background image

10

Español

Aspiración de agua de recipientes abiertos

Esta limpiadora de alta presión equipada con la man-
guera de aspiración de KÄRCHER con válvula de re-
tención (accesorio especial, referencia de pedido 
2.643-100), está diseñada para aspirar agua de super-
ficie, p. ej., de bidones de recogida de agua de lluvia o 
estanques (vea la altura de aspiración máxima en el ca-
pítulo 

 Datos técnicos

). 

Durante el servicio de aspiración, no se requiere el aco-
plamiento de la conexión de agua.
1. Llene la manguera de aspiración de agua.
2. Enrosque la manguera de aspiración en la conexión 

de agua del equipo y cuélguela en una fuente de 
agua (por ejemplo, un bidón de recogida de agua de 
lluvia).

Purga del equipo

1. Conecte el equipo con «I/ON».
2. Desbloquee la palanca de la pistola de alta presión.
3. Presione la palanca de la pistola de alta presión.

El equipo se conecta.

4. Deje el equipo en marcha durante un máximo de 

2 minutos hasta que el agua salga sin burbujas de 
la pistola de alta presión.

5. Suelte la palanca de la pistola de alta presión.
6. Bloquee la palanca de la pistola de alta presión.

Funcionamiento

CUIDADO

Marcha en vacío de la bomba

Daños en el equipo
Si el equipo no genera ninguna presión en un intervalo 
de 2 minutos, desconéctelo y proceda conforme a las 
instrucciones del apartado  Ayuda en caso de avería
.

Power Control System

El indicador de presión en la pistola de alta presión 
muestra el nivel de presión establecido actualmente pa-
ra el servicio con un tubo pulverizador Power Control.

Nota

La sensibilidad de los materiales puede variar mucho 
según la antigüedad y el estado. Por lo tanto, las reco-
mendaciones no tienen carácter vinculante.

Nota

El indicador de presión no es relevante para el servicio 
con limpiador de superficies y con otros accesorios.

Funcionamiento con alta presión

CUIDADO

Daños en superficies pintadas o delicadas

Las superficies resultan dañadas si no se mantiene la 
suficiente distancia con la boquilla de pulverizado o si 
se selecciona un tubo pulverizador inadecuado.
Mantenga una distancia con la boquilla de pulverizado 
de al menos 30 cm al limpiar superficies pintadas.
No utilice la boquilla turbo para limpiar llantas de vehí-
culos, pinturas ni superficies delicadas, como la made-
ra.

1. Insertar un tubo pulverizador en la pistola de alta 

presión y fijarlo girándolo 90°.

Figura N

2. Conectar el equipo («I/ON»).
3. Desbloquear la palanca de la pistola de alta presión.
4. Presionar la palanca de la pistola de alta presión.

El equipo se conecta.

5. Girar el tubo pulverizador Vario Power Power Con-

trol hasta que el nivel de presión necesario se 
muestre en el indicador de presión.

Funcionamiento con cepillo de lavado

CUIDADO

Daños en la pintura

Daños en superficies por un cepillo de lavado sucio
Asegúrese de que el cepillo de lavado esté libre de su-
ciedad y partículas antes de utilizarlo.

Nota

Al usar cepillos de lavado, el equipo funciona a baja 
presión. Como consecuencia, es posible añadir un de-
tergente.

1. Introduzca el cepillo de lavado en la pistola de alta 

presión y fíjelo con un giro 90°.

Funcionamiento con detergente

PELIGRO

Inobservancia de la hoja de datos de seguridad

Problemas de salud graves por un uso inadecuado del 
detergente
Observe la hoja de datos de seguridad del fabricante de 
detergentes, especialmente las indicaciones sobre 
equipos de protección personal.

Nota

El detergente solo se puede añadir al utilizar baja pre-
sión.

Nota

Para el funcionamiento con detergente, se requiere una 
botella de detergente Plug ‘n’ Clean. Los detergentes 
de KÄRCHER pueden adquirirse en botellas de deter-
gente Plug ‘n’ Clean listas para su uso.

1. Retire la tapa de la botella de detergente Plug ‘n’ 

Clean.

2. Presione la botella de detergente con la abertura 

hacia abajo en la conexión para el detergente Plug 
‘n’ Clean.

