background image

– 5

O volume de fornecimento do aparelho (conforme o 
modelo) é ilustrado na embalagem. Este manual de ins-
truções descreve todas as opções possíveis.

Figuras veja página 2

1

Peça de acoplamento para ligação da água

2

Conexão de água com peneira incorporada

3

Interruptor do aparelho "0/OFF" / "I/ON"

4

Mangueira de alta pressão

5

Tambor da pistola pulverizadora manual

6

Local de armazenamento da pistola pulverizadora 
manual

7

Alça de transporte

8

Manivela para o carretel de mangueiras

9

Rede para compartimento dos acessórios

10 Cabo de ligação à rede com ficha de rede
11 Reservatório de detergente
12 Roda de transporte
13 Pistola de injecção manual
14 Bloqueio da pistola pulverizadora manual
15 Botão para separar a mangueira de alta pressão 

da pistola pulverizadora manual

16 Tubo de jacto com fresadora de sujidade

Para sujidade persistente

17 Lança com regulação da pressão (Vario Power)

Para os trabalhos de limpeza mais frequentes
É possível aumentar a pressão de trabalho conti-
nuamente de “SOFT” até “HARD”. Para ajustar a 
pressão de trabalho, soltar a alavanca da pistola 
de alta pressão e rodar a lança para a posição de-
sejada.
Adequado para trabalhos com detergente.

Montar os componentes soltos na embalagem no apa-
relho, antes de proceder à colocação em funcionamen-
to.

Figuras, ver página 3

Figura 

Encaixar as rodas.

Fixar as rodas com os tampões fornecidos. Ter 
atenção ao alinhamento do tampão!

Figura 

Encaixar e aparafusar o manípulo de transporte.

Figura 

Pressionar o bocal de ligação (da mangueira de 
alta pressão curta) no encaixe de latão e fixar com 
grampos.

Aviso:

 ter atenção ao alinhamento correcto do bo-

cal de conexão.
Controlar a ligação segura, puxando pela man-
gueira de alta pressão.

Figura 

Encaixar o dispositivo de armazenamento para a 
pistola de pulverização manual.

Figura 

Fixar o elemento de acoplamento na conexão de 
água da máquina.

Figura 

Encaixar a mangueira de alta pressão na pistola 
pulverizadora manual, até encaixar audivelmente.

Aviso:

 ter atenção ao alinhamento correcto do bo-

cal de conexão.

Controlar a ligação segura, puxando pela man-
gueira de alta pressão.

Colocar o aparelho sobre uma superfície plana.

Ligue a ficha de rede à tomada de corrente.

Para os valores de ligação veja a placa de característi-
cas / dados técnicos.
Respeite as normas da companhia de abastecimento 
de água.

ADVERTÊNCIA

Contaminações na água podem danificar a bomba de 
alta pressão e os acessórios. Como meio de proteção é 
recomendado o filtro de água KÄRCHER (acessórios 
especiais, refª 4.730-059).

Figura 

Colocar a mangueira de admissão da água no aco-
plamento da ligação da água.

Conectar a mangueira da água na alimentação da 
água.

Abrir a torneira totalmente.

Descrição da máquina

Adicionalmente necessário

Mangueira de água de material reforçado com aco-
plamento convencional. 

– Diâmetro mínimo 1/2 polegada (13 mm)
– Comprimento mínimo 7,5 m

Montagem

Colocação em funcionamento

Alimentação de água

35

PT

Summary of Contents for KHP 4

Page 1: ...ch 4 English 9 Fran ais 14 Italiano 19 Nederlands 24 Espa ol 29 Portugu s 34 Dansk 39 Norsk 44 Svenska 49 Suomi 54 59 T rk e 64 69 Magyar 74 e tina 79 Sloven ina 84 Polski 89 Rom ne te 94 Sloven ina 9...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3...

Page 4: ...E 5 Inbetriebnahme DE 5 Betrieb DE 6 Transport DE 6 Lagerung DE 6 Pflege und Wartung DE 7 Hilfe bei St rungen DE 7 Zubeh r und Ersatzteile DE 7 Garantie DE 7 Technische Daten DE 8 EU Konformit tserkl...

Page 5: ...ung der Stopfen beachten Abbildung Transportgriff aufstecken und verschrauben Abbildung Anschlussnippel vom kurzen Hochdruckschlauch in die Messingaufnahme dr cken mit Klammer si chern Hinweis Auf ric...

Page 6: ...n ber 5 Minuten zu s tzlich das Ger t ausschalten 0 OFF VORSICHT Den Hochdruckschlauch nur von der Hochdruckpistole oder dem Ger t trennen wenn kein Druck im System vorhanden ist Nach Arbeiten mit Rei...

Page 7: ...2 Minuten bis Wasser blasenfrei an der Pistole austritt Ger t ausschalten und Strahlrohr wieder anschlie en Hochdruckd se reinigen Verschmutzungen aus der D senbohrung mit einer Nadel entfernen und v...

Page 8: ...istungsdaten Arbeitsdruck 10 MPa Max zul ssiger Druck 13 MPa F rdermenge Wasser 5 5 l min F rdermenge maximal 7 0 l min F rdermenge Reinigungsmittel 0 3 l min R cksto kraft der Hochdruckpistole 13 N M...

Page 9: ...peration EN 6 Transport EN 6 Storage EN 6 Care and maintenance EN 7 Troubleshooting EN 7 Accessories and Spare Parts EN 7 Warranty EN 7 Technical specifications EN 8 EU Declaration of Conformity EN 8...

Page 10: ...erly Illustration Insert the transport handle and screw in Illustration Press the connecting fitting from the short high pressure hose into the brass intake secure with clamps Note Make sure the conne...

Page 11: ...turn the appliance off using the 0 OFF switch CAUTION Only separate the high pressure hose from the trigger gun or the appliance when there is no pressure in the system After operation with detergent...

Page 12: ...n it until the water dis charging from the HP outlet is free of bubbles Switch off appliance and reconnect HP hose Clean high pressure nozzle Remove dirt and de bris from the nozzle bore using a needl...

Page 13: ...rmance data Working pressure 10 MPa Max permissible pressure 13 MPa Water flow rate 5 5 I min Max flow rate 7 0 I min Detergent flow rate 0 3 I min Recoil force of trigger gun 13 N Dimensions and weig...

Page 14: ...port FR 6 Entreposage FR 6 Entretien et maintenance FR 7 Assistance en cas de panne FR 7 Accessoires et pi ces de rechange FR 7 Garantie FR 7 Caract ristiques techniques FR 8 D claration UE de conform...

Page 15: ...cher la poign e de transport et la visser Figure Presser le nipple de raccordement du flexible haute pression court dans la fixation en laiton le freiner l aide d agrafes Remarque Veiller un alignemen...

Page 16: ...er le tuyau haute pression de la poign e pistolet ou de l appareil uniquement quand il n y a pas de pres sion dans le syst me Apr s le travail avec le d tergent exploiter l appa reil pendant 1 minute...

Page 17: ...au qui s chappe du pistolet ne contienne plus de bulles d air Mettre l appareil hors tension et raccorder la lance Nettoyer la buse haute pression tez les salis sures situ es dans l orifice de la buse...

Page 18: ...alimentation min 8 l min Performances Pression de service 10 MPa Pression maximale admissible 13 MPa D bit eau 5 5 l min D bit maximum 7 0 l min D bit d tergent 0 3 l min Force de r action sur la poi...

Page 19: ...upporto IT 6 Cura e manutenzione IT 7 Guida alla risoluzione dei guasti IT 7 Accessori e ricambi IT 7 Garanzia IT 7 Dati tecnici IT 8 Dichiarazione di conformit UE IT 8 Sicurezza Simboli riportati sul...

Page 20: ...Figura Introdurre ed avvitare la maniglia per il trasporto Figura Inserire il nipplo di collegamento del tubo flessibile di alta pressione corto nell alloggiamento di ottone e bloccare con il morsetto...

Page 21: ...llegare il tubo flessibile ad alta pressione dalla pisto la a spruzzo o dall apparecchio solo quando la pressio ne scaricata dal sistema Dopo gli interventi con il detergente Sciacquare l apparecchio...

Page 22: ...minuti fino a quando l acqua in uscita dalla pistola risulta essere priva di bolle Spegnere l apparecchio e collegare la lancia Pulire l ugello ad alta pressione Rimuovere con un ago lo sporco dai fo...

Page 23: ...l min Dati potenza Pressione di esercizio 10 MPa Pressione max consentita 13 MPa Portata acqua 5 5 l min Portata massima 7 0 l min Portata detergente 0 3 l min Forza repulsiva della pistola a spruzzo...

Page 24: ...NL 5 Inbedrijfstelling NL 5 Werking NL 6 Vervoer NL 6 Opslag NL 6 Onderhoud NL 7 Hulp bij storingen NL 7 Toebehoren en reserveonderdelen NL 7 Garantie NL 7 Technische gegevens NL 8 EU conformiteitsver...

Page 25: ...itrichting van de pen Afbeelding Transportgreep aanbrengen en vastschroeven Afbeelding Aansluitnippel van de korte hogedrukslang in het messing bevestigingspunt drukken met klembeu gels zekeren Instru...

Page 26: ...dan 5 mi nuten het apparaat tevens uitschakelen 0 OFF VOORZICHTIG Scheid de hogedrukslang enkel van het handspuitpi stool of het apparaat wanneer geen druk in het systeem voorhanden is Na het werken m...

Page 27: ...minuten tot water zonder luchtbellen bij het pistool naar buiten treedt Het apparaat uitschakelen en straalpijp weer aan sluiten Hogedruksproeier reinigen Verontreinigingen met een naald uit het gat v...

Page 28: ...min Vermogensgegevens Werkdruk 10 MPa Maximaal toegestane druk 13 MPa Opbrengst water 5 5 l min Volume maximaal 7 0 l min Opbrengst reinigingsmiddel 0 3 l min Reactiekracht van het pistool 13 N Afmeti...

Page 29: ...tenimiento ES 7 Ayuda en caso de aver a ES 7 Accesorios y piezas de repuesto ES 7 Garant a ES 7 Datos t cnicos ES 8 Declaraci n UE de conformidad ES 8 Seguridad S mbolos en el aparato No dirija el cho...

