-
3
PELIGRO
¡Peligro de muerte por una tensión eléctri-
ca alta! Encargar la instalación eléctrica
únicamente a electricistas especializados.
– El enchufe debe estar asegurado con
un interruptor de corriente por defecto
con una corriente de liberación de 30
mA.
– El enchufe se debe encontrar cerca del
puesto de trabajo para que se pueda
desenchufar rápidamente en caso de
emergencia.
– El purificador interior viene equipado de
serie con boquillas de pulverización
que están diseñadas para un caudal de
900 a 1200 l/h (15-20 l/min) (juego de
boquillas nº 2).
– Si la bomba de alta presión dispone de
otro caudal, se deben cambiar las bo-
quillas de acuerdo con la tabla.
– Antes de conectar la bomba de alta pre-
sión se debe ajustar el valor de presión
mínimo de la válvula de regulación. De
este modo, el purificador interior no es-
tará expuesto a puntas de presión al
arrancar.
1 Boquilla de aspiración
2 Llave de hexágono interior
3 Manguitos de salida de agua
Desenroscar los manguitos de salida
de agua.
Desenroscar la boquilla de absorción
situada en el orificio con la llave de
hexágono interior que contiene el juego
de boquillas de absorción.
Enroscar la nueva boquilla.
Untar la rosca del manguito de salida
de agua con Loctite 243 o utilizar una
cinta de Teflon.
Enroscar el manguito de salida de
agua.
Comprobar la estanqueidad de los
manguitos de salida de agua.
1 Boquilla pulverizadora
2 Cabezal limpiador
3 Llave de hexágono interior
Desenroscar las boquillas de pulveriza-
ción con la llave de hexágono interior
contenida en el juego de boquillas.
Enroscar las nuevas boquillas.
PELIGRO
¡Riesgo de lesiones por el chorro de alta
presión caliente que pueda salir!
–
Operar el purificador interior sólo en de-
pósitos cerrados por todas partes.
–
Colocar el purificador interior en el de-
pósito o cambiarlo a otro depósito sólo
con una bomba de alta presión desco-
nectada separada y un accionamiento
automático desconectado.
PELIGRO
Peligro por descarga eléctrica.
–
Colocar el bloque de alimentación con
ayuda de los cierres de velcro coloca-
dos de modo que esté protegido de sal-
picaduras de agua.
–
Proteger el alargador de las salpicadu-
ras de agua.
Datos técnicos
BC 14/12
Nº de pedido
2.112-020
Cantidad máx. de
transporte
l/h (l/
min)
1400 (23,3)
Temperatura máx.
del detergente líquido
°C
80
Sobrepresión de ser-
vicio máxima
MPa
(bar)
14 (140)
Presión de funciona-
miento con juego de
boquillas nº 2.
MPa
(bar)
12 (120)
Tensión
V
115-240
Tipo de corriente
--
1~
Frecuencia
Hz
50-60
motor eléctrico
VDC
12
Potencial nominal
W
40
Categoria de protec-
ción
--
IP 55
Accionamiento velo-
cidad de funciona-
miento
1/min
62
Conexión de alta
presión
mm
M22x1,5
Salida de agua
pulga-
das
G 1/2
Orificio mín. del de-
pósito
mm
40
Longitud total
mm
1200
Profundidad máx. de
inmersión
mm
900
Peso de funciona-
miento típico
kg
4,8
Temperatura am-
biente
°C
+2...+40
Hoja de dimensiones
Puesta en marcha
Nota
Se recomienda el uso de un filtro de sucie-
dad en el conducto de alta presión, pero el
tamiz se debe limpiar regularmente.
Accionamiento eléctrico
Cambiar las boquillas
Juego de
boquillas
nº 1
Juego de
boquillas
nº 2
Juego de
boquillas
nº 3
Caudal l/h
(l/min)
600-900
(10-15)
900-
1200
(15-20)
1200-
1500
(20-25)
Color de la
boquilla de
absorción
amarillo verde
azul
Color de la
boquilla de
pulveriza-
ción
azur
rojo
lila
Boquilla de aspiración
Boquillas pulverizadoras
Manejo
Nota
Se debe buscar una colocación central del
purificador interior.
30
ES
Summary of Contents for BC 14/12
Page 2: ...2...
Page 61: ...4 2 3 mm SPRAY SUCTION K rcher Kaercher 1 2 3 4 5 17 mm 36 30 61 EL...
Page 71: ...4 2 3 SPRAY Position SUCTION Position K rcher K rcher 1 2 3 4 5 17 36 71 RU...
Page 116: ...4 2 3 SPRAY SUCTION K rcher Karcher 1 2 3 4 5 17 36 116 BG...
Page 136: ...4 2 3 SPRAY Pos t on SUCTION Pos t on K rcher K rcher 1 2 3 4 5 17 36 136 UK...
Page 138: ......
Page 139: ......