61
1
2
3
4
5
6
7
8
T I ME CODE
TOTAL 00 : 0 0
~
~
~
~
~
~
~
~
I N
OUT
:
:
:
T
W
OFF
P
LA
Y
REC
5S
4
DÉSIGNEZ LE POINT D’ENTRÉE DE
MONTAGE
Au début de la scène, appuyez sur EDIT IN/
OUT de la télécommande. La position EDIT IN
apparaît sur le moniteur LCD et sur le
téléviseur raccordé.
5
DÉSIGNEZ LE POINT DE SORTIE DE
MONTAGE
A la fin de la scène, appuyez sur EDIT IN/
OUT. La position EDIT OUT apparaît sur le
moniteur LCD et sur le téléviseur.
6
UTILISEZ LES EFFETS DE FONDU/
VOLET POUR LES TRANSITIONS
Appuyez sur FADE/WIPE.
• Passez en revue les différents effets en appuyant
de façon répétée sur la touche, et arrêtez quand
l’effet recherché apparaît.
• Si vous sélectionnez un effet de fondu/volet
pour le point de sortie de montage, l’effet est
automatiquement utilisé aussi pour le point
d’entrée suivant.
• Quand vous utilisez les effets de fondu/volet, le
temps du fondu est compris dans le temps total
(ceci ne s’applique pour le volet/fondu enchaîné
d’images.)
7
UTILISEZ P.AE/EFFECT
Appuyez sur EFFECT.
• Passez les différents effets en revue en appuyant
de façon répétée sur la touche, et arrêtez quand
l’effet recherché apparaît.
• Vous pouvez utiliser l’effet Classic Film,
Monotone, Sepia, Strobe ou Video Echo.
8
CONTINUEZ LE MONTAGE
Refaites les opérations 4 – 7.
• Si vous n’utilisez pas d’effets de fondu/volet ou
P.AE/EFFECT, répétez les étapes 4 et 5
seulement.
EDIT IN/OUT
EFFECT
Menu de montage par
mémorisation de séquences
PLAY
R.A.EDIT ON/OFF
CANCEL
FADE/WIPE
Programme
REMARQUES:
●
Avant de lancer le montage par mémorisation de
séquences, assurez-vous que les indications du
moniteur LCD n'apparaissent pas sur le moniteur TV. Si
elles apparaissent pendant le montage par
mémorisation de séquences, elles seront enregistrées
sur la nouvelle bande. Pour les effacer, réglez "ON
SCREEN" sur "OFF" (
Z
p. 12). Lorsque le montage par
mémorisation de séquences commence, ses indications
disparaissent et ne sont pas enregistrées sur la nouvelle
bande.
●
Lorsque la bande source a plusieurs codes temporels
identiques (
Z
p. 21), le camescope peut ne pas
trouver le point d'entrée de montage que vous avez
choisi et un mauvais fonctionnement peut se produire.
●
Quand vous choisissez une scène, désignez des points
d’entrée et de sortie de montage qui soient
suffisamment éloignés les uns des autres.
●
Si la recherche d’un point d’entrée de montage prend
plus de 5 minutes, le mode d’attente d’enregistrement
du magnétoscope est annulé et le montage n’a pas lieu.
●
S’il y a des espaces vierges avant le point d’entrée de
montage ou après le point de sortie montage, un écran
bleu risque d’être enregistré sur la cassette.
●
Comme le code temporel n’est précis qu’à la seconde
près, le temps total peut ne pas correspondre
exactement au temps total du programme.
●
Lorsque le camescope est mis hors tension, tous les
points de montage enregistrés (points d’entrée et de
sortie) sont effacés.
●
Pour utiliser P.AE/EFFECT, appuyez sur EFFECT de façon
répétée sur la télécommande pour passer en revue tous
les effets jusqu’à ce que l’effet recherché apparaisse.
●
Pour changer des points de montage enregistrés,
appuyez sur CANCEL de la télécommande. Les points
enregistrés disparaissent, un à un, à compter du plus
récent.
●
Si vous utilisez les effets Sepia ou Monotone, vous ne
pouvez pas utiliser la fonction de fondu enchaîné ou
fondu noir et blanc. Dans ce cas, l’indicateur
correspondant se met à clignoter. Une fois que le point
d’entrée de montage est enregistré, l’effet est désactivé.
Pour combiner ces effets, utilisez Sepia ou Monotone
pendant l’enregistrement, puis utilisez la fonction
Dissolve ou Black & White Fader pendant le montage
par mémorisation de séquences.
SUITE A LA PAGE SUIVANTE
Molette
d’alimentation
RM-V708U
(fournie)
Capteur de rayons infrarouges
Summary of Contents for GR-DVM1D
Page 84: ...ENGLISH FRANÇAIS ...