Page 30: ...nes suministra dos Respetar la orientaci n del tap n Imagen Insertar y atornillar el asa de transporte Imagen Presionar el racor de conexi n de la manguera de alta presi n en el alojamiento de lat n a...

Page 31: ...la pulverizadora ma nual Insertar la pistola pulverizadora manual en la zona de recogida para pistolas pulverizadoras manua les Durante las pausas de trabajo prolongadas de una duraci n superior a 5 m...

Page 32: ...tamiz de la conexi n del agua con unos alicates de punta plana y limpiarlo coloc ndolo bajo agua corriente Purgue el aire del aparato antes de su puesta en servicio Conecte el aparato sin que est cone...

Page 33: ...n Potencia y rendimiento Presi n de trabajo 10 MPa Presi n m x admisible 13 MPa Caudal agua 5 5 l min Caudal m ximo 7 0 l min Caudal detergente 0 3 l min Fuerza de retroceso de la pistola pulverizador...

Page 34: ...onserva o e manuten o PT 7 Ajuda em caso de avarias PT 7 Acess rios e pe as sobressalentes PT 7 Garantia PT 7 Dados t cnicos PT 8 Declara o UE de conformidade PT 8 Seguran a S mbolos no aparelho O jac...

Page 35: ...tamp es fornecidos Ter aten o ao alinhamento do tamp o Figura Encaixar e aparafusar o man pulo de transporte Figura Pressionar o bocal de liga o da mangueira de alta press o curta no encaixe de lat o...

Page 36: ...gueira de alta press o da pistola pulverizadora manual ou do aparelho se o sistema esti ver livre de press o Depois de trabalhar com detergente Operar o apa relho durante cerca de 1 minuto para o enxa...

Page 37: ...uina sem a lan a e deix la funcionar m x 2 minutos at a gua sair da pistola sem bolhas de ar Desligar a m quina e conectar a lan a Limpar o bocal de alta press o Elimine a sujidade da abertura do boca...

Page 38: ...ervi o 10 MPa Press o m xima admiss vel 13 MPa D bito gua 5 5 l m n Caudal de d bito m ximo 7 0 l m n D bito detergente 0 3 l m n For a de recuo da pistola manual 13 N Medidas e pesos Comprimento 333...

Page 39: ...ansport DA 6 Opbevaring DA 6 Pleje og vedligeholdelse DA 7 Hj lp ved fejl DA 7 Tilbeh r og reservedele DA 7 Garanti DA 7 Tekniske data DA 8 EU overensstemmelseserkl ring DA 8 Sikkerhed Symboler p mask...

Page 40: ...ns orientering Figur S t transporth ndtaget p og skru det fast Figur Tilslutningsniplen fra den korte h jtryksslange tryk kes ind i messingholderen og sikres med klemmen Bem rk Tag hensyn til den rigt...

Page 41: ...dspauser mere end 5 minutter FORSIGTIG H jtryksslangen m kun adskilles fra h ndspr jtepisto len eller maskinen hvis systemet er uden tryk Efter arbejde med rensemidler T nd maskinen i ca 1 minut og sk...

Page 42: ...den k re max 2 minutter indtil der kommer vand uden bobler ud af pistolen Sluk for maskinen og til slut str ler ret igen Rens h jtryksdysen Fjern snavs fra dyseborehul let med en n l og skyl ved at sp...

Page 43: ...Arbejdstryk 10 MPa Maks tilladt tryk 13 MPa Kapacitet vand 5 5 l min Transportm ngde max 7 0 l min Kapacitet reng ringsmiddel 0 3 l min Pistolgrebets tilbagest dskraft 13 N M l og v gt L ngde 333 mm B...

Page 44: ...se av apparatet NO 5 Montering NO 5 Ta i bruk NO 5 Drift NO 6 Transport NO 6 Lagring NO 6 Pleie og vedlikehold NO 7 Feilretting NO 7 Tilbeh r og reservedeler NO 7 Garanti NO 7 Tekniske data NO 8 EU sa...

Page 45: ...med de medf lgende proppene Pass p innretting av proppene Figur Transporth ndtak settes p og skrus fast Figur Tilkoblingsnippel fra kort h ytrykkslange trykkes inn i messingholderen sikre med klemme...

Page 46: ...eren i tillegg sl s av 0 OFF FORSIKTIG H ytrykkslangen m bare tas av h ytrykkspistolen eller maskinen n r det ikke er noe trykk i systemet Etter arbeide med rengj ringsmiddel Kj r maski nen i ca 1 min...

Page 47: ...et kommer ut av pistolen uten luftbobler maks 2 minutter Sl av h ytrykks vaskeren og koble til str ler ret p nytt Rengj re h ytrykksdyse Fjern smuss fra dysehul lene med en n l og skyll med vann i ret...

Page 48: ...spesifikasjoner Arbeidstrykk 10 MPa Maks tillatt trykk 13 MPa Vannmengde 5 5 l min Matemengde maks 7 0 l min Rengj ringsmiddelmengde 0 3 l min Rekylkraft h ytrykkspistol 13 N M l og vekt Lengde 333 mm...

