
GARANTIEKARTE
(Nr. entspricht der Nummer des Geräts, siehe auf der Rückseite dieser Bedienungsanleitung)
Die oben angegebenen Garantieverpflichtungen beeinträchtigen nicht die gesetzlichen Verbraucherrechte
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines Haushaltsgeräts von hervorragender Qualität!
Bitte lesen Sie diesen Garantieschein und vergewissern Sie sich, dass er ordnungsgemäß ausgefüllt und von der Werkstatt
abgestempelt wurde. Wenn kein Stempel und kein Verkaufsdatum vorhanden sind, beginnt die Garantiezeit mit dem
Herstellungsdatum des Produkts. Prüfen Sie das Aussehen des Produkts sorgfältig und teilen Sie dem Händler bei der
Annahme der Ware etwaige Beanstandungen mit. Bewahren Sie die Garantiekarte und die Quittung für das verkaufte Produkt
auf. Wenn das Produkt nicht vollständig ist oder ersetzt wird, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
Wir behalten uns das Recht vor, die Änderungen in der Konstruktion und in der Herstellungstechnologie der Geräte
vorzunehmen. Die Verpflichtungen zu Änderungen oder Verbesserungen der vorher hergestellten Geräte bestehen in
diesem Fall nicht.
WARRANTY CARD
(Nr. indicates the number of the unit, see the back cover of this manual)
This warranty does not limit statutory rights of consumers
Congratulations on the purchase of household appliances of excellent quality!
Please refer to the warranty card and make sure it has been properly filled in and had a shop stamp. In the absence of the
stamp and the date of purchase, warranty period commences from the date of manufacturing of the product. Carefully check
the appearance of the product, all claims about the product appearance must be notified to the seller at the time of purchasing.
Keep the warranty certificate and the receipt. In the event of the product components incomplete/
missing and or requirement
for their replacement, please contact your dealer.
We reserve the right to make changes in design or manufacturing technology. Those changes do not entail obligation to
update or improve the previously released products.
CARTE DE GARANTIE
(Nr. Indique le numéro de l'appareil, voir la couverture arrière de ce manuel)
Cette garantie ne limite pas les droits statutaires des consommateurs
Félicitations pour l'achat d'appareils électroménagers d'excellente qualité!
S'il vous plaît se référer à la carte de garantie et assurez-vous qu'il a été correctement rempli et avait un timbre de magasin. En
l'absence du cachet et de la date d'achat, la période de garantie commence à partir de la date de fabrication du produit.
Vérifiez soigneusement l'apparence du produit, toutes les allégations concernant l'apparence du produit doivent être notifiées
au vendeur au moment de l'achat. Conservez le certificat de garantie et le reçu. Dans le cas où les composants du produit sont
incomplets / manquants et / ou nécessitent leur remplacement, veuillez contacter votre revendeur.
Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications à la conception ou à la technologie de fabrication. Ces
changements n'entraînent pas l'obligation de mettre à jour ou d'améliorer les produits précédemment publiés.
For the installation, connection and all matters relating to the maintenance, contact authorized service
centres. Details of authorized service and repair service centres are attached in a separate list.
Wenden Sie sich für die Installation, den Anschluss und alle Wartungsfragen ausschließlich an
autorisierte Kundendienststellen. Angaben zu den autorisierten Service- und Reparaturstellen sind in
einer separaten Liste enthalten
Pour l'installation, la connexion et tout ce qui concerne la maintenance, contactez un centre de service
agréé. Les détails des centres de service après-vente et de réparation agréés sont joints dans une liste
séparée.
Summary of Contents for EM 6307
Page 81: ...1 12 2 3 4 5 6 3 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 c RU...
Page 82: ...1 12 2 3 4 5 6 3 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 UA...
Page 85: ......
Page 87: ......
Page 90: ......
Page 92: ...OLAN Haushaltsger te Berlin Germany www kaiser olan de...