background image

DE

WARNUNG! 

Stellen  Sie  nach  Ausführung  jeglicher  Reinigungs-  und  Wartungsarbeiten  sicher,  dass  alle  Schutzeinrichtungen,  sofern  vorhanden,  wieder 

ordnungsgemäß und sicher angebracht wurden! Benutzen Sie das Gerät niemals ohne Schutzeinrichtungen!

LAGERUNG UND TRANSPORT

LAGERUNG

1.  Schalten Sie das Gerät aus und entnehmen Sie die Batterien.

2.  Reinigen Sie das Gerät wie oben beschrieben.

3.  Decken Sie die Brenner mit Aluminiumfolie ab, damit sich im Inneren weder Staub noch Insekten ansammeln können.

4.  Entnehmen Sie die Gasflasche(n) (

 Gasflasche(n) befestigen / entnehmen).

5.  Trennen Sie die Gasflasche(n) und lagern Sie diese im Außenbereich. Sorgen Sie dafür, dass Gasflaschen nicht in der Nähe von Wärmequellen oder bei 

direkter Sonneneinstrahlung gelagert werden.

6.  Bewahren Sie Ersatzgasflaschen nicht unter oder in der Nähe dieses Geräts auf.

7.  Lagern Sie das Gerät und sein Zubehör an einem trockenen, frostfreien Ort. Die ideale Lagertemperatur beträgt 10 °C bis 30 °C.

8.  Bewahren Sie das Gerät immer außer Reichweite von Kindern auf.

9.  Wir empfehlen, das Gerät nach Möglichkeit in seiner Originalverpackung aufzubewahren oder es mit einem geeigneten Tuch abzudecken, um es gegen 

Staub zu schützen.

10.  Reinigen Sie das Gerät und den / die Brenner gründlich vor dem Gebrauch, wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum gelagert wurde.

TRANSPORT

1.  Schalten Sie das Gerät aus und entnehmen Sie die Batterien.

2.  Bringen Sie, falls vorhanden, Transportschutzvorrichtungen an.

3.  Schieben oder Ziehen Sie das Gerät immer an den dafür vorgesehenen Handgriffen / Griffflächen.

4.  Schützen Sie das Gerät gegen Stöße und starke Vibrationen, die insbesondere beim Transport in Fahrzeugen auftreten.

5.  Sichern Sie das Gerät gegen Verrutschen und Kippen.

ENTSORGUNG

Umweltschutz

Elektrogeräte sind Wiederverwertbar und sollten nicht über den Hausmüll entsorgt werden! Bitte unterstützen Sie uns aktiv bei Ressourcenschonung 

und Naturschutz, indem Sie das Gerät an einer Sammelstelle abgeben.

TECHNISCHE DATEN

Nominale 

Heizleistungsaufnahme

Hauptbrenner (x4): 3,0 kW 

Nebenbrenner (x1): 3,0 kW 

Insgesamt: 15 kW

Gas-Verbrauch

Butan: 1090 g/h

Propan: 1071 g/h

Grillfläche (B x T)

62 x 41,5 cm

Höhe des Gar-Raumes (H)

88 cm

Abmessungen (H x T x B)

115 x 55 x 113 cm

Max. Länge des 

Gasschlauches

1,5 m (in Finland nur 1,2 m)

Gerätekategorie

I3+ (28-30/37)

I3B/P (30)

I3B/P (50)

I3B/P (37)

Gastyp 

und 

Zuführungsdruck

Butan bei 28-30 mbar / Propan 

bei 37 mbar

G30 (Butan),

G31(Propan) und deren 

Mischungen bei 28-30 mbar

G30 (Butan),

G31 (Propan) und deren 

Mischungen bei 50 mbar

G30 (Butan),

G31 (Propan) und deren 

Mischungen bei 37 mbar

Öffnungsgröße der 

Hauptbrenner

ø 0,88 mm

ø 0,88 mm

ø 0,75 mm

ø 0,79 mm 

Öffnungsgröße der 

Nebenbrenner

ø 0,88 mm

ø 0,88 mm

ø 0,75 mm

ø 0,79 mm

Bestimmungsland

BE,  CH,  CY,  CZ,  ES,  FR,  GB, 

GR, IE, IT, LT, LU, LV, PT, SK, 

SI.

CY,  CZ,  DK,  EE,  FI,  FR,  HU, 

LT,IT, NO, NL, SE, SI, SK, RO, 

HR, TR, BG, IS, LU, MT, RU

AT, CH, CZ, DE, SK.

PL 

Druckregler-Typ

Je nach Bestimmungsland (

 DRUCKREGLER-TYPEN)

DRUCKREGLER-TYPEN

Bestimmungsland

Druckregler-Typ

Gasdruck [mbar]

Gasverbrauch [kg/h]

RU

A300i-A310i

30

1,5

BG

A235is

29/30

PT
ES
RO

A300i-A310i

30

NL
HU
IT

28

PL

37

BE
DE

30/50

AT

Summary of Contents for K113-4BJCI

Page 1: ...t ASSEMBLY INSTRUCTIONS AUFBAUANLEITUNG ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ƒ ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ 4 BURNER GAS BBQ WITH SIDE BURNER K113 4BJCI ...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 20 19 18 17 16 15 14 13 12 6 7 8 9 10 11 21 22 ...

Page 3: ...x2 I 3 x1 IV 4 x4 5 x1 III 6 x2 I 7 x2 II 8 x2 II 9 x2 II 10 x1 III 11 x2 12 x1 I 13 x4 IV 14 x1 IV 15 x1 II 16 x1 17 x1 II 18 x1 II 19 x1 20 x1 II 21 x4 III 22 x2 A B C D E F G H 7PCS M4 34PCS M6 4PCS 2PCS 4PCS ...

Page 4: ...4 1 2 E x2 3 4 B x4 5 B x4 6 B x4 7 B x6 8 B x4 ...

Page 5: ...5 9 10 B x4 11 B x4 D x2 12 A x2 13 A B x4 D x2 14 A x2 ...

Page 6: ...6 17 A x2 E x4 19 20 18 A x2 E x4 16 15 ...

Page 7: ...7 21 ...

Page 8: ...ion instructions in order to avoid possible risks and hazards Keep the instruction manual for future reference and provide to other when passing the appliance GENERAL BARBECUE WARNINGS 1 WARNING Danger of carbon monoxide poisoning Never operate the appliance in enclosed areas such as garages or sheds as this leads to a carbon monoxide build up resulting in personal injury or death 2 WARNING Danger...

Page 9: ...to the illustration pages in the front section of this instruction manual for details Make sure the scope of delivery is complete and free of any damage Contact the dealer from whom you purchased the appliance if you find that parts are missing or show damage WARRANTY Do not use the appliance unless missing parts have been delivered in addition or defective parts have been replaced Using an incomp...

Page 10: ...at sources nearby when connecting or replacing the gas cylinders 2 Mount the gas cylinder inside the appliance Mounting dismounting the gas cylinder 3 Make sure that all control knobs on the appliance are in the off positions OFF 4 Make sure that the gas valve of the gas cylinder or the gas regulator is closed 5 Connect the gas hose to the gas line s of the appliance Do not overtighten the connect...

Page 11: ...the control knob to a position in between HI and LO Gas can collect inside the appliance causing an explosion on ignition WARNING Risk of explosion Turn all the control knobs to the off positions OFF if any burner does not ignite within 5 seconds Wait for 5 minutes to let the gas dissipate and try again WARNING If any burner still does not ignite after a few tries it could indicate a problem with ...

Page 12: ...tion The appliance does not ignite immediately Ensure that the gas valves are open Check if sparks are produced when igniting the appliance Push the control knob s for 5 seconds before you attempt to ignite the appliance Ensure that the burner s is are clean Check if the gas cylinder is not empty The appliance does not ignite at all The pilot and or electrode does not aim at burner hole Align the ...

Page 13: ...follows a Remove cooking grids and flame tamers b Light the burner s c Turn control knob s from HI to LO Check the flame status The flame in LO position should be smaller than in HI position Fig 1 Always check flame before each use if anything seems out of the ordinary TROUBLESHOOTING 1 HI LO REPAIR This appliance does not contain any parts that can be repaired by the consumer Contact a qualified ...

Page 14: ...tment or operation by false placement or storage improper connection or installation as well as force majeure or other external influences are not covered by this warranty We recommend careful reading of the operating instructions as it contains important information Note 1 In case this product does not function correctly please firstly check if other reasons e g interruption of the electrical pow...

Page 15: ...Einstellungen und den Funktionen der Schalter vertraut Verinnerlichen Sie die Sicherheits und Bedienungshinweise und folgen Sie diesen um mögliche Risiken und Gefahren zu vermeiden Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für spätere Bezugnahme auf und geben Sie sie mit weiter falls Sie das Gerät weitergeben ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR GRILLS 1 WARNING Gefahr einer Kohlenmonoxidvergiftung Verwe...

Page 16: ...ziertem Fachpersonal durchgeführt werden 5 Die Länge des Schlauches darf maximal 1 5 m betragen FALLS SIE GAS RIECHEN 1 Zünden Sie das Gerät niemals an wenn Sie Gas riechen 2 Schließen Sie sofort die Gaszufuhr sowohl am Gerät als auch an der Gasflasche und am Druckregler 3 Löschen Sie alle offenen Flammen wie die von Kerzen oder Fackeln in der Umgebung des Gerätes Schalten Sie alle elektrischen Ge...

Page 17: ...sflaschenfachs 2 Platzieren Sie die Gasflasche in der Aussparung in der Bodenplatte des Fachs 3 Befolgen Sie die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge um eine Gasflasche zu entnehmen Gasflaschen verbinden ersetzen WARNUNG Verwenden Sie nur den mitgelieferten oder einen äquivalenten Druckregler TECHNISCHE DATEN um eine sichere und effiziente Funktion zu gewährleisten Die Verwendung eines unsac...

Page 18: ...anze Hühnchen zu grillen 4 Vermeiden Sie es die Abdeckung zu oft zu öffnen da die angesammelte Hitze jedes Mal entweicht was die Garzeit verlängert DEN BRENNER NEBENBRENNER ANZÜNDEN Die Brenner können mit der eingebauten elektronischen Zündvorrichtung oder manuell mit einem Streichholz angezündet werden 1 Warten Sie 5 Minuten nachdem alle Anschlüsse angeschlossen wurden und vergewissern Sie sich d...

Page 19: ...iel Fett sollte nicht gegrillt werden Schneiden Sie vor dem Grillen von Fleisch so viel Fett wie möglich ab und verwenden Sie nicht zu viel Marinade um ein Verbrennen des Fleischs zu vermeiden NACH DEM GEBRAUCH 1 Schließen Sie das Ventil der Gasflasche oder des Druckreglers und warten Sie bis Flamme im Gerät vollständig ausgeht 2 Stellen Sie die Regler nach jedem Gebrauch auf die Aus Position OFF ...

Page 20: ... nass werden lassen Sie sie gründlich trocknen und prüfen Sie anschließend die Funktion Reinigung 1 CReinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch mit einem leicht angefeuchteten Tuch und ein wenig Seife Verwenden Sie eine Bürste für schwer erreichbare Stellen 2 Entfernen Sie hartnäckigen Schmutz mit Druckluft max 3 bar HINWEIS Verwenden Sie keine chemischen alkalischen schmirgelnde oder andere aggre...

Page 21: ...richtungen an 3 Schieben oder Ziehen Sie das Gerät immer an den dafür vorgesehenen Handgriffen Griffflächen 4 Schützen Sie das Gerät gegen Stöße und starke Vibrationen die insbesondere beim Transport in Fahrzeugen auftreten 5 Sichern Sie das Gerät gegen Verrutschen und Kippen ENTSORGUNG Umweltschutz Elektrogeräte sind Wiederverwertbar und sollten nicht über den Hausmüll entsorgt werden Bitte unter...

Page 22: ...ünk annak biztosítása érdekében hogy az összeszerelés a lehető legegyszerűbb legyen az acél elemek jellemzője hogy a sarkok és a szélek vágási sérüléseket okozhatnak ha kezelésük nem megfelelő az összeszerelés során Összeszereléskor óvatosan kezelje az alkatrészeket A munkavédelmi kesztyűvel történő kézvédelem fokozottan ajánlott CSAK KÜLTÉRI HASZNÁLATRA HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL AZ UTASÍTÁSOKAT ...

Page 23: ...z közel 6 A gázpalackokat minden esetben függőlegesen tárolja soha ne tárolja őket vízszintes pozícióban ettől a gázpalack szivároghat vagy a gáz beszivároghat a tömlőbe 7 Soha ne használja a készüléket nyomásszabályozó nélkül 8 Csak a cseppfolyósított gázhoz jóváhagyott illetve a nemzeti előírásoknak megfelelő nyomásszabályozót használja Tekintse át a műszaki adatokat MŰSZAKI ADATOK GÁZTÖMLŐVEL K...

Page 24: ...z égő csövében vagy körülötte Ezt a tüzet belobbanásnak is nevezik amely súlyos sérüléseket okozhat Ellenőrizze és tisztítsa meg TAKARÍTÁS KARBANTARTÁS ÉS JAVÍTÁSA a készülék összes alkatrészét az összeszerelés előtt így csökkentheti ennek előfordulását Gázpalack beszerelése kiszerelése FIGYELMEZTETÉS A fejezetben található utasítások csak egy darab 11 kg os gázpalackra vonatkoznak Ne kíséreljen m...

Page 25: ...lyozógombot kat a HI és LO pozíció közé A fedélen található beépített hőmérő referenciaként használható nem kalibrált 3 Tartsa zárva a burkolatokat hogy konzisztens eredményt érhessen el nagyobb szelet húsokat vagy akár egész csirkét is átsüthessen 4 Ne nyitogassa burkolatokat túl gyakran mivel a felgyülemlett hő minden egyes alkalommal eltávozik és a grillezési idő növekszik ÉGŐ K BEGYÚJTÁSA OLDA...

Page 26: ...illetve kezeit a szúrólángtól Az égő zsírt soha ne próbálja meg vízzel eloltani Fordítsa az összes szabályozógombot OFF állásba ha a zsír meggyullad Zárja el a gázpalack vagy nyomásszabályozó gázellátását és várjon amíg a tűz magától kialszik A húsból a fűtőegységre csöpögő zsír és levek kis lángokat hoznak létre amelyek szintén hozzájárulnak a jellegzetes ízvilághoz Ha túl sok láng keletkezik a h...

Page 27: ...on 5 percet amíg a gáz szétoszlik majd próbálja meg újra Fellobbanás Túl nagy a hús zsírtartalma Grillezés előtt távolítsa el a zsír egy részét Csökkentse a hőmérsékletet Ha zsírlerakódást észlel távolítsa el A láng megnövekedett az égőben Túlzott gáznyomás lépjen kapcsolatba a márkakereskedővel TISZTÍTÁS KARBANTARTÁS ÉS JAVÍTÁS FIGYELMEZTETÉS Az ellenőrzés karbantartás és tisztítás előtt minden e...

Page 28: ...ladékba dobni Kérjük támogassa Ön is aktívan a természeti erőforrások megőrzését és járuljon hozzá a környezet megóvásához oly módon hogy ezt a készüléket kidobás helyett juttassa vissza valamelyik gyűjtőhelyre MŰSZAKI ADATOK Névleges hő bemenet Fő égő x4 3 0 kW Oldalsó égő x1 3 0 kW Összesen 15 kW Gázfogyasztás Bután 1090 g h Propán 1071 g h Sütőfelület h x szé 62 x 41 5 cm Sütőmagasság ma 88 cm ...

Page 29: ...VARE L ALIMENTAZIONE DEL GAS ALLA BOMBOLA DEL GAS DOPO L USO NON MODIFICARE L APPARECCHIO RISCHIO DI ESPLOSIONE CONTENUTI USO PREVISTO 29 AVVERTENZE SULLA SICUREZZA 29 AMBITO DELLA FORNITURA 30 ACCESSORI 30 PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO 30 FUNZIONAMENTO 32 DOPO L USO 33 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 33 PULIZIA MANUTENZIONE E RIPARAZIONE 34 CONSERVAZIONE E TRASPORTO 35 SMALTIMENTO 35 DATI TECNICI 35 GARANZIA...

Page 30: ... i dati tecnici DATI TECNICI AVVERTENZE DEL TUBO DEL GAS 1 Ispezionare il tubo del gas prima e dopo ogni utilizzo verificare che non vi siano tagli crepe punti di usura eccessiva o altri danni Accertarsi che il tubo del gas venga sostituito ogni uno o due anni da un tecnico qualificato o dal rivenditore Cambiare i tubi flessibili per gas e i loro collegamenti In caso di dubbi chiedere a uno specia...

Page 31: ...re la possibilità che si verifichi Montaggio Smontaggio della bombola del gas ATTENZIONE Le istruzioni in questo capitolo si applicano solo a bombole del gas da 11 kg Non tentare di montare nessun altro tipo di bombola del gas all interno del vano preposto dell apparecchio 1 Aprire lo sportello del vano della bombola del gas 2 Posizionare la bombola del gas in corrispondenza del foro nella parte i...

Page 32: ...ottenere un risultato più consistente e per cuocere pezzi di carne o di pollo interi di dimensioni maggiori 4 Evitare di aprire troppo spesso il coperchio poiché ogni volta il calore accumulato fuoriesce aumentando il tempo di cottura ACCENSIONE DEL BRUCIATORE DEI BRUCIATORI LATERALI I bruciatori possono essere accesi con accensione a scintilla in combinazione con i rubinetti del gas dell apparecc...

Page 33: ...entazione del gas sulla bombola del gas o sul regolatore di pressione e attendere che il fuoco si spenga da solo Il grasso e il succo che gocciolano dalla carne sul riscaldatore producono brevi spruzzi di fiamme che contribuiscono anche al gusto Se vengono prodotti troppi spruzzi di fiamme la carne potrebbe bruciare Utilizzare solo carne adatta alla grigliatura Cerca di evitare di grigliare carne ...

Page 34: ...venditore di gas PULIZIA MANUTENZIONE E RIPARAZIONE ATTENZIONE Spegnere sempre l apparecchio e lasciarlo raffreddare prima di eseguire lavori di ispezione manutenzione e pulizia Non immergere il bruciatore in acqua o altri liquidi Se si bagnano lasciarli asciugare completamente e controllarne il funzionamento in seguito Pulizia 1 Pulire l apparecchio dopo ogni utilizzo con un panno leggermente umi...

Page 35: ...positivi elettrici vecchi possono contenere sostanze dannose per l ambiente e quindi non devono essere smaltiti come rifiuti domestici Siete pertanto pregati di consegnare l apparecchio esausto presso gli appositi centri di raccolta o presso i centri autorizzati al ritiro al fine di proteggere l ambiente DATI TECNICI Potenza termica nominale Bruciatori principale 4 3 0 kW Bruciatore laterale 1 3 0 k...

Page 36: ...му грилю Порядок сборки зависит от модели Строго соблюдайте эти инструкции чтобы обеспечить правильную и безопасную сборку гриля Внимание мы сделали все возможное чтобы максимально упростить процесс сборки Тем не менее изготовленные на заводе стальные детали имеют острые углы и края о которые вы можете случайно пораниться в ходе сборки Собирая устройство обращайтесь с деталями осторожно Настоятель...

Page 37: ...ЕЖДЕНИЯ КАСАТЕЛЬНО ГАЗОВЫХ СОЕДИНЕНИЙ ГАЗОВОГО БАЛЛОНА РЕДУКТОР ДАВЛЕНИЯ 1 Регулярно а также при каждой замене газового баллона проверяйте прибор и все соединения на наличие возможных утечек газа Проверка системы подачи газа на герметичность 2 Не проверяйте наличие утечек газа с помощью спички или любого другого источника открытого огня 3 Не заменяйте редуктор давления или узел подачи газа и не вн...

Page 38: ...метно теряют свою эффективность при температуре ниже 10 C 2 Мы рекомендуем использовать газовый баллон весом 11 кг высота которого не превышает 600 мм а диаметр составляет 300 мм 3 Не допускайте заполнения баллонов более чем на 80 Переполненные баллоны могут создавать опасные условия из за повышения давления и привести к утечке клапаном паров пропана Испарения горючи и при их соприкосновении с ист...

Page 39: ...ния и повторите испытание 5 При дальнейшем образовании пузырьков газа не используйте прибор а обратитесь к розничному продавцу Огневая зачистка Перед первым использованием удалите все производственные отходы и очистите прибор 1 Эксплуатируйте прибор при высокой температуре с открытой крышкой в течение примерно 10 15 минут чтобы сжечь производственные отходы ЗАЖИГАНИЕ ОСНОВНОЙ БОКОВОЙ ГОРЕЛКИ 2 Вык...

Page 40: ...горелки спичкой 1 Вставьте длинную спичку в держатель для спичек 2 Зажгите спичку и поднесите ее через решетку гриля к горелке которую вы хотите зажечь Нажмите ручку управления выбранной горелки и поверните ее в положение HI 3 Для регулировки нагрева установите ручку управления в положение между отметками HI и LO 4 После того как первая основная горелка загорится зажгите другую основную горелку с ...

Page 41: ... приборе Проверьте все газовые соединения на наличие утечек газа При наличии утечки зафиксируйте соединение Выпрямите газовый шланг если он согнут или перегнут Очистите горелку или отверстие если оно закрыто Попросите газовую службы проверить газовый баллон при низком давлении газа Слабая подача газа в связи с недостаточным объемом газа в баллоне Заправьте или замените газовый баллон Нагрев прибор...

Page 42: ...рейки 2 Очистите прибор как описано выше 3 Накройте горелку алюминиевой фольгой чтобы внутри не скапливалась пыль и насекомые 4 Отсоедините газовый баллон и храните его на открытом воздухе Убедитесь что газовый баллон не хранится вблизи источников тепла или под прямыми солнечными лучами 5 Не храните запасной газовый баллон под данным прибором или рядом с ним 6 Храните прибор и аксессуары в сухом м...

Page 43: ...обязательства не распространяются Мы оставляем за собой право при получении рекламации ремонтировать или заменять неисправные детали либо обменять изделие Замененные детали переходят в нашу собственность На основе гарантии невозможны любые дальнейшие претензии Право на гарантию покупатель обязан доказать предъявив кассовый чек Данная гарантия действительна в той стране в которой он был куплен Указ...

Reviews: