background image

48 

Ру

cc

кий

2

коническая

 

шестерня

3

Шейка

 

оси

4

Пробка

 

для

 

бочки

 

или

 

конус

 

наливного

 

отверстия

Открутить

 

запорный

 

винт

.

Вытащить

 

коническую

 

шестерню

.

Вывинтить

 

шейку

 

оси

 

с

 

помощью

 

материала

 

круглого

 

сечения

 

(

диаметром

 2,8 

мм

).

Вставить

 

или

 

заменить

 

пробку

 

для

 

бочки

 

или

 

конус

 

наливного

 

отверстия

.

Смазать

 

шейку

 

оси

 

герметиком

 

и

 

ввернуть

.

Снова

 

надеть

 

коническую

 

шестерню

.

Смазать

 

заглушку

 

крышки

 

аккумулятора

 

герметиком

 

и

 

ввернуть

.

Опасность

Опасность

 

получения

 

травмы

 

от

 

выходящего

 

потока

 

горячего

 

воздуха

 

высокого

 

давления

!

Очиститель

 

следует

 

использовать

 

только

 

в

 

закрытой

 

со

 

всех

 

сторон

 

емкости

.

Использовать

 

очиститель

 

следует

 

только

 

при

 

выключенном

 

раздельном

 

насосе

 

высокого

 

давления

 

и

 

собственном

 

приводе

 

или

 

следует

 

перейти

 

в

 

другую

 

емкость

.

Установить

 

очиститель

 

на

 

емкость

 

и

 

закрепить

.

Соединить

 

насос

 

высокого

 

давления

 

с

 

очистителем

 

при

 

помощи

 

шланга

 

высокого

 

давления

.

Для

 

очистителей

 

с

 

электроприводом

:  

Вставьте

 

штепсельную

 

вилку

 

в

 

розетку

.

Для

 

очистителей

 

с

 

пневмоприводом

:  

Пустить

 

воздух

.

Начать

 

подачу

 

моющей

 

жидкости

.

Включить

 

раздельный

 

насос

 

высокого

 

давления

.

Указание

Практически

 

во

 

время

 

всех

 

работ

 

по

 

чистке

 

с

 

применением

 

двух

 

форсунок

 

достигается

 

хорошее

 

качество

 

очистки

При

 

наличии

 

очень

 

больших

 

и

 

сильно

 

загрязненных

 

контейнеров

 

используют

 1 

форсунку

другая

 

закрывается

 

при

 

помощи

 

винта

.

Преимущества

:

Более

 

хорошего

 

результата

 

очистки

 

можно

 

добиться

используя

 

более

 

широкую

 

струю

 

и

 

силу

 

удара

 

очищающей

 

струи

.

Недостаток

:

Подшипники

 

и

 

уплотнения

 

сильнее

 

перегружаются

 

и

 

изнашиваются

 

гораздо

 

быстрей

.

Увеличение

 

времени

 

очистки

.

Указание

Перед

 

выключением

 

очистителя

 

продуть

 

все

 

элементы

 

в

 

течение

 

тридцати

 

секунд

Это

 

поможет

 

избежать

 

закупоривания

 

и

 

уменьшит

 

износ

 

деталей

.

Выключить

 

раздельный

 

насос

 

высокого

 

давления

.

Остановить

 

подачу

 

моющей

 

жидкости

.

Для

 

очистителей

 

с

 

электроприводом

:  

Отсоедините

 

пылесос

 

от

 

электросети

.

Для

 

очистителей

 

с

 

пневмоприводом

:  

прекратить

 

подачу

 

воздуха

.

Извлечь

 

очиститель

 

из

 

емкости

.

Основа

 

надежной

 

работы

 - 

регулярный

 

уход

 

за

 

прибором

.

Используйте

 

только

 

следующие

 

оригинальные

 

запасные

 

части

 

изготовителя

 

или

 

части

рекомендованные

 

им

:

Запасные

 

и

 

изнашиваемые

 

части

Принадлежности

,

Эксплуатационные

 

материалы

Моющее

 

средство

Опасность

Опасность

 

несчастных

 

случаев

 

при

 

работе

 

на

 

установке

!

При

 

всех

 

работах

:

Следует

 

отключить

 

насос

 

высокого

 

давления

 

от

 

сети

 

электропитания

 

при

 

помощи

 

главного

 

выключателя

.

Остановить

 

подачу

 

моющей

 

жидкости

.

Для

 

очистителей

 

с

 

электроприводом

:  

Отсоедините

 

пылесос

 

от

 

электросети

.

Для

 

очистителей

 

с

 

пневмоприводом

:  

прекратить

 

подачу

 

воздуха

.

Эксплуатационник

Работы

 

с

 

пометкой

 

"

Эксплуатационник

разрешается

 

проводить

 

только

 

проинструктированным

 

лицам

способным

 

безопасно

 

управлять

 

и

 

обслуживать

 

оборудование

 

высокого

 

давления

.

Для

 

обеспечения

 

надежной

 

эксплуатации

 

установки

 

рекомендуется

 

заключение

 

договора

 

о

 

техническом

 

обслуживании

Обратитесь

пожалуйста

в

 

региональную

 

сервисную

 

службу

 

фирмы

 “K

д

rcher“

Управление

Вывод

 

из

 

эксплуатации

Уход

 

и

 

техническое

 

обслуживание

Кому

 

разрешается

 

проведение

 

работ

 

по

 

техническому

 

обслуживанию

?

Договор

 

о

 

техническом

 

обслуживании

Summary of Contents for HKF 50 E

Page 1: ...Deutsch 3 English 11 Fran ais 19 Nederlands 27 Espa ol 35 cc 43 Polski 51 HKF 50 E HKF 50 P 5 956 485 0 03 09 R egister and w in w w w kaercher com...

Page 2: ...2...

Page 3: ...gt sind Die Betriebsanleitung muss jedem Be diener zug nglich sein Bei Fehlbedienung oder Missbrauch dro hen Gefahren f r Bediener und andere Personen durch hohen Druck hohe elektrische Spannungen HKF...

Page 4: ...0 von Beh ltern nur eingesetzt werden wenn die Beh lter eine Gr e von 1 m Durch messer bei einer blichen Beh lterh he oder eine vergleichbare Beh ltergr e nicht berschreiten 2 Der Massengehalt der Re...

Page 5: ...Deutsch 5 A Zone 1 22 B Kategorie 2 3 C Zone 0 20 D Kategorie 1 Prinzipskizze Zoneneinteilung...

Page 6: ...ittelbetrieb MPa bar 5 50 Ex Spannung V 230 Stromart 1 Frequenz Hz 50 Nennleistung W 20 Schutzart IP 65 Druckluft MPa bar 0 4 0 7 4 7 F rdermenge Druckluft l min 450 Funktions Drehzahl Antrieb 1 min 2...

Page 7: ...Steckdose muss mit einem Fehler stromschutzschalter mit einem Ausl sestrom von 30 mA abgesichert sein Die Steckdose muss sich in Arbeits platzn he befinden damit im Notfall der Netzstecker schnell ge...

Page 8: ...bnahme 30 Sekunden ohne Zusatz von Reinigungsmit teln durchsp len Dadurch wird ein Ver krusten und Verkleben und damit ein vorzeitiger Verschlei der Dichtungen ver mieden Separate Hochdruckpumpe aussc...

Page 9: ...t werden Wartungsplan Zeitpunkt T tigkeit Durchf hrung von wem w chentlich oder nach 40 Betriebsstunden Wartungseinheit f r Druckluft kontrollieren Gefahr Gefahr durch Druckluft Vor Wartungsarbeiten D...

Page 10: ...ini gungskopf dreht sich nicht Mechanischer Defekt an Kupplungsteilen Antriebswelle Verzahnung Teile berpr fen defekte Teile austauschen Kundendienst Reinigungskopf dreht sich ruckartig Reinigungskopf...

Page 11: ...on ac count of high pressure high electrical voltages HKF 50 E Cleaning agents or used cleaning liquid Danger of explosion Danger Danger of crushing by the interior clean er Only use the interior clea...

Page 12: ...s content of non diluted solid substances in the cleaning liquid must not exceed 1 3 The interior cleaner must be ground electro statically 4 The pump for the cleaning liquid must only be operated whi...

Page 13: ...English 13 A Zone 1 22 B Category 2 3 C Zone 0 20 D Category 1 Basic sketch zone layout...

Page 14: ...Ex Voltage V 230 Current type 1 Frequency Hz 50 Rated power W 20 Type of protection IP 65 Compressed air MPa bar 0 4 0 7 4 7 Compressed air flow rate I min 450 Functional speed drive 1 min 29 10 20 S...

Page 15: ...e socket must be secured through a wrong current protection switch with a triggering current of 30 mA This socket must be located close to the work station so that the plug can be pulled immediately i...

Page 16: ...t off This will avoid crusting and adhesion and thus a prema ture wear of the seals Switch off the separate high pressure pump Shut off the cleaning liquid supply Interior cleaners with electric drive...

Page 17: ...Maintenance schedule Time Activity Performance of whom weekly or after 40 operat ing hours Check the maintenance unit for compressed air Danger Danger through compressed air Shut off the compressed ai...

Page 18: ...s Operator Motor does not turn clean ing head does not turn Mechanical defect on Coupling parts Drive shaft Gears Check parts and replace defective parts Customer Service Cleaning head turns too abrup...

Page 19: ...des personnes qui ont t form es dans sa manipulation ont fait preuve de leur ca pacit op rer et ont t charg es de son utilisation Les instructions de service doivent tre accessible chaque op rateur E...

Page 20: ...angereuse sous forme d un nuage de la poussi re combustible se trouvant dans l air ne se forme pas ou seulement bri vement 1 Le nettoyeur int rieur ne doit tre mis en oeuvre dans la zone 0 de r cipien...

Page 21: ...Fran ais 21 A Zone 1 22 B Cat gorie 2 3 C Zone 0 20 D Cat gorie 1 Sch ma de principe r partition des zones...

Page 22: ...bars 5 50 Ex Tension V 230 Type de courant 1 Fr quence Hz 50 Puissance nominale W 20 Type de protection IP 65 Air comprim MPa bars 0 4 0 7 4 7 D bit air comprim l min 450 R gime de fonctionnement entr...

Page 23: ...dis joncteur de courant de d faut avec un courant de d clenchement de 30 mA La prise doit se trouver proximit du poste de travail afin qu en cas d urgen ce le connecteur puisse tre rapide ment tir Av...

Page 24: ...nt 30 secondes sans ajout de d tergent Un encro tement et un colla ge et ainsi une usure pr matur e des joints sont ainsi vit s Mettre la pompe haute pression s pa r e hors service Fermer l alimentati...

Page 25: ...ectu s par les monteurs du service apr s vente K rcher Plan de maintenance P riode Action R alisation Par qui Hebdomadairement ou apr s 40 heures de servi ce Contr ler l unit d entre tien pour l air c...

Page 26: ...faut m canique sur El ments d accouplement Arbre d entra nement Engr nement Contr ler et remplacer les pi ces d fectueuses Service apr s vente La t te de nettoyage tourne avec des secousses La t te de...

Page 27: ...ij een verkeerde bediening of misbruik dreigen gevaren voor de bediener en voor andere personen door hoge druk Hoge elektrische spanningen HKF 50 E reinigingsmiddelen of gebruikte reini gingsvloeistof...

Page 28: ...stof kan vormen 1 De binnenreiniger mag in zone 0 van re servoirs alleen gebruikt worden indien de reservoirs een grootte van 1 m dia meter bij een courante reservoirhoogte of een vergelijkbare groot...

Page 29: ...Nederlands 29 A Zone 1 22 B Categorie 2 3 C Zone 0 20 D Categorie 1 Principi le schets van de indeling van de zones...

Page 30: ...5 50 Ex Spanning V 230 Stroomsoort 1 Frequentie Hz 50 Nominaal vermogen W 20 Beveiligingsklasse IP 65 Luchtdruk MPa bar 0 4 0 7 4 7 Volume perslucht l min 450 Functioneel toerental aandrijving 1 min...

Page 31: ...zijn met een aardlekschakelaar met een uitscha kelstroom van 30 mA Het stopcontact moet zich in de buurt van de werkplaats bevinden zodat de netstekker in noodgevallen snel uitge trokken kan worden Wa...

Page 32: ...seconden zonder toevoeging van reinigingsmiddelen spoelen Daardoor wordt vermeden dat de dichtingen gaan kleven verharden en daardoor sneller gaan verslijten Afzonderlijke hogedrukpomp uitschake len T...

Page 33: ...itgevoerd Onderhoudsschema Tijdstip Handeling Uitvoering door wie Na 40 bedrijfsuren of we kelijks Onderhoudseenheid voor perslucht controleren Gevaar Gevaar door perslucht Voor onderhoudswerkzaamhede...

Page 34: ...anisch defect aan koppelingsdelen aandrijfas vertanding Onderdelen controleren en defecte onderdelen vervangen Klantenservice Reinigingskop draait met schokken Reinigingskop botst tegen de wand van he...

Page 35: ...uyas capaci dades operativas hayan sido desmos tradas El manual de instrucciones debe estar accesible para cada operario Si se utiliza este aparato de manera inco rrecta o inapropiada se podr n provoc...

Page 36: ...tenido en el aire 1 El purificador interior s lo se pueden utilizar en zonas 0 de dep sitos cuando el di metro del dep sito no supera los 1 m con una altura normal de dep sito o un tama o similar de d...

Page 37: ...Espa ol 37 A Zona 1 22 B Categor a 2 3 C Zona 0 20 D Categor a 1 Esquema de principios divisi n de zonas...

Page 38: ...o de corriente 1 Frecuencia Hz 50 Potencial nominal W 20 Categoria de protecci n IP 65 aire comprimido MPa bar 0 4 0 7 4 7 Caudal aire comprimido l min 450 Accionamiento velocidad de funcionamiento 1...

Page 39: ...de 30 mA El enchufe se debe encontrar cerca del puesto de trabajo para que se pueda desenchufar r pidamente en caso de emergencia Advertencia Para evitar da ar el accionamiento de aire comprimido por...

Page 40: ...lo el des gaste prematuro de las juntas Desconectar la bomba de alta presi n por separado Cerrar la alimentaci n de detergente l quido En caso de accionamiento el ctrico del purificador interior Extra...

Page 41: ...cabo por el Servicio T cnico Oficial de K rcher Plan de mantenimiento Cu ndo Operaci n Ejecuci n a realizar por semanalmente o tras 40 horas de servicio Controlar la unidad de mantenimiento para aire...

Page 42: ...co en Piezas de acoplamiento Eje de accionamiento Dentado Comprobar y cambiar las piezas defectuosas Servicio de atenci n al cliente El cabezal de limpieza gira bruscamente El cabezal de limpieza choc...

Page 43: ...cc 43 5 951 949 43 43 43 43 43 46 47 48 48 48 49 50 50 50 HKF 50 E HKF 50 P HKF 50 E HKF 50 55...

Page 44: ...rcher 18 BGV D15 6 BetrSichV EN 1127 1 BetrSichV EN 1127 1 BGR 104 Chemie EN 60079 10 0 0 1 1 2 20 21 20 22 1 0 2 1 3 4 5 5 6 7 40 1 8 95 C 9 20 C 10 11 12 IIA IIB IIC 13 0 BetrSichV 14 R 1000 15 G 10...

Page 45: ...cc 45 A 1 22 B 2 3 C 0 20 D 1...

Page 46: ...3 631 008 1200 20 1200 20 C 95 95 C 20 20 Ex 10 100 10 100 5 50 Ex 230 1 50 20 IP 65 0 4 0 7 4 7 450 1 29 10 20 EN 60704 1 A 65 83 DN 15 M22x1 5 DN 15 M22x1 5 55 55 650 715 304 304 7 7 C 2 40 2 40 II...

Page 47: ...2 K rcher RM31 2 10 3 10 K rcher 1 0 1 K rcher RM25 2 20 C 10 10 10 10 10 0 5 0 5 1 2 K rcher 30 6 610 020 500 0 7 2 DN 6 1 1 2 m DN 6 Drei Bond 1 359 K rcher 6 869 029 1 1200 1200 1000 1000 a 9 5 9...

Page 48: ...48 cc 2 3 4 2 8 1 K rcher...

Page 49: ...cc 49 K rcher 40 160 HKF 50 P Festo Aral Vitam GF 32 Esso Nuto H 32 Mobil DTE 24 BP Energol HLP 32...

Page 50: ...28 12 2009 2006 42 29 12 2009 2006 95 2004 108 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 60204 1 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 HKF 50 P HKF 50 P 98 37 28 12 2009 2006 42 29 12 2...

Page 51: ...sta y wyra nie do tego wyznaczone Instrukcja obs ugi musi by dost pna dla ka dego u ytkownika W przypadku z ego u ycia lub nadu ycia u ytkownikowi i innym osobom grozi niebezpiecze stwo w wyniku wysok...

Page 52: ...podczas normalnego trybu pracy zazwyczaj nie pojawia si lub wyst puje tylko na kr tko niebezpieczna atmosfera gro ca wybuchem w formie atwopalnego py u znajduj cego si w powietrzu 1 Oczyszczacz wewn t...

Page 53: ...Polski 53 A Strefa 1 22 B Kategoria 2 3 C Strefa 0 20 D Kategoria 1 Podstawowy schemat podzia u stref...

Page 54: ...Napi cie V 230 Rodzaj pr du 1 Cz stotliwo Hz 50 Moc znamionowa W 20 Stopie ochrony IP 65 Powietrze spr one MPa bar 0 4 0 7 4 7 Przep yw spr onego powietrza l min 450 Funkcyjna liczba obrot w nap du o...

Page 55: ...nstalacje elektryczne mog wykonywa jedynie wykwalifikowani elektrycy Gniazdo musi by zabezpieczone wy cznikiem ochronnym pr dowym z pr dem wyzwalaj cym 30 mA Gniazdo musi by w pobli u miejsca pracy ab...

Page 56: ...czyszczenia Wskaz wka Oczyszczacz wewn trzny sp uka 30 sekund przed wy czeniem bez dodawania rodk w czyszcz cych W ten spos b unika si zbrylania si i sklejania a przez to przedwczesnego zu ycia uszcz...

Page 57: ...cie Wykonanie przez kogo Tygodniowo lub po up ywie 40 roboczogodzin Sprawdzi jednostk konserwacyjn pod wzgl dem spr onego powietrza Niebezpiecze stwo Niebezpiecze stwo w wyniku kontaktu ze spr onym p...

Page 58: ...i uszkodzone elementy Serwis firmy G owicaczyszcz ca obraca si gwa townie G owica czyszcz ca uderza w cian zbiornika Zmieni ustawienie g owicy czyszcz cej i zapewni w ten spos b swobod ruchu U ytkowni...

Page 59: ......

Page 60: ...r S p A Via A Vespucci 19 21013 Gallarate VA 39 848 998877 www karcher it IE K rcher Limited Ireland 12 Willow Business Park Nangor Road Dublin 12 01 409 7777 www kaercher ie JP K rcher Japan Co Ltd I...

Reviews: