background image

16  

Français

!

Avertissement

: Des rallonges non 

adaptées peuvent présenter des ris-
ques. N'utiliser en plein air que des ral-
longes homologuées et signalées par 
Kärcher, avec une section suffisante: 
1 - 10 m:   1,5 mm

2

    10 - 30 m:  2,5 mm

2

!

Les fiches mâles et les raccords des câ-
bles de rallonge utilisés doivent être 
étanches à l’eau.

!

Toujours dérouler entièrement les câ-
bles de rallonge de l’enrouleur de câble.

Le but des dispositifs de sécurité est d'éviter 
les blessures. Ils ne doivent en aucun cas 
être transformés ou désactivés.

Cet interrupteur empêche toute mise en ser-
vice intempestive de l'appareil. Le désacti-
ver en cas d'interruption des travaux ou à la 
fin du service.

Le cran de sécurité de la poignée-pistolet 
empêche toute mise en marche inopinée de 
l'appareil.

Définition des abréviations utilisées

:

hp

= haute 

pression

d

=

Détergent

Contrôlez lors du déballage l'intégralité et 
l'état du matériel. Si vous constatez des dé-
gâts dus au transport, veuillez en informer 
votre revendeur. 

Voir les illustrations en page 2

1 Flexible d'aspiration du détergent avec 

filtre

2 Interrupteur (marche/arrêt)
3 Sortie hp
4 Arrivée d'eau avec tamis
5 Raccord
6 Poignée
7 Câble d'alimentation avec fiche secteur
8 Poignée-pistolet 

9 Cran de sécurité
10 Flexible hp
11 Lance avec buse Variopower
12 Lance avec rotabuse

Données de raccordement, voir plaque si-
gnalétique / caractéristiques techniques
Respecter les prescriptions de votre société 
distributrice en eau.

"

Utiliser un flexible renforcé (non livré) 
avec un raccord standard : - Diamètre 
minimal 1/2 pouce (13 mm). - Longueur 
minimale 7,5 m.

"

Visser le raccord livré à l'arrivée d'eau de 
l'appareil.

"

Fixer le flexible d'eau sur le raccord de 
l'appareil et brancher au robinet d'eau.

Attention

Ne jamais utiliser le nettoyeur haute pres-
sion si le robinet d’eau est fermé, un fonc-
tionnement à sec risque d'endommager la 
pompe haute pression.
Si l'eau d'alimentation contient des impure-
tés, il faut impérativement utiliser le filtre à 
eau Kärcher (en option - n° de commande 
4.730-059).

"

Visser le flexible hp sur la sortie hp.

"

Fixer la lance choisie sur la poignée-pis-
tolet en la pivotant de 90° vers la droite.

"

Ouvrir le robinet.

"

Brancher la fiche secteur.

"

Interrupteur principal sur „I/ON“.

"

Déverrouiller le cran de sécurité sur la 
poignée-pistolet en le poussant et tirer 
sur le levier.

Risque de blessures

Le jet d'eau sortant de la buse haute pres-
sion provoque une force de réaction sur la 
poignée-pistolet. Veiller à adopter un posi-

Dispositifs de sécurité

Interrupteur principal

Cran de sécurité

Mise en service / Utilisation

Description de l’appareil

Alimentation en eau

Raccordement à la conduite d'eau du ré-
seau public

Mise en route

Fonctionnement à haute pression

Summary of Contents for K 2.93

Page 1: ...Espa ol English Fran ais 5 961 836 12 05 K 2 93...

Page 2: ...2 RM ON ON ON ON 0...

Page 3: ...able de conexi n a la red o partes importantes del aparato como p e los elementos de seguridad las mangueras de alta presi n o la pistola pulverizadora est n da ados Antes de cada puesta en marcha com...

Page 4: ...uciedad que salpica No deje nunca el aparato sin vigilancia mientras est en funcionamiento Advertencia Este aparato se ha desa rrollado para utilizar los detergentes su ministrados o recomendados por...

Page 5: ...de alta presi n 11 Lanza de agua con tobera Variopower 12 Lanza de agua con fresadora de sucie dad Valores de conexi n v ase la placa de ca racter sticas datos t cnicos Tenga en cuenta las normas de...

Page 6: ...ora manual con la muesca de seguridad Durante las pausas de trabajo prolonga das de una duraci n superior a 5 minu tos apague el aparato mediante el interruptor del aparato Si se ha mezclado con deter...

Page 7: ...se al servicio de atenci n al cliente autorizado Peligro de descarga el ctrica Antes de efectuar cualquier reparaci n o mantenimiento en el aparato hay que apa garlo y desconectarlo de la red el ctric...

Page 8: ...informe el Servicio t cnico autorizado No aspira el detergente Limpie el filtro de la manguera de aspira ci n del detergente Ponga la lanza de agua a baja presi n Llame al 01 800 024 13 13 si necesita...

Page 9: ...s plug for damage before every use If the pow er cord is damaged please arrange im mediately for the exchange by an authorized customer service or a skilled electrician Warning High pressure hoses fix...

Page 10: ...milar Pro tect the power cords from heat oil and sharp edges Never use a defective power cord or ex tension cable If the power cord is dam aged it must be replaced with a special power cord available...

Page 11: ...cher water filter must be used special accessory order No 4 730 059 Screw HP hose on to HP outlet on appli ance Push the appropriate spray lance on to the handgun and fasten it by turning it to the ri...

Page 12: ...se the safety catch to secure the hand gun lever Pull out the mains plug Roll up the power cord and loop it e g round the handle Special accessories expand the possibilities of using your appliance Pl...

Page 13: ...s from the HP out let is free of bubbles Then connect the HP hose again Clean the filter in the water supply con nection This can be easily removed us ing flat nose pliers Check all supply lines to th...

Page 14: ...antes de l appareil telles que par exemple les l ments de s curit les flexibles haute pression le pistolet sont endommag s V rifier avant chaque utilisation que le c ble et la fiche m le ne sont pas d...

Page 15: ...orter le cas ch ant des v tements et des lunettes de protection Ne jamais laisser l appareil sans sur veillance lorsqu il est en marche Avertissement Cet appareil a t con u pour l utilisation de d ter...

Page 16: ...ble hp 11 Lance avec buse Variopower 12 Lance avec rotabuse Donn es de raccordement voir plaque si gnal tique caract ristiques techniques Respecter les prescriptions de votre soci t distributrice en e...

Page 17: ...pendant une minute apr s avoir d mont la lance et rincer Rel cher la gachette de la poign e pis tolet Interrupteur sur 0 OFF Fermer le robinet d eau Actionner la gachette de la poign e pis tolet afin...

Page 18: ...n pression V rifiez le r glage de la lance Purgez l appareil Laissez l appareil en marche sans le flexible haute pression et attendez que l eau sortant sous haute pression ne contienne plus aucune bul...

Page 19: ...19...

Page 20: ...99 88 77 IRL Karcher Limited Ireland 12 Willow Business Park Nangor Road Clondalkin Dublin 12 01 409 77 77 KOR Karcher Co Ltd South Korea 5F Wooree Venture Town Bldg 684 2 Deungchon3 dong Gangseo Gu...

Reviews: