Kalia Nealia Slidex DR1040 Installation Instructions / Warranty Download Page 6

6

Outils et matériaux nécessaires

Necessary Tools and Materials

Step 1 - Frame Assembly

Note:

 the 

side jambs

 are factory-assembled to the 

wall jambs

remove the protective film and pull the wall jambs out of the 

side jambs.

Screw the 

side jambs

 to the 

header and bottom tracks

 using 

the 

metal screws

 provided (fig. 1, fig. 1.1 and fig. 1.2).

Perceuse électrique

Tournevis Phillips

Crayon

Ruban à mesurer

Mèche  5mm  (7/32”)  (mur  de 

céramique)

et/ou mèche 3mm (3/32”)

Niveau

Lime à métal

Couteau utilitaire

Calfeutrant clair au silicone

Electric drill

Phillips screwdriver

Pencil

Measuring tape

5mm  (7/32”)  drill  bit  (ceramic 

wall)

and/or 3mm (3/32”) drill bit

Level

File

Utility knife

Clear silicone caulking

20

2

2

9

8

20

2

8

INTÉRIEUR / 

INSIDE

8

9

Fig. 1.1

Orientation des rails

Tracks orientation

Fig. 1.2

M4.2 30mm

(1 3/16”)

Fig. 1

Etape 1 - Assemblage du cadre

Note :

 les 

montants de côté

 sont pré-assemblés aux 

montants 

muraux 

; retirer la pellicule protectrice et séparer les 

montants 

de côté

 des 

montants muraux

.

Assembler les 

montants de côtés

 au 

rail du haut

 et au 

rail du 

bas

 à l’aide des 

vis à métal

 fournies (fig. 1, fig. 1.1 et fig. 1.2).

Summary of Contents for Nealia Slidex DR1040

Page 1: ...le service et la garantie Keep these instructions after you have finished the installation it contains useful information regarding service and warranty Num ro de s rie Serial number 100440 Rev A DR10...

Page 2: ...n produit Kalia Merci d avoir choisi Kalia Thank you for choosing a Kalia product and for placing your trust in our company Kalia has a business philosophy based on solid core values that are focused...

Page 3: ...i sans pr avis Utiliser le manuel d installation fourni dans l emballage Kalia n est pas responsable des probl mes caus s par une installation non conforme aux directives nonc es dans le pr sent guide...

Page 4: ...32 12 13 25 26 11 2 3 5 7 14 1 21 20 35 2 22 16 34 18 19 32 31 23 27 30 27 24 8 37 42 41 40 39 38 38 6 36 Outils fournis Provided tools 43 28 29 45 47 48 49 44 45 46 Sch ma des pi ces de rechange Serv...

Page 5: ...ip 1 26 But e du bas droit des panneaux fixes Fixed panels bottom right clip 1 27 Vis m tal t te plate quadrex M3 5 19mm 3 4 SS Metal flat head screw quadrex M3 5 19mm 3 4 SS 4 28 Cl hexagonale 2 5mm...

Page 6: ...veau Lime m tal Couteau utilitaire Calfeutrant clair au silicone Electric drill Phillips screwdriver Pencil Measuring tape 5mm 7 32 drill bit ceramic wall and or 3mm 3 32 drill bit Level File Utility...

Page 7: ...t door opening Retourner le cadre pour une porte avec ouverture gauche Flip the frame upside down for a left door opening Fig 2 2 Fig 2 4 B B Bouton ressort Spring button 13 12 Fig 2 6 Fig 2 5 Incorre...

Page 8: ...ion on a one piece shower unit Fig 3 7 800 mm 31 1 2 800 mm 31 1 2 800 mm 31 1 2 43 Fig 3 5 Fig 3 6 INT RIEUR INSIDE 43 43 Fig 3 2 Fig 3 3 Etape 3 Installation des montants muraux Utiliser le gabarit...

Page 9: ...ot ger la base de douche Protect the shower base 1 1 2 34 35 11 mm 7 16 2 1 Fig 4 2 Fig 4 3 Fig 4 1 Fig 4 4 Etape 4 Installation du cadre Positionner le cadre de la porte sur la base attention de ne p...

Page 10: ...EXT RIEUR EXTERIOR Position des pares chocs Bumpers position Fig 5 2 Fig 5 1 Fig 5 3 Fig 5 4 A 25 Inscription marking Fig 5 6 Fig 5 5 24 Inscription marking 3 Fig 5 8 3 43 Fig 5 7 Etape 5 Installatio...

Page 11: ...r unscrewing the top wheels set screw fig 6 2 6 6 12 8 13 9 Bouton ressort Spring button Ajustement Adjustment 12 Cl hexagonale Allen key 4 mm 5 32 Fig 6 2 Fig 6 1 29 Fig 6 Etape 6 Installation du pan...

Page 12: ...obile panel as shown fig 7 1 Make sure the handle protective pads are in place to protect the glass the pads are pre assembled to the handle Screw in the set screws using the Allen key provided Fig 7...

Page 13: ...t du bas au m me moment Au besoin r ajuster la porte de douche en d vissant l g rement les pi ces de serrage des montants de c t et ajuster la douche en d placant les montants de c t sur les montants...

Page 14: ...e la base et le rail du bas puis au bas des montants fig 12 1 Important Appliquer du calfeutrant l ext rieur de la douche seulement pour viter toute fuite d eau Attendre 24 heures avant d utiliser la...

Page 15: ...lit de la surface Rincer compl tement avec de l eau imm diatement apr s l application du nettoyant Un nettoyage r gulier pr vient l accumulation de salet et souillures tenaces Maintenance and Cleaning...

Page 16: ...peut tre tenue responsable de tout montant exc dant le prix d achat du produit qui a t d bours par le propri taire utilisateur l entrepreneur ou le constructeur RESTRICTIONS COMMERCIALES En plus des...

Page 17: ...ddition to the previously mentioned conditions and limitations the warranty period for products installed for commercial applications or used in commercial ventures shall cover a period of one 1 year...

Page 18: ...18 Notes...

Page 19: ...19 Notes...

Page 20: ...Kalia inc 1355 2e Rue Sainte Marie Qu bec Canada G6E 1G9 t 1 418 387 9090 1 877 GO KALIA 1 877 465 2542 f 1 418 387 9089 www KaliaStyle com 100440 Rev A...

Reviews: