
Eesti
153
Väga austatud klient,
enne seadme esmakordset
kasutamist tuleb lugeda
käesolevat kasutusjuhendit
ja toimida selle kohaselt. Juhend tuleb
hilisemaks kasutamiseks või järgmise
omaniku tarvis alles hoida.
Ohutusalased märkused
153
Funktsioon
153
Sihipärane kasutamine
153
Keskkonnakaitse, utiliseerimine
153
Teenindus- ja funktsioonielemendid 154
Enne seadme kasutuselevõttu
156
Käitamine
157
Korrashoid ja tehnohooldus
158
Rikked
161
Tarvikud
162
Tehnilised andmed
163
Varuosad
164
Garantii
164
CE-vastavusdeklaratsioon
164
Lugege enne seadme esmakasutust
kasutusjuhendit ja kaasasolevat brošüüri
“Harjadega puhastusseadmete ja pihustus-
ekstraktsiooniseadmete ohutusnõuded”,
nr. 5 956-251, ning järgige neid.
Masinat tohib kasutada töötades tõusudel
kuni
10
%.
Ohutusmeetmed seadmel kaitsevad
kasutajat ja neid ei tohi välja lülitada ega
nende funktsioone takistada.
Kõigi funktsioonide koheseks peatamiseks:
Vajutage avariilülitile.
Veoajami saab aktiveerida ainult siis, kui
operaator hoiab pedaali jalaga all.
Selles kasutusjuhendis kasutatakse
järgmisi sümboleid:
Oht
Tähistab vahetult ähvardavat ohtu. Kui
märkusega ei arvestata, võib see kaasa
tuua surma või väga tõsiseid vigastusi.
몇
Hoiatus
Tähistab võimalikku ohtlikku olukorda. Kui
märkusega ei arvestata, võib see kaasa
tuua kergemaid vigastusi või materiaalset
kahju.
Märkus
Tähistab näpunäiteid kasutamiseks ja
olulist infot.
Seadet kasutatakse tasaste põrandate
märgpuhastuseks või poleerimiseks
poleerimiseks.
– Seda on kerge kohandada konkreetse
puhastamistööga, reguleerides
veekogust, harjade survet,
puhastusaine kogust ning
liikumiskiirust.
– 610 mm töölaius ning puhta vee paagi
95 l mahutavus võimaldavad tõhusat
puhastamist ja tagavad pika
kasutusaja.
– Seade on iseliikuv.
– Akusid saab laadida laadimisseadme
abil 230 V pistikupesast.
– Aku ja laadimisseade kuuluvad pakett-
variantide puhul juba tarnekomplekti.
Märkus
Olenevalt konkreetsetest
puhastamistingimustest võib seade olla
varustatud erinevate lisaseadmetega.
Küsige meie kataloogi või külastage meid
internetis aadressil www.kaercher.com.
Kasutage antud seadet ainult vastavalt
kasutusjuhendi andmetele.
– Seadet on lubatud kasutada ainult
niiskus- ja poleerimiskindlate siledate
põrandate puhastamiseks.
– Kasutustemperatuuri vahemik on +5°C
ja +40°C vahel.
– Seade ei sobi külmunud põrandate
puhastamiseks (nt külmhoonetes).
– Seadet tohib varustada ainult
originaaltarvikute ja -varuosadega.
– Seade on välja töötatud põrandate
puhastamiseks siseruumides või
katusealuste pindade puhastamiseks.
Muude rakendusvaldkondade puhul
tuleb kontrollida vajadust kasutada
alternatiivseid harju.
– Seade ei ole ette nähtud avalike teede
puhastamiseks.
– Seadet ei tohi kasutada surve suhtes
tundlikel pindadel. Arvestada tuleb
põranda lubatud koormustaluvusesga.
Seadme poolt tekitautd koormusu on
ära toodud tehnilistes andmetes.
– Seade ei sobi kasutamiseks
plahvatusohtlikus keskkonnas.
– Seadmega ei tohi käidelda
kergestisüttivaid gaase, lahjendamata
happeid ega lahusteid.
Nende hulka kuuluvad bensiin,
värvilahusti või kütteõli, mis võivad
imiõhuga segunedes moodustuda
plahvatusohtliku segu. Lisaks ei tohi
imeda seadmesse atsetooni,
lahjendamata happeid ja lahusteid, sest
need söövitavad seadmes kasutatud
materjale.
– Reaktiivne metallitolm (nt alumiinium,
magneesium, tsink) ühenduses
tugevasti leeliseliste või happeliste
puhastusvahenditega moodustab
plahvatusohtlikke gaase.
Sisukord
Ohutusalased märkused
Ohutusseadised
Avariilüliti
Turvapedaal
Sümbolid
Funktsioon
Sihipärane kasutamine
Keskkonnakaitse,
utiliseerimine
Pakendmaterjalid on
taaskasutatavad. Palun ärge
visake pakendeid
majapidamisprahi hulka, vaid
suunake need taaskasutusse.
Vanad seadmed sisaldavad
taaskasutatavaid materjale,
mis tuleks suunata
taaskasutusse. Patareid, õli ja
muud sarnased ained ei tohi
jõuda keskkonda. Seetõttu
palume vanad seadmed
likvideerida vastavate
kogumissüsteemide kaudu.
www.motralec.com / [email protected] / 01.39.97.65.10
Summary of Contents for BR 60/95 RS Bp Pack
Page 2: ...www motralec com service commercial motralec com 01 39 97 65 10...
Page 301: ...301 5 0 0 10 1 0 BR 50 100 www motralec com service commercial motralec com 01 39 97 65 10...
Page 313: ...313 0 0 10 1 0 BR 50 100 200 www motralec com service commercial motralec com 01 39 97 65 10...
Page 319: ...www motralec com service commercial motralec com 01 39 97 65 10...
Page 320: ...www motralec com service commercial motralec com 01 39 97 65 10...
Page 321: ...www motralec com service commercial motralec com 01 39 97 65 10...
Page 322: ...www motralec com service commercial motralec com 01 39 97 65 10...