Page 49: ...SV 6 F rvaring SV 6 Sk tsel och underh ll SV 7 tg rder vid st rningar SV 7 Tillbeh r och reservdelar SV 7 Garanti SV 7 Tekniska data SV 8 EU f rs kran om verensst mmelse SV 8 S kerhet Symboler p aggre...

Page 50: ...taget och skruva fast detta Bild Tryck in anslutningsnippeln fr n den korta h g trycksslangen i m ssingf stet s kra med kl m man H nvisning Se till att anslutningsnippeln r r tt placerad Kontrollera a...

Page 51: ...GHET Lossa h gtrycksslangen fr n handsprutpistolen eller fr n aggregatet endast n r det inte finns n got tryck i systemet Efter arbeten med reng ringsmedel L t maskinen g ca 1 minut f r att spola rent...

Page 52: ...utan anslutet spolr r tills vatten utan luftbubblor kommer ut ur spolhandtaget St ng av aggregatet och anslut spolr ret igen Reng r h gtrycksmunstycke Ta bort smuts fr n munstycksh let med en n l och...

Page 53: ...0 MPa Max till tet tryck 13 MPa Matningsm ngd vatten 5 5 l min Maximal matningsm ngd 7 0 l min Matningsm ngd reng ringsmedel 0 3 l min Spolhandtagets rekylkraft 13 N M tt och vikter L ngd 333 mm Bredd...

Page 54: ...I 5 K ytt FI 6 Kuljetus FI 6 S ilytys FI 6 Hoito ja huolto FI 7 H iri apu FI 7 Varusteet ja varaosat FI 7 Takuu FI 7 Tekniset tiedot FI 8 EY vaatimustenmukaisuusvakuutus FI 8 Turvallisuus Laitteessa o...

Page 55: ...ista py r t paikoilleen mukana olevilla tulpilla Huomioi tulpan oikea suuntaus Kuva Pist kantokahva paikalleen ja ruuvaa kiinni Kuva Paina lyhyen korkeapaineletkun liitinnippa messin kiseen liittimeen...

Page 56: ...laite on lis ksi kytkett v pois p lt 0 OFF VARO Irrota korkeapaineletku k siruiskupistoolista tai laittees ta vain kun j rjestelm ss ei ole painetta Kun on ty skennelty puhdistusaineita k ytt en Huuh...

Page 57: ...nna sen k yd kork 2 minuuttia kunnes vesi tu lee kuplimatta ulos ruiskusta Kytke laite pois p l t ja liit suihkuputki takaisin Korkeapainesuuttimen puhdistus Poista suuttimen rei n likaantumat neulan...

Page 58: ...ine 13 MPa Sy tt m r vesi 5 5 l min Pumppausm r maks 7 0 l min Sy tt m r puhdistusaine 0 3 l min K siruiskupistoolin takaiskuvoima 13 N Mitat ja painot Pituus 333 mm Leveys 405 mm Korkeus 870 mm Paino...

Page 59: ...4 K RCHER REACH www kaercher com REACH EL 4 EL 4 EL 4 EL 5 EL 5 EL 5 EL 6 EL 6 EL 6 EL 7 EL 7 EL 7 EL 7 EL 8 E EL 8 59 EL...

Page 60: ...5 2 1 2 3 0 OFF I ON 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Vario Power SOFT HARD 3 K RCHER 4 730 059 1 2 13 mm 7 5 m 60 EL...

Page 61: ...6 2 2 30 cm 90 I ON Vario Power Mix 5 0 OFF 1 0 OFF 61 EL...

Page 62: ...7 1 1 2 Vario Power Mix www kaercher com www kaercher com dealersearch 62 EL...

Page 63: ...0 3 l min 13 N 333 mm 405 mm 870 mm 9 1 kg EN 60335 2 79 K 2 5 0 7 m s2 m s2 LpA KpA 73 3 dB A dB A LWA KWA 89 dB A E KHP 4 E 2000 14 E 2014 30 EE 2006 42 EK 2009 127 EK 2011 65 EE EN 50581 EN 55014 1...

Page 64: ...5 letime alma TR 5 al t rma TR 6 Ta ma TR 6 Depolama TR 6 Koruma ve Bak m TR 7 Ar zalarda yard m TR 7 Aksesuarlar ve yedek par alar TR 7 Garanti TR 7 Teknik Bilgiler TR 8 AB uygunluk bildirisi TR 8 G...

Page 65: ...e bast r n Tekerlekleri ekteki tapayla emniyete al n Tapan n hizas na dikkat edin ekil Ta ma kolunu tak n ve vidalay n ekil Y ksek bas n hortumunun ba lant nipelini pirin yuvaya bast r n mandalla emni...

Page 66: ...n st nde ek olarak cihaz kapat n 0 OFF TEDBIR Y ksek bas n hortumunu sadece sistemde bas n yoksa el p sk rtme tabancas ya da cihazdan ay r n Temizlik maddesiyle al madan sonra Cihaz yakl 1 dakika y k...

Page 67: ...dakika al t rmaya devam edin Cihaz kapat n ve p sk rtme borusunu tekrar ba lay n Y ksek bas n memesinin temizlenmesi Meme deli indeki kirleri bir i neyle kart n ve suyla ne do ru y kay n Su besleme m...

Page 68: ...Maksimum m saade edilen bas n 13 MPa Besleme miktar su 5 5 l dk Maksimum sevk miktar 7 0 l dk Besleme miktar temizlik maddesi 0 3 l dk El p sk rtme tabancas n n geri tepme kuvveti 13 N l ler ve a rl...

Page 69: ...4 K RCHER REACH www kaercher com REACH RU 4 RU 4 RU 4 RU 5 RU 5 RU 5 RU 5 RU 6 RU 6 RU 7 RU 7 RU 7 RU 7 RU 8 U RU 8 69 RU...

Page 70: ...5 2 1 C 2 3 0 OFF I ON 0 I 4 5 6 7 P 8 9 10 11 12 13 14 15 16 C 17 Vario Power SOFT HARD 3 K RCHER 4 730 059 2 2 30 90 I ON I 1 2 13 7 5 70 RU...

Page 71: ...6 Vario Power Mix 5 0 OFF 0 1 0 OFF 0 1 ON 1 71 RU...

Page 72: ...7 2 Vario Power Mix www kaercher com www kaercher com dealersearch 72 RU...

Page 73: ...13 5 5 7 0 0 3 13 333 405 870 9 1 EN 60335 2 79 K 2 5 0 7 2 2 KpA 73 3 LWA KWA 89 U KHP 4 U 2000 14 2014 30 EU 2006 42 EC 2009 127 EC 2011 65 C EN 50581 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 60335 1 EN 6...

Page 74: ...5 zembev tel HU 5 zem HU 6 Sz ll t s HU 6 T rol s HU 6 pol s s karbantart s HU 7 Seg ts g zemzavar eset n HU 7 Tartoz kok s alkatr szek HU 7 Garancia HU 7 M szaki adatok HU 8 EU konformit si nyilatkoz...

Page 75: ...gyel jen a dug ll s ra bra Helyezze fel s csavarozza r a sz ll t foganty t bra A r vid magasnyom s t ml csatlakoz si niplij t a r z m lyed sbe nyomni a kapcsokkal r gz teni Megjegyz s gyeljen a csatla...

Page 76: ...z l ket 0 OFF VIGY ZAT A magasnyom s t ml t csak akkor v lassza le a k zi sz r pisztolyr l vagy a k sz l kr l ha m r nincs nyo m s a rendszerben Tiszt t szeres munkav gz s ut n M k dtesse a k sz l ket...

Page 77: ...menni max 2 percig am g a v z bubor kmentesen j n ki a pisztolyb l Kapcsolja ki a k sz l ket s csatlakoztassa ism t a sug rcs vet Magasnyom s f v ka tiszt t sa A szennyez d seket a sz r fej furatb l e...

Page 78: ...Teljes tm ny adatok zemi nyom s 10 MPa Max megengedett nyom s 13 MPa Sz ll tott mennyis g v z 5 5 l perc Maxim lis sz ll t si mennyis g 7 0 l perc Sz ll tott mennyis g tiszt t szer 0 3 l perc A k zi s...

Page 79: ...et ov n a dr ba CS 7 Pomoc p i poruch ch CS 7 P slu enstv a n hradn d ly CS 7 Z ruka CS 7 Technick daje CS 8 EU prohl en o shod CS 8 Bezpe nost Symboly na za zen Vysokotlak m vodn m paprskem se nesm m...

Page 80: ...ajist te kola pomoc p ilo en ch z tek Dbejte na sm r um st n z tky Ilustrace Nasa te p epravn rukoje a p i roubujte ji Ilustrace P ipojovac kol k kr tk vysokotlak hadice zatla te do mosazn ho chytu a...

Page 81: ...FF UPOZORN N Vysokotlakou hadici odpojujte od ru n st kac pistole nebo od za zen pouze pokud v syst mu nen tlak Po pr ci s istic m prost edkem Nechte p stroj na dobu 1 minuty zapnut aby mohlo doj t k...

Page 82: ...rubky a nechte jej b et max 2 minuty dokud z pistole neza ne vyt kat voda bez vzduchov ch bublinek P stroj vypn te a namontujte rozpra ovac trubku Vy ist te vysokotlakou trysku Odstra te jehlou ne ist...

Page 83: ...y Pracovn tlak 10 MPa Max p pustn tlak 13 MPa erpan mno stv vody 5 5 l min Maxim ln v kon erpadla 7 0 l min erpan mno stv istic ho prost edku 0 3 l min S la zp tn ho n razu vysokotlak pistole 13 N Roz...

Page 84: ...e SL 6 Transport SL 6 Skladi enje SL 6 Vzdr evanje SL 7 Pomo pri motnjah SL 7 Pribor in nadomestni deli SL 7 Garancija SL 7 Tehni ni podatki SL 8 Izjava EU o skladnosti SL 8 Varnost Simboli na napravi...

Page 85: ...m Upo tevajte usmeritev epa Slika Nataknite in privijte transportni ro aj Slika Priklju no izboklino visokotla ne gibke cevi potisni te v medeninanst nosilec zavarujte s sponko Opozorilo Pazite na pra...

Page 86: ...tno izklopite 0 OFF PREVIDNOST Visokotla no gibko cev lo ite z ro ne pr ilne pi tole ali naprave le e v sistemu ni tlaka Po delu s istilnimi sredstvi Naprava naj za spira nje deluje pribli no 1 minuto...

Page 87: ...te i tako dolgo najve 2 minuti da voda iz pi tole te e brez mehur kov Napravo izklopite in ponovno priklopite brizgalno cev i enje visokotla ne obe Iz obne izvrtine z iglo odstranite umazanijo in jo...

Page 88: ...koli ina voda 5 5 l min rpalna koli ina maksimalna 7 0 l min rpalna koli ina istilno sredstvo 0 3 l min Povratna sila ro ne brizgalne pi tole 13 N Mere in te e Dol ina 333 mm irina 405 mm Vi ina 870 m...

Page 89: ...5 Uruchamianie PL 5 Dzia anie PL 6 Transport PL 6 Przechowywanie PL 6 Czyszczenie i konserwacja PL 7 Usuwanie usterek PL 7 Wyposa enie dodatkowe i cz ci zamienne PL 7 Gwarancja PL 7 Dane techniczne PL...

Page 90: ...n zatyczk Zwr ci uwag na pozycj zatyczki Rysunek Na o y uchwyt transportowy i skr ci rubami Rysunek Wcisn z czk przy czeniow kr tkiego w a wysokoci nieniowego w zamocowanie mosi ne i zabezpieczy klamr...

Page 91: ...5 minut dodatkowo wy cza urz dzenie 0 OFF OSTRO NIE W wysokoci nieniowy od cza od pistoletu natry skowego lub urz dzenia tylko wtedy gdy uk ad pozba wiony jest ci nienia Po pracy ze rodkiem czyszcz c...

Page 92: ...maks 2 minuty a z pistoletu zacznie wydostawa si woda bez p cherzyk w powietrza Wy czy urz dzenie i pod czy lanc Czyszczenie dyszy wysokoci nieniowej Usun zanieczyszczenia z otworu dyszy za pomoc ig...

Page 93: ...Ilo pobieranej wody 5 5 l min Maks ilo przet aczanej cieczy 7 0 l min Ilo pobieranego rodka czyszcz cego 0 3 l min Si a odrzutu pistoletu natryskowego 13 N Wymiary i ci ary D ugo 333 mm Szeroko 405 m...

Page 94: ...ne RO 5 Func ionarea RO 6 Transport RO 6 Depozitarea RO 6 ngrijirea i ntre inerea RO 7 Remedierea defec iunilor RO 7 Accesorii i piese de schimb RO 7 Garan ie RO 7 Date tehnice RO 8 Declara ie UE de c...

Page 95: ...orienta rea dopurilor Figur Aplica i m nerul de transport i n uruba i l Figur Introduce i niplul de racordare a furtunului de nalt presiune n orificiul de alam i fixa i l cu cleme Observa ie Aten ie l...

Page 96: ...a ntrerup tor 0 OFF PRECAU IE Deconecta i furtunul de presiune de la pistol sau de la aparat numai atunci c nd sistemul de afl n stare de presurizat Dup func ionare cu solu ie de cur at Pentru cl tire...

Page 97: ...max 2 min p n ce apa este eva cuat prin pistol f r bule de aer Opri i aparatul i racorda i lancea Cur a i duza de nalt presiune ndep rta i cu un ac murd ria din gaura duzei i apoi cl ti i din fa cu ap...

Page 98: ...ebitul de circulare min 8 l min Caracteristicile de performan Presiunea de lucru 10 MPa Presiunea maxim admis 13 MPa Debit ap 5 5 l min Debit maxim 7 0 l min Debit agent de cur are 0 3 l min Reculul p...

Page 99: ...prev dzky SK 5 Prev dzka SK 6 Transport SK 6 Uskladnenie SK 6 Starostlivos a dr ba SK 7 Pomoc pri poruch ch SK 7 Pr slu enstvo a n hradn diely SK 7 Z ruka SK 7 Technick daje SK 8 E Vyhl senie o zhode...

Page 100: ...pe te kolieska prilo enou z tkou Dajte po zor na nastavenie z tky Obr zok Nasa te a naskrutkujte prepravn dr iak Obr zok Pr pojku kr tkej vysokotlakovej hadice zatla te na mieste ulo enia z mosadze Za...

Page 101: ...ov hadicu odpojte len od ru nej striekacej pi tole alebo zariadenia ak nie je v syst me iadny tlak Po ukon en pr c s istiacim prostriedkom Pre v dzkujte na vypl chnutie do ista pr stroj asi 1 mi n tu...

Page 102: ...ysky a nechajte ho be a dovtedy max 2 min ty k m na pi toli nevytek voda bez bubl n Zariadenie vypnite a op pripojte trysku Vy istite vysokotlakov d zu Ihlou odstr te ne istoty z v tania d zy a vypl c...

Page 103: ...pr pustn tlak 13 MPa Dopravovan mno stvo voda 5 5 l min Maxim lne dopravovan mno stvo 7 0 l min Dopravovan mno stvo istiaci prostriedok 0 3 l min Reakt vna sila ru nej striekacej pi tole 13 N Rozmery...

Page 104: ...6 Njega i odr avanje HR 7 Otklanjanje smetnji HR 7 Pribor i pri uvni dijelovi HR 7 Jamstvo HR 7 Tehni ki podaci HR 8 EU izjava o sukla nosti HR 8 Sigurnost Simboli na ure aju Visokotla ni mlaz ne usmj...

Page 105: ...u prihvatnike Fiksirajte kota e prilo enim epom Pazite na usmjerenost epa Slika Nataknite i zavijte transportni rukohvat Slika Priklju ni nastavak kratkog visokotla nog crijeva ugurajte u mjedeni prih...

Page 106: ...ljih radnih stanki vi e od 5 minuta ure aj dodatno isklju ite s 0 OFF OPREZ Visokotla no crijevo odvojite od ru ne prskalice ili od ure aja samo ako je sustav rastla en Nakon rada sa sredstvom za pran...

Page 107: ...vi e 2 minute dok voda iz pr skalice ne po ne izlaziti bez mjehuri a Isklju ite ure aj te ponovo priklju ite cijev za prskanje i enje visokotla ne mlaznice Ne isto u iz otvo ra mlaznice uklonite iglom...

Page 108: ...13 MPa Protok vode 5 5 l min Maksimalni protok 7 0 l min Protok sredstva za i enje 0 3 l min Povratna udarna sila ru nog pi tolja za prskanje 13 N Dimenzije i te ine Duljina 333 mm irina 405 mm Visina...

Page 109: ...ort SR 6 Skladi tenje SR 6 Nega i odr avanje SR 7 Otklanjanje smetnji SR 7 Pribor i rezervni delovi SR 7 Garancija SR 7 Tehni ki podaci SR 8 Izjava o uskla enosti sa propisima EU SR 8 Sigurnost Simbol...

Page 110: ...o kove prilo enim epom Obratite pa nju na usmerenost epa Slika Nataknite i zavijte transportnu ru ku Slika Priklju ni nastavak kratkog visokopritisnog creva ugurajte u mesingani prihvatnik i u vrstite...

Page 111: ...nuta ure aj dodatno isklju ite sa 0 OFF OPREZ Visokopritisno crevo odvojite od ru ne prskalice ili od ure aja samo ako je sistem rastere en od pritiska Nakon rada sa deterd entom Pustite ure aj da rad...

Page 112: ...ajvi e 2 minuta dok voda iz prskalice ne po ne da te e bez mehuri a Isklju ite ure aj pa ponovo priklju ite cev za prskanje i enje mlaznice visokog pritiska Prljav tinu iz otvora mlaznice uklonite igl...

Page 113: ...ni pritisak 13 MPa Protok vode 5 5 l min Maksimalni protok 7 0 l min Protok sredstva za i enje 0 3 l min Povratna udarna sila ru nog pi tolja za prskanje 13 N Dimenzije i te ine Du ina 333 mm irina 40...

Page 114: ...4 K RCHER REACH www kaercher com REACH BG 4 BG 4 BG 4 BG 5 BG 5 BG 5 BG 6 T o BG 6 BG 6 BG 7 BG 7 BG 7 BG 7 BG 8 EC BG 8 114 BG...

Page 115: ...5 2 1 2 3 0 OFF I ON 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Vario Power SOFT HARD 3 K RCHER 4 730 059 1 2 13 mm 7 5 115 BG...

Page 116: ...6 2 2 30 c 90 I ON Vario Power Mix 5 0 OFF 1 0 OFF T o 116 BG...

Page 117: ...7 I ON 1 2 Vario Power Mix www kaercher com www kaercher com dealersearch 117 BG...

Page 118: ...7 0 0 3 13 N 333 405 870 9 1 EN 60335 2 79 K 2 5 0 7 2 2 LpA KpA 73 3 dB A dB A LWA KWA 89 dB A EC KHP 4 C 2000 14 2014 30 C 2006 42 EO 2009 127 EO 2011 65 C EN 50581 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 E...

Page 119: ...Kasutuselev tt ET 5 K itamine ET 6 Transport ET 6 Hoiulepanek ET 6 Korrashoid ja tehnohooldus ET 7 Abi h irete korral ET 7 Lisavarustus ja varuosad ET 7 Garantii ET 7 Tehnilised andmed ET 8 ELi vasta...

Page 120: ...korkidega J lgige korgi suunda Joonis Torgake peale transpordik epide ja kruvige kinni Joonis Suruge l hikese k rgsurvevooliku hendusnippel messingist pessa kinnitae klambriga M rkus J lgige et hendu...

Page 121: ...isaks ka v lja 0 V LJAS ETTEVAATUS Lahutage k rgsurvevoolik pesup stolilt v i seadme k l jest ainult siis kui s steemis ei ole r hku P rast t id puhastusvahendiga Loputamiseks las ke seadmel umbes 1 m...

Page 122: ...sse ilma hendatud joatoruta ja laske t tada maks 2 minutit kuni p stolist v lju vas vees ei ole mulle L litage seade v lja ja hen dage joatoru uuesti k lge K rgsurved si puhastamine Eemaldage n elaga...

Page 123: ...T r hk 10 MPa Max lubatud r hk 13 MPa J udlus vesi 5 5 l min Maksimaalne pumpamiskogus 7 0 l min J udlus puhastusvahend 0 3 l min Pritsep stoli reaktiivj ud 13 N M tmed ja kaalud Pikkus 333 mm Laius...

Page 124: ...lab ana LV 6 Kop ana un tehnisk apkope LV 7 Pal dz ba darb bas trauc jumu gad jum LV 7 Piederumi un rezerves da as LV 7 Garantija LV 7 Tehniskie dati LV 8 ES Atbilst bas deklar cija LV 8 Dro ba Simbol...

Page 125: ...ienoto aizb z ni Sekojiet aizb a novietojumam Att ls Uzlieciet rokturi apar ta p rn s anai un pieskr v jiet Att ls Iespiediet s s augstspiediena tenes piesl gu ma nipeli misi a aptver nofiks jiet ar s...

Page 126: ...F UZMAN BU Atvienojiet augstspiediena teni no rokas smidzin a nas pistoles vai ier ces tikai tad kad sist m vairs nav spiediena P c darba ar t r anas l dzekli darbiniet apar tu apm 1 min ti lai to izs...

Page 127: ...n tes l dz no pistoles izpl st burbu us nesaturo s dens Izsl dziet apar tu un pievienojiet atpaka smidzin anas cauruli Augstspiediena sprauslas t r ana izt riet net ru mus no sprausla urbuma ar adatas...

Page 128: ...amais spiediens 13 MPa dens pat ri 5 5 l min Maksim lais padeves daudzums 7 0 l min T r anas l dzek a pat ri 0 3 l min Rokas smidzin anas pistoles reakt vais sp ks 13 N Izm ri un svars Garums 333 mm P...

Page 129: ...apra ymas LT 5 Montavimas LT 5 Naudojimo prad ia LT 5 Naudojimas LT 6 Transportavimas LT 6 Laikymas LT 6 Prie i ra ir aptarnavimas LT 7 Pagalba gedim atveju LT 7 Priedai ir atsargin s dalys LT 7 Garan...

Page 130: ...s Atkreipkite d mes kam io krypt Paveikslas U d kite ir priver kite transportavimo ranken Paveikslas Trumposios auk to sl gio arnos jungties nipel spauskite alvarin laikikl ir u fiksuokite s var a Pas...

Page 131: ...io pur kimo pistoleto ar prietaiso atjunkite tik kai sistema n ra veikiama sl gio Baig dirbti su valomosiomis priemon mis palikite rengin jungt ma daug 1 valandai kad jis i siska laut Atlaisvinkite ra...

Page 132: ...r kimo antgalio ir palikite veikti tol kol i pistoleto pasirodys vanduo be pursl I junkite prietais ir v l prijunkite pur ki mo antgal Auk to sl gio purk tuko valymas Adata pa alinki te ne varumus i p...

Page 133: ...istinas sl gis 13 MPa Vandens debitas 5 5 l min Did iausias debitas 7 0 l min Valymo priemon s debitas 0 3 l min Rankinio pur kimo pistoleto sukuriama atatranka 13 N Matmenys ir mas Ilgis 333 mm Ploti...

Page 134: ...4 K RCHER REACH www kaercher com REACH UK 4 UK 4 UK 4 UK 5 UK 5 UK 5 UK 6 UK 6 UK 6 UK 7 UK 7 UK 7 UK 7 UK 8 UK 8 134 UK...

Page 135: ...5 2 1 2 3 0 OFF I ON 0 I 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Vario Power SOFT HARD 3 K RCHER 4 730 059 1 2 13 7 5 135 UK...

Page 136: ...6 2 2 30 90 I ON I Vario Power Mix 5 0 OFF 0 1 0 OFF 0 136 UK...

Page 137: ...7 1 ON 1 2 Vario Power Mix www kaercher com www kaercher com dealersearch 137 UK...

Page 138: ...3 5 5 7 0 0 3 13 333 405 870 9 1 EN 60335 2 79 K 2 5 0 7 2 2 LpA KpA 73 3 LWA KWA 89 KHP 4 2000 14 2014 30 EU 2006 42 EG 2009 127 EG 2011 65 EN 50581 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 60335 1 EN 6033...

Page 139: ...4 K RCHER REACH www kaercher com REACH KK 4 KK 4 KK 4 KK 5 KK 5 KK 5 KK 6 KK 6 KK 6 KK 7 KK 7 KK 7 KK 7 KK 8 i KK 8 139 KK...

Page 140: ...5 2 1 2 3 0 OFF I ON 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Vario Power 3 K RCHER 4 730 059 1 2 13 7 5 140 KK...

Page 141: ...6 2 2 30 90 I ON Vario Power Mix 5 0 OFF 1 0 OFF 1 ON 1 141 KK...

Page 142: ...7 2 Vario Power Mix www kaercher com www kaercher com dealersearch 142 KK...

Page 143: ...7 0 0 3 13 N 333 405 870 9 1 EN 60335 2 79 K 2 5 0 7 2 2 LpA KpA 73 3 A A LWA KWA 89 A i KHP 4 2000 14 EG 2014 30 EU 2006 42 EG 2009 127 EG 2011 65 EN 50581 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 60335 1...

Page 144: ...y aproveche de muchas ventajas Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung Rate your product and tell us your opinion valuer votre produit et dites nous votre opinion Rese e su producto y...

Reviews: