background image

D E U T S C H

(1)  Leuchte 
(2)  Gelenkarm  
(3)  Adapter für 16 mm (5/8“)-Normzapfen
(4)  Standfuß  
(5)  Anschlusskabel
(6)  Ein-/Ausschalter
(7)  Aufsteckfuß
(8)  Konterring
(9)  Konterring

(10)  Aufsteckfuß
(11)  Aufsteckschuh
(12)  Befestigungsschraube
(13)  16 mm (5/8“)-Normzapfen
(14)  Streben
(15)  Leuchtfläche
(16)  Fixierschrauben für Rastgelenke

Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorg-
fältig, bevor Sie die Leuchte in Gebrauch neh-
men. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung
anschließend gut auf, damit sie Ihnen jederzeit
zur Verfügung steht. Bei Weitergabe der
Leuchte geben Sie diese Bedienungsanleitung
bitte mit.

1. Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Die Desktop-Leuchte LED ist ausschließlich für
die Ausleuchtung von Foto- und Videoaufnah-
men konzipiert und nicht für Beleuchtungszwe-
cke im Haushalt.

Verwenden Sie die Leuchte nur wie in dieser
Bedienungsanleitung beschrieben. Jede andere
Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß
und kann zu Sachschäden oder sogar zu Per-
sonenschäden führen. Die Leuchte ist kein Kin-
derspielzeug.

Kaiser Fototechnik übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch nicht bestimmungsgemä-
ßen oder falschen Gebrauch entstanden sind.

2. Sicherheitshinweise 

Bitte beachten Sie die folgenden Sicherheits-
hinweise:

WARNUNG!

Trennen Sie die Leuchte bei Nichtgebrauch und
Reinigung vom Stromnetz.

Die Leuchte darf nicht in die Hände von Kindern
gelangen.

Nehmen Sie die Leuchte bei Beschädigung des
Gehäuses, Kabels oder Steckers nicht in Betrieb.

Sehen Sie nicht für längere Zeit direkt in die
Leuchte, wenn diese eingeschaltet ist.

Die Leuchte darf nicht auseinander- oder umge -
baut werden. Eine Instandsetzung der Leuch te
darf nur von Fachkräften durchgeführt wer den. 

VORSICHT!

Verwenden Sie die Leuchte nur mit Ausrüs 

-

tungsteilen, die dafür vorgesehen sind. 

Halten Sie Wasser und andere Flüssigkeiten
sowie brennbare Stoffe von der Leuchte fern.

Achten Sie darauf, dass die Leuchte während
des Betriebes nicht abgedeckt ist. 

Verwenden und lagern Sie die Leuchte nicht an
Orten mit extrem hoher Luftfeuchtigkeit oder an
extrem heißen Orten. Setzen Sie die Leuchte
nicht für längere Zeit direkter Sonneneinstrah-
lung aus.

Lassen Sie die Leuchte zuerst abkühlen, bevor
Sie sie einpacken. 

3. Leuchte und Lieferumfang prüfen

(Abb. A) 

Beim erstmaligen Auspacken der Leuchte prü-
fen Sie bitte, ob der Lieferumfang komplett ist.
Er umfasst:  

- Leuchte (1)

- Gelenkarm (2)

- Adapter (3) für 16 mm (5/8“)-Normzapfen 

- Standfuß (4) 

Bitte prüfen Sie dann, ob die Leuchte und das
Netzkabel durch äußere Einwirkung entstan-
dene Schäden aufweisen. Sollte dies der Fall
sein, so nehmen Sie die Leuchte keinesfalls in
Betrieb.

4. Aufstellen und Ausrichten der

Leuchte (Abb. B, C)

Klappen Sie die beiden Streben (14) am Stand-
fuß (4) aus.    

Stecken Sie den Adapter (3) auf den 16 mm
(5/8“)-Normzapfen (13) des Standfußes (4) und
befestigen Sie ihn mit der Schraube (12).

Schieben Sie den Aufsteckfuß (10) des Gelenk -
arms (2) in den Aufsteckschuh (11) am Adapter
(3) und sichern Sie diese Verbindung, indem Sie
den Konterring (9) in Richtung Adapter drehen.    

Schieben Sie nun die Leuchte (1) auf den an-
deren Aufsteckfuß (7) des Gelenkarms (2) und

5850bed_0317_DIN A5.qxp_Layout 1  13.03.17  11:09  Seite 3

Summary of Contents for 5850

Page 1: ... manejo Istruzioni per l uso Kaiser Desktop Leuchte LED LED Desktop Light Éclairage LED de table Luz LED de sobremesa Illuminatore da tavolo LED 5850 Powered by T E C H N O L O G Y KELVIN 5600 KELVIN DAYLIGHT 480 LUX 1m 5850bed_0317_DIN A5 qxp_Layout 1 13 03 17 11 09 Seite 1 ...

Page 2: ...1 4 A 1 4 5 6 4 2 1 4 3 5 6 6 1 16 1 1 B 1 C 7 2 1 3 2 2 1 0 0 D 8 9 1 1 1 1 4 3 E 4 2 1 1 1 1 4 1 121 4 2 3 D 1 1 1 1 1 1 1 E 5 8 16 mm 8 5850bed_0317_DIN A5 qxp_Layout 1 13 03 17 11 09 Seite 2 ...

Page 3: ...ängere Zeit direkt in die Leuchte wenn diese eingeschaltet ist Die Leuchte darf nicht auseinander oder umge baut werden Eine Instandsetzung der Leuchte darf nur von Fachkräften durchgeführt werden VORSICHT Verwenden Sie die Leuchte nur mit Ausrüs tungsteilen die dafür vorgesehen sind Halten Sie Wasser und andere Flüssigkeiten sowie brennbare Stoffe von der Leuchte fern Achten Sie darauf dass die L...

Page 4: ... Leuchte dann am Kaiser Aufnahmetisch easy fit 5845 montiert wer den Abb D Fixieren Sie solche Verbindungen immer indem Sie den Konterring 9 in Richtung Aufsteck schuh drehen Mit Hilfe des Adapters 3 kann der Gelenkarm 2 auch auf Stativen und Halterungen mit 16 mm 5 8 Normzapfen befestigt werden Abb E Das im Aufsteckfuß 10 des Gelenkarms 2 in tegrierte Stativgewinde 1 4 ermöglicht zudem noch die B...

Page 5: ...ther liq uids and from combustible materials Make sure that the light is not covered during operation Do not use or store the light at places with ex tremely high air humidity or at extremely hot places Keep the light away from long standing direct solar radiation Let the light cool down before boxing it 3 Check light and scope of supply fig A When unpacking the light for the first time please chec...

Page 6: ...in foot 10 of the hinged bracket 2 allows for attaching the light on suitable stands and fix tures with corresponding threads 7 Maintenance and care The light is maintenance free Make sure that the front screen 15 is free of stains and dirt If necessary remove these before operation Clean the light with a soft dry cloth On no ac count use petrol or other solvents 8 Specifications Light source 96 Hi...

Page 7: ...rectement vers la source lu mineuse pendant une longue durée quand le projecteur est allumé Ne démontez ou modifiez pas le panneau LED Toute réparation doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié PRUDENCE N utilisez le panneau LED qu avec des acces soires adaptés à celui ci Gardez le panneau LED à l abri de l eau et de tout autre liquide ou matériau combustible Assurez vous que le pan...

Page 8: ...assemblage en verrouillant la vis de serrage prévue à cet effet 9 La rotule orientable 2 peut également être at tachée sur tous types de support avec spigot 16 mm 5 8 via l adaptateur 3 fig E De plus le filetage 1 4 se trouvant sur la griffe flash mâle 10 de la rotule orientable 2 permet le raccord du panneau sur tous types de sup port et fixations avec le filetage correspondant 7 Entretien Le pan...

Page 9: ...o cuando esté co nectada No desmonte o modifique la luz Las reparacio nes se deben llevar a cabo solo por personas calificadas PRECAUCIÓN Use la luz únicamente con los componentes diseñados para ella Mantenga la luz lejos de agua y otros líquidos así como de materiales combustibles Asegúrese que la luz no está cubierta durante su funcionamiento No use o almacene la luz en lugares con hume dad del ...

Page 10: ...ura con bisagra 2 se puede montar asimismo en soportes con spigot estándar de 16 mm 5 8 mediante el adaptador 3 fig E Además la rosca de trípode de 1 4 situada en el pie deslizante 10 de la montura con bisagra 2 permite montar la luz en soportes que incor poren la rosca correspondiente 7 Mantenimiento y cuidado La luz no necesita mantenimiento Asegúrese que la pantalla frontal 15 esté libre de man...

Page 11: ...e sempre eseguite da personale qualificato PRECAUZIONE Utilizzare l illuminatore solamente con gli acces sori specifici Tenere l illuminatore lontano da acqua e altri li quidi e da materiali combustibili Assicurarsi che l illuminatore non sia coperto durante l uso Non utilizzare o lasciare l illuminatore in am bienti con una notevole umidità o estremamente caldi Tenere l illuminatore lontano da lu...

Page 12: ...ette di inserire l illuminatore a un treppiedi adatto e fissarlo con le viti in cor rispondenza 7 Manutenzione e cura Questo illuminatore è esente da manutenzione Assicurarsi che lo schermo frontale 15 sia esente da impurità e sporco Se necessario to glierle prima di operare Pulire l illuminatore con un soffice panno asci utto In nessun caso usare petrolio o altri sol venti 8 Caratteristiche Sorge...

Reviews: