ES
RU
45
IT
FR
de circuito-múltiple se activarán
una vez más los circuitos
externos, con encendido de los
respectivos LEDS.
Comportamiento de un circuito
triple:
Si el elemento a controlar es una
radiante de circuito triple, se
verifica lo siguiente:
· La primera presión sobre la tecla
de circuito-múltiple apaga el
circuito más externo y el LED
situado en la parte superior del
display.
· Una segunda presión de la tecla
de circuito-múltiple apaga el
circuito mediano y el LED situado
en la parte inferior del display.
· Ejerciendo presión por tercera
vez, se reenciende el circuito
mediano. Una ulterior presión
enciende el tercer circuito y el
respectivo LED.
1.11 Señal acústica (zumbador)
Durante el uso las siguientes
actividades son señaladas mediante
un zumbador:
· Presión normal sobre las teclas con
un sonido breve.
· Presión continua sobre las teclas
durante más de 10 s con un sonido
largo intermitente.
1.12 Función de Temporizador
(opcional)
La función temporizador es realizada
en dos versiones:
nuovamente i circuiti esterni
e i LED assegnati si
accendono.
Comportamento di un circuito
triplo:
Se l’elemento da controllare è una
radiante a triplo circuito, avviene
quanto segue:
· La prima attivazione del tasto di
circuito-multiplo spegne il
circuito più esterno e il LED in
alto del display.
· Una seconda attivazione del
tasto di circuito-multiplo spegne
il circuito mediano e il LED in
basso del display.
· Una terza attivazione riaccende
il circuito mediano. Una ulteriore
attivazione aggiunge il terzo
circuito e il rispettivo LED.
1.11 Segnale acustico (cicalino)
Durante l’utilizzo le seguenti
attività vengono segnalate tramite
un cicalino:
· Normale attivazione dei tasti con
un suono breve.
· Attivazione continua dei tasti per
più di 10 sec con un suono lungo
intermittente.
1.12 Funzione di Timer
(opzionale)
La funzione timer è realizzata in
due versioni:
multiple. Les LEDS
correspondantes s’allument.
Comportement d’un circuit
triple
Si l’élément contrôlé est un
radiant à circuit triple :
· la première pression sur la
touche circuit multiple coupe le
circuit externe et la LED située
en haut de l’afficheur.
· la seconde pression sur la
touche circuit multiple coupe le
circuit du milieu et la LED
située en bas de l’afficheur.
· la troisième pression réactive
le circuit du milieu. Une
pression supplémentaire ajoute
le troisième circuit et la LED
correspondante.
1.11 Signal sonore (vibreur)
Pendant le fonctionnement, le
vibreur signale les activités
suivantes :
· activation normale des touches
(son bref).
· activation continue des touches
pendant plus de 10 secondes
(son prolongé intermittent).
1.12 Fonction temporisation
(en option)
La fonction temporisation existe
en deux versions :
Включение
тройного
поля
:
Если
управляемое
поле
-
тройное
поле
,
соблюдать
следующую
последовательность
:
-
Первое
нажатие
кнопки
двойного
поля
выключает
внешний
сектор
и
верхний
LED
гаснет
.
-
Второе
нажатие
кнопки
двойного
поля
выключает
средний
сектор
(
нижний
LED
тоже
гаснет
).
-
Третье
нажатие
снова
включает
средний
сектор
.
-
Дальнейшее
нажатие
включает
внешний
сектор
и
загораются
соответствующие
LED.
1.11
Акустический
сигнал
(
зуммер
)
Следующие
действия
во
время
работы
сопровождаются
акустическим
сигналом
:
-
Нормальное
нажатие
кнопки
-
коротким
тоном
.
-
Длительное
нажатие
кнопки
(
более
10
с
.) -
длинным
,
прерывистым
тоном
.
1.12
Функция
таймера
(
опционально
)
Функция
таймера
реализована
в
двух
исполнениях
:
-
Автономный
таймер
от
1
до
99
мин
.:
Summary of Contents for KC 20.29 Series
Page 1: ......
Page 9: ...ES RU 9 IT FR Abb 2a Fig 2a Рис 2a TOUCH CONTROL A 1 Abb 2b Fig 2b Рис 2b TOUCH CONTROL B 1 ...
Page 27: ...ES RU 27 IT FR Abb 4 Fig 4 Рис 4 TOUCH CONTROL B 2 ...
Page 54: ...DE GB 54 Abb 5 Fig 5 Рис 5 GRILL GRILL ...
Page 56: ...DE GB 56 A 1 Abb 10 Fig 10 Рис 10 Fig 11 Abb 11 Afb 11 B 1 B 2 ...
Page 66: ......
Page 72: ...www kaiser olan de OLAN Haushaltsgeräte Berlin Germany COD 1 003 78 0 ...