background image

7/20

HR:

OP

Ć

E UPUTE ZA NAMJE

Š

TAJ S TKANINOM!

O

č

istite vla

ž

nom krpom. Upotrebljavajte samo

č

istu vodu.

Pra

š

ina i prljav

š

tina mogu se o

č

istiti usisiva

č

em ili obrisati

č

istom mekanom k rpom.

Nemojte upotrebljavati deterd

ž

ente, otapala ili druge kemikalije na tkanini jer mogu izblijediti boju.

Neke uklonjive tkanine ipak se smiju prati, no u tim slu

č

ajevima na tkanini

ć

e se UVIJEK nalaziti uputa za pranje.

IT:

ISTRUZIONI GENERALI PER MOBILI CON TESSUT O!

Pulire con un panno umido. Utilizzare solo acqua pulit a.

La polvere e lo sporco possono essere rimossi con un aspirapolvere o puliti con panno morbido pulito.Non usare det ergenti, solventi o altre

sostanze chimiche sul tessuto perch

é

possono scolorirlo.Tuttavia alcuni rivestimenti in tessuto sfoderabili possono essere lavati, ma in questi casi

sul tessuto sono SEMPRE presenti le istruzioni di lavaggio.

ES:

BA:

INSTRUCCIONES GENERALES PARA MOBILIARIO CON TEJIDO

Limpiar con un pa

ñ

o h

ú

medo. Usar solo agua limpia.

Retirar el polvo y la suciedad con un aspirador o limpiarlo con un pa

ñ

o limpio y suave.

No usar detergentes, disolventes ni otros productos qu

í

micos con el tejido ya que podr

í

an decolorarlo.

Sin embargo, algunos tejidos extra

í

bles pueden ser lavados, en este caso siempre encontraremos unas instrucciones de lav ado en el propio tejido.

OP

Š

TA UPUTSTVA ZA NAMJE

Š

TAJ O D TKANINE!

Obrisati vla

ž

nom krpom. Koristiti samo

č

istu vodu.

Pra

š

ina i prljav

š

tina mogu se usisati ili obrisati

č

istom mekom krpom.

Ne koristite deterd

ž

ente, rastvara

č

e ili druge hemikalije na tkanini, jer time mo

ž

ete izazvati gubitak boje.

Me

đ

utim, neke odvojive tkanine se mogu prati, ali u takvim slu

č

ajevima

ć

e na tkanini UVIJEK biti uputstva za pranje.

RO:

INSTRUC

Ț

IUNI GENERALE PENTRU MOBILIER CU

Ț

ES

Ă

TUR

Ă

!

Cur

ă

ț

a

ț

i prin

ș

tergere cu o lavet

ă

umed

ă

. Utiliza

ț

i numai ap

ă

curat

ă

.

Praful

ș

i murd

ă

ria pot fi cur

ă

ț

ate cu aspiratorul sau

ș

terse cu o c

â

rp

ă

moale curat

ă

.

Nu utiliza

ţ

i detergen

ț

i, solven

ț

i sau alte substan

ț

e chimice pe

ț

es

ă

tur

ă

deoarece acestea pot decolora materialul.

Cu toate acestea, anumite

ț

es

ă

turi deta

ș

abile pot fi sp

ă

late, dar

î

n astfel de cazuri vor exista

Î

NTOTDEAUNA instruc

ț

iuni de sp

ă

lare pe

ț

es

ă

tur

ă

.

BG:

ОБЩА ИНСТРУКЦИЯ ЗА МЕБ ЕЛИ С ПЛАТ

!

И

збър

ш

ете с влажна кърпа

.

И

зползвайте само

ч

иста вода

.

П

рах и мръсотия могат да се по

ч

истват с прахосмука

ч

ка или да се избър

ш

ат с

ч

иста мека кърпа

.

Н

е прилагайте по

ч

иства

щ

и препарати

,

разтворители или други хими

ч

ески средства върх у плата

,

тъй като това може да доведе до

обезцветяване

.

Н

якои сваля

щ

и се платнени калъ

ф

и могат да бъдат прани

,

но в този слу

ч

ай

ЗАДЪЛЖИТЕЛНО

щ

е има инструкция за пране на тъканта

.

GR:

ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΕΠΙΠΛΑ ΜΕ ΥΦΑΣΜΑ

!

Σ

κουπί

ζ

ετε με ένα υγρό πανί

.

Χ

ρησιμοποιείτε μόνο καθαρό νερό

.

Η

σκόνη μπορεί να καθαριστεί με ηλεκτ ρική σκο

ύ

πα ή ένα καθαρό μαλακό πανί

.

Μ

ην χρησιμοποιείτε απορρυπαντικά

,

διαλ

ύ

τες ή άλλες χημικές ουσίες

,

καθώς μπορεί να προκληθεί αποχρωματισμός

.

Ω

στόσο

,

ορισμένα αφαιρο

ύ

μενα υφάσματα μπορο

ύ

ν ν α πλυθο

ύ

ν

,

αλλά σε αυτές περιπτώσεις θα υπάρχει

ΠΑΝΤΑ

στο

ύ

φασμα σχετική οδηγία

πλυσίματος

.

PT:

INSTRU

ÇÕ

ES GERAIS DE CUIDADO  PARA M

Ó

VEIS ESTOFADOS

Limpar com um pano h

ú

mido. Usar apenas

á

gua limpa.

Poeira e sujeira podem ser aspiradas ou limpas com um pano limpo e macio.

N

ã

o usar detergentes, solventes ou outros produtos qu

í

micos no tecido, pode causar descolora

ç

ã

o.

Algumas capas remov

í

v eis podem ser lavadas. Nesse caso, SEMPRE existem instru

ç

õ

es de lavagem no tecido.

RS:

OP

Š

TA UPUTSTVA ZA NAME

Š

TAJ SA TKANINOM!

Obri

š

ite vla

ž

nom krpom. Koristite samo

č

istu vodu.

Pra

š

inu i prljav

š

tinu mo

ž

ete da usisate ili obri

š

ete

č

istom mekom krpom.

Nemojte da koristite deterd

ž

ente, rast vara

č

e ili druge hemikalije na tkanini jer tako mo

ž

e da do

đ

e do promene boje.

Me

đ

utim, neke tkanine koje mogu da se uklone mogu i da se peru, ali tu tim slu

č

ajev ima na tkanini UVEK postoji uputstvo za pranje.

UA:

ЗАГАЛЬНІ ІНСТРУКЦІЇ ДЛЯ МЕБЛІВ З ОББИВКОЮ З ТК АНИНИ

О

ч

и

щ

айте за допомого

ю

волого

ї

ган

ч

ірки

.

В

икористовуйте тільки

ч

исту воду

.

П

ил і бруд можна видалити за допомого

ю

пилососа або

ч

ист о

ї

м

'

яко

ї

тканини

.

Н

е використову йте ми

юч

і засоби

,

роз

ч

инники або ін

ш

і хімі

ч

ні ре

ч

овини на текстильних поверхнях

,

оскільки це може спри

ч

инити

знебарвлення т канини

.

Д

еякі знімні

ч

астини з тканини можна прати

,

але в таких ви падках на матері

ї

ЗАВЖДИ

буде присутня інструкція з прання

.

RU:

ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО УХОДУ ЗА МЕБЕЛЬЮ С ОТДЕЛКОЙ ИЗ ТКАНИ

!

О

ч

истите изделие

ч

истой влажной тряпкой

.

И

спользуйте только

ч

исту

ю

воду

.

П

ыль и грязь можно удалять пылесосом или

ч

истой мягкой тряпкой

.

Н

е наносите мо

ющ

ие средства

,

растворители или другие хими

ч

еские ве

щ

ества на ткань

,

поскольку они могут привести к вымывани

ю

цвета

.

Н

екоторые съемные элементы из ткани можно стирать

.

В

таких слу

ч

аях к ткани

ОБЯЗАТЕЛЬНО

прилагается инструкция по стирке

.

T R:

KUMA

Ş

MOB

İ

LYALAR

İÇİ

N GENEL T AL

İ

MATLAR!

Nemli bir bezle silerek temizleyin. Yaln

ı

zca temiz su kullan

ı

n.

Toz ve kir elektrikli s

ü

p

ü

rgesi ile veya temiz yumu

ş

ak bir bezle temizlenebilir.

Renklerin solmas

ı

na yol a

ç

abilece

ğ

i i

ç

in kuma

ş

ta deterjan, solvent veya ba

ş

ka kimyasal madde kullanmay

ı

n.

Baz

ı

s

ö

k

ü

lebilir kuma

ş

lar y

ı

kanabilir ancak bu durumda kuma

ş

ta MUTLAKA bir y

ı

kama talimat

ı

olacakt

ı

r.

CN:

Summary of Contents for MORA 3700013

Page 1: ...770 mm 350 mm 660 mm 530 mm 755 mm 1710 mm 1420 mm 1 20 MORA 3700013 72178001 06 05 2022 Rev 4...

Page 2: ...DA BRUK L S NOGA T RKE S ILYT MY HEMP TARVETTA VARTEN LUE HUOLELLISESTI WA NE ZACHOWA NA PRZYSZ O PRZECZYTA UWA NIE D LE IT USCHOVEJTE PRO POZD J POU IT T TE POZORN FONTOS RIZZE MEG A K S BBIEKRE OLVA...

Page 3: ...NTE CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS Y LEER DETENIDAMENTE VA NO SA UVAJTE ZA UBUDU E PA LJIVO PRO ITAJTE VA NO SA UVAJTE ZA BUDU U UPOTREBU PA LJIVO PRO ITAJTE IMPORTANT P STRA I PENTRU CONSUL TARE UL...

Page 4: ...lo krabancom tento n bytok by sa mal montova na m kkom podklade napr klad na koberci FR AVERTISSEMENT POUR VITER LES RAYURES Afin d viter les rayures ce meuble doit tre mont sur une surface souple un...

Page 5: ...te montovanom pomocou ak chko vek skrutiek skrutky dotiahli po dvoch t d och od mont e a jedenkr t v priebehu ka d ch 3 mesiacov tak sa zaru stabilita po as celej ivotnosti produktu FR IMPORTANT Il es...

Page 6: ...a vagy let r lheti tiszta puha ruh val Ne haszn ljon mos szert old szert vagy m s vegyi anyagot a sz veten mivel azok elsz nez d st okozhatnak Ennek ellen re bizonyos leszedhet sz vetek moshat k de il...

Page 7: ...ak boje Me utim neke odvojive tkanine se mogu prati ali u takvim slu ajevima e na tkanini UVIJEK biti uputstva za pranje RO INSTRUC IUNI GENERALE PENTRU MOBILIER CU ES TUR Cur a i prin tergere cu o la...

Page 8: ...WAARSCHUWING VOOR ZITMEUBILAIR Getest voor 110 kg per stoel V STRAHA PRE SEDAC N BYTOK Testovan na hmotnos 110 kg na sedadlo AVERTISSEMENT POUR LE MOBILIER D ASSISE Test pour un poids de 110 kilos par...

Page 9: ...reich Privat bruk Hemmabruk Kotik ytt n Do u ytku na zewn trz domu Ur eno pro dom c pou it Lak sban val haszn latra Thuisgebruik Ur en n a dom ce pou itie Pour la maison Doma a uporaba Za upotrebu u k...

Page 10: ...A x 14 C x 8 M6x30 mm M6x55 mm D x 2 M6x72 mm 6 14 mm T25 11 mm 10 20 E x 30 G x 1 50 x 50 x 66 mm H x 2 F x 8 Y x 1 J x 2 50 x 37 x 32 mm Z x 1 T25 B x 14 M6x40 mm tight en loose Z Y...

Page 11: ...11 20 1 4 5 6 8 8 7 10 11 11 11 7 2 3 9...

Page 12: ...Box 1 1 1595 x 704 mm 535 x 570 mm 535 x 570 mm 1 1595 x 498 mm 4 1595 x 254 mm 5 755 x 530 mm 6 2 3 710 x 255 mm 525 x 265 mm 1080 x 520 x 70 mm 9 1270 x 530 x 70 mm 10 11 x3 560 x 420 x 130 mm 7 x 2...

Page 13: ...E x 4 B x 4 G x 1 Z x 1 Y x 1 T25 T25 M6x40 mm 6 14 mm G x 1 B x 2 Z x 1 Y x 1 T25 T25 M6x40 mm D x 2 M6x72 mm E x 4 1 2 A M6x28 mm B C M6x40 mm D M6x72 mm M6x55 mm A M6x28 mm B M6x40 mm B Z Y E D E Z...

Page 14: ...14 20 3 4 B Y Y Z Z E 6 14 mm E x 2 B x 2 G x 1 Z x 1 Y x 1 T25 T25 M6x40 mm 4 4 5 6 14 mm E x 2 B x 2 G x 1 Z x 1 Y x 1 T25 T25 M6x40 mm B E A M6x28 mm B M6x40 mm A M6x28 mm B M6x40 mm...

Page 15: ...15 20 5 6 6 14 mm G x 1 B x 4 Z x 1 Y x 1 T25 T25 M6x40 mm E x 4 F F F F F F E 4 1 A M6x28 mm B M6x40 mm Y Z C x 4 G x 1 Z x 1 Y x 1 T25 T25 F x 4 50x50x66 mm M6x55 mm C G B...

Page 16: ...16 20 7 8 G x 1 Z x 1 Y x 1 T25 T25 H H x 2 11 mm...

Page 17: ...17 20 9 10 E 7 7 8 6 8 6 14 mm G x 1 A x 8 Z x 1 Y x 1 T25 T25 M6x30 mm E x 8 6 14 mm G x 1 A x 6 Z x 1 Y x 1 T25 T25 M6x30 mm E x 6 Y Z A E Y Z A...

Page 18: ...18 20 11 12 F F F F F F G C C x 4 G x 1 Z x 1 Y x 1 T25 T25 F x 4 50x50x66 mm M6x55 mm G x 1 Z x 1 Y x 1 T25 T25...

Page 19: ...J J J 19 20 13 14 J x 2 50x37x32 mm...

Page 20: ...20 20 15 10 11 11 11 9 16 F R...

Reviews: