcher I 0 I 0 1 2 3 4 5 80 80 85 1 2 40 50 176 RU...
Page 180: ...12 FU 1 K rcher K rcher K rcher K rcher K rcher K rcher K rcher K rcher K rcher 178 RU...
Page 286: ...2 e 2000 PVC 0 C K rcher 14 284 BG...
Page 287: ...3 14 10 K rcher 91 157 K rcher 70 2 2 840 kg 1300 kg 285 BG...
Page 289: ...5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 90 10 287 BG...
Page 290: ...6 VDE 0510 K RCHER 16 A 1 2 3 10 36 V 360 Ah 6 654 282 0 36 V 50 A 6 654 283 0 1 288 BG...
Page 291: ...7 70 70 2 0 0 4 0 2 VDE 0701 289 BG...
Page 292: ...8 0 K rcher 50 250 Karcher 0 1 2 450 kg 4 1 2 3 4 5 K rcher K rcher 0 290 BG...
Page 293: ...9 0 1 2 3 4 5 80 80 85 1 2 40 50 1 2 6 3 SW 13 1 3 291 BG...
Page 295: ...11 FU 1 K rcher K rcher K rcher K rcher K rcher K rcher K rcher K rcher K rcher 293 BG...
Page 337: ...2 2000 0 C K rcher 14 335 UK...
Page 338: ...3 14 10 K rcher 91 157 EWG K rcher 70 2 2 840 kg 1300 kg 336 UK...
Page 340: ...5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 90 10 338 UK...
Page 341: ...6 VDE 0510 K RCHER 16 1 2 3 I II 10 36 360 6 654 282 0 36 50 6 654 283 0 1 339 UK...
Page 342: ...7 50 70 2 0 0 4 0 340 UK...
Page 343: ...8 VDE 0701 0 K rcher 50 250 K rcher 0 1 2 450 4 1 2 3 4 5 M N MAX M N K rcher I 341 UK...
Page 344: ...9 0 I 0 1 2 3 4 5 80 80 85 1 2 40 50 1 2 342 UK...
Page 346: ...11 FU Karcher Karcher Karcher Karcher Karcher Karcher Karcher Karcher Karcher 344 UK...
Page 350: ...2 39 e UFKHU UFKHU UFKHU 348 ZH...
Page 351: ...3 PP NJ NJ 349 ZH...
Page 352: ...4 0 5 S 3DFN 350 ZH...
Page 353: ...5 f e e NP K 9 351 ZH...
Page 354: ...6 5 5 PP PP 9 K 9 352 ZH...
Page 355: ...7 9 UFKHU UFKHU NJ 0 0 1 0 1 UFKHU UFKHU 353 ZH...
Page 356: ...8 PP PP PP 6 PP 1 2 2 1 354 ZH...
Page 357: ...9 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 355 ZH...
Page 358: ...10 8 UFKHU UFKHU UFKHU UFKHU UFKHU UFKHU UFKHU UFKHU UFKHU 356 ZH...
Page 360: ...12 G P V P V P V PP PP PP NJ NJ NJ NJ 0 5 S 0 5 S 3DFN 358 ZH...
Page 363: ...10 FU 1 361 AR...
Page 365: ...8 I 0 I 0 1 2 3 4 5 80 80 85 1 2 40 50 1 2 SW 13 1 3 363 AR...
Page 366: ...7 0 4X 0 VDE 0701 0 50 250 0 1 2 450 1 2 3 4 5 MIN MAX MIN 364 AR...
Page 367: ...6 16 1 2 3 I II 10 70 70 0 36 360 6 654 282 0 36 50 6 654 283 0 365 AR...
Page 368: ...5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 90 10 VDE 0510 366 AR...
Page 370: ...3 K rcher 70 2 840 kg 1300 kg 368 AR...