Figura O

3. Use el tubo pulverizador Vario Power.
4. Gire el tubo pulverizador en dirección a «MIX» has-

ta que se muestre «MIX» en la pistola de alta pre-
sión.
Durante el funcionamiento, se añade la solución de 
detergente al chorro de agua.

Indicación Nivel de pre-

sión

Recomendado, p. ej., para

HARD

Terrazas de baldosas he-
chas de adoquines u hormi-
gón lavado, asfalto, 
superficies de metal, utensi-
lios de jardín (carretilla, pala, 
etc.)

MEDIUM

Automóviles/motocicletas, 
superficies de ladrillo, pare-
des enlucidas, muebles de 
plástico

SOFT

Superficies de madera, bici-
cletas, superficies de piedra 
arenisca, muebles de mim-
bre

MIX

Funcionamiento con deter-
gente

Summary of Contents for K 4 Power Control

Page 1: ...K 4 Power Control K 4 Premium Power Control 59697900 03 22 Espa ol 6 English 13 CONSUMO DE ENERG A 1 En Operaci n 1 259 kWh 2 En Modo de Espera N A Modelo K 4 Power Control...

Page 2: ...2 A...

Page 3: ...3 B...

Page 4: ...4 4 C D E F G H I J...

Page 5: ...5 5 K L M N O P Q R...

Page 6: ...parada Duran te el uso de limpiadoras de alta presi n pueden produ cirse aerosoles La inhalaci n de aerosoles puede producir da os para la salud Dependiendo de la aplica ci n el uso de boquillas total...

Page 7: ...stancia de m nimo 30 cm con el chorro ADVERTENCIA No utilice el equipo si hay personas en la zona de alcance sin la correspondiente ropa de seguridad No dirija el chorro de alta presi n hacia s mismo...

Page 8: ...faltan accesorios o en caso de da os de transporte Descripci n del equipo En este manual de instrucciones se describe el equipa miento m ximo Existen diferencias en el alcance del suministro seg n el...

Page 9: ...angueras Figura J Montaje del acoplamiento de la conexi n de agua 1 Enrosque el acoplamiento de la conexi n de agua en dicha conexi n del equipo Figura K Puesta en funcionamiento 1 Colocar el equipo s...

Page 10: ...es pintadas No utilice la boquilla turbo para limpiar llantas de veh culos pinturas ni superficies delicadas como la made ra 1 Insertar un tubo pulverizador en la pistola de alta presi n y fijarlo gir...

Page 11: ...Tenga en cuenta el peso del equipo durante el transpor te Trasporte del equipo 1 Levante y transporte el equipo agarr ndolo por las asas de transporte Arrastre del equipo 1 Extraiga el asa de transpo...

Page 12: ...ilizaci n de un cable de prolonga ci n 1 Para la conexi n presione primero la palanca de la pistola de alta presi n y a continuaci n conecte el equipo con I ON El equipo no genera presi n Entrada de a...

Page 13: ...t information for hazard free operation K 4 Power Control Premium Power Control Conexi n el ctrica Tensi n V 127 127 Fase 1 1 Frecuencia Hz 60 60 Consumo de corriente A 13 13 Tipo de protecci n IPX5 I...

Page 14: ...ician Do not damage the power supply and ex tension cable by running over it crushing or yanking it or similar Protect the power supply cable from heat oil and sharp edges Unsuitable electrical extens...

Page 15: ...ls fa ades terraces garden machines etc using a high pressure water jet Accessories and spare parts Only use original accessories and original spare parts They ensure that the appliance will run fault...

Page 16: ...e accessory net 1 Hang the accessory net on the hooks Illustration I Push the high pressure hose through the hose guide 1 Insert the high pressure hose through the hose guide from the rear Illustratio...

Page 17: ...the device on I ON 3 Unlock the lever of the high pressure gun 4 Press the lever of the high pressure gun The device switches on 5 Turn the Vario Power Power Control spray lance un til the required pr...

Page 18: ...st slipping and tipping over Storage CAUTION Failure to observe the weight Risk of injury and damage Be aware of the weight of the device during storage Storing the device 1 Place the device on a leve...

Page 19: ...spray lance dObserve the maximum suction height during suc tion operation see chapter Technical data Strong pressure fluctuations 1 Clean the high pressure nozzle aUse a needle to remove dirt from the...

Page 20: ...www kaercher com dealersearch Alfred K rcher SE Co KG Alfred K rcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212...

Reviews: