background image

K&K Handelsgesellschaft mbH, Germany  |  D-68723 Oftersheim, Gewerbepark Hardtwald 14  |  Tel. +49 (0) 6202-85 932 0

support

@

kuk-marderabwehr.de       support

@

martendefence.com      support

@

defensemartre.fr

Lieferumfang/scope of delivery/Fournitur:

Zubehör

- Erweiterungskit mit 2 zusätzlichen Multikontakt-Hochspannungsbürsten No M9900-KIT
- Ersatzsteuergerät No M9900-ST

Accessories

- Expansion kit with 2 additional multi-contact high-voltage brushes. No. M9900-KIT
- Replacement control unit No M9900-ST

Accessoires

- Kit d'extension avec 2 brosses multicontact haute tension supplémentaires n° M9900-KIT
- Appareil de contrôle de remplacement No M9900-ST

Akcesoria

- Zestaw przedłużający z 2 dodatkowymi wielostykowymi szczotkami wysokonapięciowymi No M9900-KIT
- Wymienne urządzenie sterujące No M9900-ST

Příslušenství

- Rozšiřující sada se 2 dodatečnými multikontaktními vysokonapěťovými kartáči č. M9900-KIT
- Náhradní řídicí jednotka No M9900-ST

Accessoires

- Uitbreidingsset met 2 extra hoogspanningsborstels met meerdere contacten No M9900-KIT
- Reservecontroller No M9900-ST

M9900-KIT

M9900-ST

  1 Basisgerät/basic module/module de base
  1 Kabelsatz mit Stecker/cable set with connector/
     câblage avec connecteur
  4 Edelstahl-Multikontaktbürsten mit Sensorfunktion/
     stainless steel multi contact brushes with activation sensor/
     brosses de contact inox avec capteur d'activation
  1 allgemeiner Warnaufkleber/general warning sticker/
     autocollant avertissement
  1 Montageanleitung/installation manual/notice de montage
10 Kabelbinder/cable ties/Colliers de serrage plastique

     

erforderliche Batterien/required batteries/piles requises:  4xAA 1,5V

Accessori

- Kit di prolunga con 2 ulteriori spazzole ad alta tensione multi-contatto No M9900-KIT  
- Centralina sostitutiva No M9900-ST

Summary of Contents for M9900

Page 1: ...gssensor diehetapparaatalleenbij contactinschakelt wordteenlangelooptijdvande batterijenmogelijkgemaakt Depelsdoordringende borstelstrengenzorgenvoormaximale verjagingsresultaten Loscaccia martore dor...

Page 2: ...No M9900 ST P slu enstv Roz i uj c sada se 2 dodate n mi multikontaktn mi vysokonap ov mi kart i M9900 KIT N hradn dic jednotka No M9900 ST Accessoires Uitbreidingsset met 2 extra hoogspanningsborste...

Page 3: ...uttore per cofano motore con scaricamento immediato Fascette serracavo Adesivi con avvertenze di sicurezza Prodotto per rimozione tracce Wielostykowe szczotki wysokiego napi cia Kabel wysokiego napi c...

Page 4: ...ird auf die untere Kontaktzunge des Schalters gesteckt F2 KONTAKTPLATTEN Ziehen Sie die Kontaktb rsten 3 auf das Hochspannungskabel 4 auf und verlegen Sie dieses strategisch g nstig im Motorraum Die P...

Page 5: ...ting bracket of the switch The 6 3 mm male terminal 12 is plugged into the lower contact tab of the switch F2 CONTACT PLATES Raise the contact brushes 3 onto the high voltage cable 4 and lay this in a...

Page 6: ...rrupteur Le patin enfichable 12 de 6 3 mm est enfich sur la languette de contact inf rieure de l interrupteur F2 PLAQUES DE CONTACT Ins rez les brosses de contact 3 sur le c ble de haute tension 4 et...

Page 7: ...pod nak adk mocuj c prze cznika Z cze wtykowe 12 6 3 mm jest umieszczone na dolnej spr ynie stykowej prze cznika F2 PLYTKI KONTAKTOWE Naci gn szczotki stykowe 3 na kabel wysokiego napi cia 4 i poprow...

Page 8: ...la superficie di collegamento sotto la linguetta di montaggio dell interrutto re La slitta a innesto 12 da 6 3 mm inserita nella linguetta di contatto inferiore dell interruttore F2 PIASTRE DI CONTATT...

Page 9: ...oelektrickyvodiv spojen sp ipojovac plochoupodupev ovac z padkousp na e Konektor6 3mmsezasune 12 naspodn kontaktn jaz eksp na e F2 KONTAKTNI DESKY Kontaktn kart e 3 vyt hn te na vysokonap ov kabel 4 a...

Page 10: ...mm op de onderste contacttong van de schakelaar F2 CONTACTPLATEN Bevestig de contactborstels 3 met de hoogspanningskabel 4 en leg deze strategisch in de motorruimte De posities van de contactborstels...

Reviews: