background image

Deutsch

Hinweis:

RM kann nur im Niederdruck zugemischt wer-
den.
Alle von Kärcher angebotenen Waschbürsten 
sind für das Arbeiten mit RM vorgesehen.

Î

Strahlrohr mit Druckregulierung (Vario Po-
wer) verwenden.

Î

Strahlrohr auf Stellung „Mix“ - Niederdruck 
drehen.

Î

Bei Niederdruckarbeiten wird RM automa-
tisch aus dem gefüllten RM-Tank zugesaugt.

Î

RM-Tank füllen mit RM-Tab und Wasser 
oder RM-Konzentrat und Wasser (Dosier-
empfehlungen auf den Gebindeetiketten der 
Reinigungsmittel beachten).

1

Reinigungsmittel sparsam auf die trockene 
Oberfläche sprühen und einwirken (nicht 
trocknen) lassen.

2

Gelösten Schmutz mit dem Hochdruckstrahl 
abspülen.

Î

Hebel der Handspritzpistole loslassen.

Î

Bei Arbeitspausen Hebel der Handspritzpis-
tole mit Sicherungsraste sichern.

Î

Bei längeren Arbeitspausen (über 5 Minuten) 
zusätzlich das Gerät am Geräteschalter aus-
schalten.

Î

Wenn RM zugemischt wurde: RM-Saug-
schlauch in einen Behälter mit klarem Was-
ser hängen, Gerät etwa 1 Minute lang mit 
demontiertem Strahlrohr einschalten und 
klarspülen.

Î

Hebel der Handspritzpistole loslassen.

Î

Geräteschalter auf „0/OFF“.

Î

Wasserhahn schließen.

Î

Hebel der Handspritzpistole drücken um den 
noch vorhandenen Druck im System abzu-
bauen.

Î

Gerät vom Wasseranschluss trennen.

Î

Strahlrohr von der Handspritzpistole tren-
nen.

Î

Gerät kurz einschalten „I/ON“, Hebel der 
Handspritzpistole drücken bis kein Wasser 
mehr austritt (ca. 1 min).

Î

Geräteschalter auf „0/OFF“.

Î

Hebel der Handspritzpistole mit Sicherungs-
raste sichern.

Î

Netzstecker ziehen.

Î

Netzanschlusskabel, HD-Schlauch und Zu-
behör am Gerät verstauen.

Sonderzubehör erweitert die Nutzungsmöglich-
keiten Ihres Gerätes. Nähere Informationen dazu 
erhalten Sie bei Ihrem Kärcher-Händler.

Passend zur jeweiligen Reinigungsaufgabe 
empfehlen wir unser Kärcher-Reinigungs- und 
Pflegemittelprogramm. Bitte lassen Sie sich be-
raten oder fordern Sie Informationen dazu an.

Verletzungsgefahr

Vor allen Pflege- und Wartungsarbeiten, Gerät 
ausschalten und Netzstecker ziehen.

Vor längerer Lagerung, z. B. im Winter:

Î

Filter vom Reinigungsmittel-Saugschlauch 
abziehen und unter fließendem Wasser rei-
nigen.

Î

Sieb im Wasseranschluss mit einer Flach-
zange herausziehen und unter fließendem 
Wasser reinigen.

Das Gerät ist wartungsfrei.

Frostgefahr

Gerät und Zubehör vor Frost schützen.

Das Gerät und das Zubehör werden von Frost 
zerstört, wenn sie nicht vollständig von Wasser 
entleert sind. Um Schäden zu vermeiden:

Î

Gerät mit komplettem Zubehör in einem 
frostsicheren Raum aufbewahren.

Verwenden Sie ausschließlich Original-Kärcher-
Ersatzteile. Eine Ersatzteilübersicht finden Sie 
am Ende dieser Betriebsanleitung.

Betrieb mit Reinigungsmittel

RM-Zusaugung aus RM-Tank

Empfohlene Reinigungsmethode

Betrieb unterbrechen

Betrieb beenden

Sonderzubehör

Reinigungsmittel

Pflege und Wartung

Reinigung

Wartung

Frostschutz

Ersatzteile

Summary of Contents for K 3.91 MD

Page 1: ...27 Espa ol 33 Portugu s 39 Dansk 45 Norsk 50 Svenska 55 Suomi 60 65 T rk e 71 cc 76 Magyar 82 e tina 88 Sloven ina 94 Polski 99 Rom ne te 105 Sloven ina 111 Hrvatski 117 Srpski 123 127 Eesti 133 Latvi...

Page 2: ...2...

Page 3: ...sch digt sind Der Betrieb in explosionsgef hrdeten Berei chen ist untersagt Beim Einsatz des Ger tes in Gefahrberei chen z B Tankstellen sind die entspre chenden Sicherheitsvorschriften zu beachten An...

Page 4: ...er t darf nur an einen elektrischen An schluss angeschlossen werden der von ei nem Elektroinstallateur gem IEC 60364 ausgef hrt wurde Das Ger t nur an Wechselstrom anschlie en Die Spannung muss mit de...

Page 5: ...l chen wasser z B aus Regentonnen oder Teichen geeignet Ansaugh he max 0 5 m Zum Schutz von HD Pumpe und Zubeh r den K rcher Wasserfilter verwenden Son derzubeh r Bestellnr 4 730 059 Dieser fil tert V...

Page 6: ...Hebel der Handspritzpistole dr cken bis kein Wasser mehr austritt ca 1 min Ger teschalter auf 0 OFF Hebel der Handspritzpistole mit Sicherungs raste sichern Netzstecker ziehen Netzanschlusskabel HD Sc...

Page 7: ...leitungen zur HD Pumpe auf Dichtheit oder Verstopfung Starke Druckschwankungen Reinigen Sie die Hochdruckd se Ver schmutzungen aus der D senbohrung mit einer Nadel entfernen und mit Wasser nach vorne...

Page 8: ...n handeln im Auftrag und mit Vollmacht der Gesch ftsf hrung Alfred K rcher GmbH Co KG Alfred K rcher Str 28 40 D 71364 Winnenden Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 CE Erkl rung Produkt Hochdruckrein...

Page 9: ...is used in hazardous areas e g filling stations the corresponding safety provisions must be observed Check the power cord with mains plug for damage before every use If the power cord is damaged pleas...

Page 10: ...lled in accordance with IEC 60364 The appliance may only be connected to al ternating current The voltage must corre spond with the type plate on the appliance The minimum fuse rating required at the...

Page 11: ...e K rcher water filter to protect the HP pump and accessories special accessories order no 4 730 059 This filter removes dirt from incoming water As the standard coupling system is not suita ble for u...

Page 12: ...filled with clear water switch the appliance on for around 1 minute once the spray lance has been removed and rinse until water runs clear Release the lever on the trigger gun Switch the appliance sw...

Page 13: ...performed by the au thorized customer service Appliance does not start Check whether the voltage indicated on the type plate corresponds to the voltage of the socket Check the power cable for damage P...

Page 14: ...er connection Max feed temperature 40 C Min feed volume 10 l min Max feed pressure 1 2 MPa Performance data Working pressure 11 MPa Max permissible pressure 12 MPa Water flow rate 6 3 l min Detergent...

Page 15: ...bles haute pression le pistolet sont endommag s Il est interdit d utiliser l appareil dans des do maines pr sentant des risques d explosion Si l appareil est utilis dans des zones de danger par exempl...

Page 16: ...rit de l appareil Veiller ne pas ab mer ni endommager le c ble d alimentation ni le c ble de rallonge en roulant dessus en les coin ant ni en tirant violemment dessus Prot ger les c bles d alimentatio...

Page 17: ...s techniques Respecter les prescriptions de votre soci t dis tributrice en eau Utiliser un flexible renforc non livr avec un raccord standard Diam tre minimal 1 2 pouce 13 mm Longueur minimale 7 5 m V...

Page 18: ...le d tergent sur la surface s che et laisser agir sans toutefois le laisser s cher compl tement 2 ter les salissures d coll es l aide du jet haute pression Rel cher la levier de la poign e pistolet En...

Page 19: ...Avertissement Seul le service apr s vente agr est autoris effectuer des travaux de r paration ou des tra vaux concernant les pi ces lectriques de l ap pareil L appareil ne d marre pas V rifier que la...

Page 20: ...rotection I Arriv e d eau Temp rature d alimentation max 40 C D bit d alimentation min 10 l min Pression d alimentation max 1 2 MPa Performances Pression de service 11 MPa Pression maximale admissible...

Page 21: ...in ambienti a rischio di esplosione In caso di utilizzo dell apparecchio in am bienti a rischio per es stazioni di servizio devono essere rispettate le relative norme di sicurezza Prima di ogni utiliz...

Page 22: ...o il cavo prolunga non venga no danneggiati passandovi sopra schiacciandoli tirandoli o simili Proteggere i cavi di rete contro il caldo eccessivo olio e spigoli vivi Il collegamento fra il cavo di r...

Page 23: ...i tecnici Rispettare le disposizioni fornite dalla societ per l approvvigionamento idrico Utilizzare un tubo flessibile rafforzato di tes suto non in dotazione con un giunto com merciale Diametro mini...

Page 24: ...il detergente e la sciare agire non asciugare sulla superficie asciutta 2 Sciacquare lo sporco sciolto con il getto ad alta pressione Lasciare la leva della pistola a spruzzo Durante la pause di lavo...

Page 25: ...manutenzio ne spegnere l apparecchio ed estrarre la spina di alimentazione Attenzione Lavori di riparazione e lavori sugli impianti elettri ci possono essere effettuati solo dal servizio clienti autor...

Page 26: ...qua Temperatura in entrata max 40 C Portata min 10 l min Pressione in entrata max 1 2 MPa Prestazioni Pressione di esercizio 11 MPa Pressione max consentita 12 MPa Portata acqua 6 3 l min Portata dete...

Page 27: ...158...

Page 28: ...159...

Page 29: ...p A Via A Vespucci 19 21013 Gallarate VA 848 99 88 77 IRL Karcher Limited Ireland 12 Willow Business Park Nangor Road Clondalkin Dublin 12 01 409 77 77 KOR Karcher Co Ltd South Korea Youngjae B D 50 1...

Reviews: