3
RU
RU
ɇɟ
ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ
ɢɡɞɟɥɢɟ
ɜ
ɬɟɱɟɧɢɟ
ɞɥɢɬɟɥɶɧɨɝɨ
ɜɪɟɦɟɧɢ
,
ɤɨɝɞɚ
ɡɜɭɤ
ɢɫɤɚɠɟɧ
.
ɇɟ
ɩɵɬɚɣɬɟɫɶ
ɜɵɩɨɥɧɹɬɶ
ɫɟɪɜɢɫɧɨɟ
ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ
ɫɚɦɨɫɬɨɹɬɟɥɶɧɨ
,
ɩɨɫɤɨɥɶɤɭ
,
ɫɧɹɜ
ɤɨɪɩɭɫ
,
ȼɵ
ɩɨɞɜɟɪɝɧɟɬɟ
ɫɟɛɹ
ɨɩɚɫɧɨɫɬɢ
ɜɨɡɞɟɣɫɬɜɢɹ
ɜɵɫɨɤɢɯ
ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɣ
ɢ
ɞɪɭɝɢɯ
ɨɩɚɫɧɵɯ
ɮɚɤɬɨɪɨɜ
.
ɉɨɪɭɱɢɬɟ
ɫɟɪɜɢɫɧɨɟ
ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ
ɤɜɚɥɢɮɢɰɢɪɨɜɚɧɧɨɦɭ
ɫɩɟɰɢɚɥɢɫɬɭ
.
ɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ
ɬɨɥɶɤɨ
ɢɫɬɨɱɧɢɤ
ɩɢɬɚɧɢɹ
,
ɭɤɚɡɚɧɧɵɣ
ɧɚ
ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɟ
.
Переменный ток: 120/220 – 240 В, 50 Гц/60 Гц
•
Постоянный ток: 12 – 17 В
•
Питание переменным электрическим током управляется
•
включением/выключением выключателя питания
POWER, расположенного на задней панели. Если изделие
установлено в месте, где сложно включать/выключать
переключатель POWER, управляйте включением/
выключением питания подключая/отсоединяя вилку шнура
питания к/от розетки питания переменного тока. В этом
случае установите изделие как можно ближе к розетке
сети переменного тока и оставьте достаточно места
для подсоединения/отсоединения шнура питания. Если
изделие установлено в месте, где непросто отсоединять/
подсоединять шнур питания, оборудуйте проводку
помещения легко доступным устройством для включения/
выключения электропитания.
Если изделие не будет использоваться в течение
•
длительного времени, отключите его от настенной розетки
и отсоедините кабельную систему.
Не перегружайте настенные розетки, удлинители и
•
дополнительные розетки на другом оборудовании,
поскольку это может стать причиной воспламенения или
поражения электрическим током.
Во избежание поражения электрическим током используйте
•
только шнур, входящий в комплект и предназначенный для
данного изделия.
Прорези и отверстия в корпусе предназначены для вентиляции. Они обеспечивают стабильную работу изделия и предохраняют
•
его от перегрева. Нельзя закрывать эти отверстия.
Не вставляйте никакие предметы внутрь изделия через отверстия, поскольку они могут соприкоснуться с деталями, находящимися
•
под высоким напряжением, или вызвать короткое замыкание, что может стать причиной воспламенения или поражения
электрическим током.
Оберегайте изделие от попадания на него любых видов жидкости.
•
Никогда ничего не ставьте на изделие сверху. (Размещение на изделии сосудов с жидкостями, источников открытого огня,
•
предметов из ткани или бумаги и т.п. может привести к воспламенению и пожару.)
Не подвергайте ЖК-панель сильным механическим воздействиям. (Не ударяйте изделие и не давите на него заостренными
•
предметами.)
Не ставьте на изделие тяжелые предметы.
•
Не вставайте и не облокачивайтесь на изделие.
•
ɉɊȿȾɍɉɊȿɀȾȿɇɂȿ
ȼ
ɰɟɥɹɯ
ɩɪɟɞɨɬɜɪɚɳɟɧɢɹ
ɬɪɚɜɦ
ɜ
ɪɟɡɭɥɶɬɚɬɟ
ɫɥɭɱɚɣɧɨɝɨ
ɩɚɞɟɧɢɹ
ɉɪɢɤɪɟɩɢɬɟ
ɦɨɧɢɬɨɪ
ɤ
ɫɬɟɧɟ
ɫ
ɩɨɦɨɳɶɸ
ɲɧɭɪɨɜ
ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ
.
Крепление монитора
Ɂɚɤɪɟɩɢɬɟ
ɤɪɸɤɢ
(
ɧɟ
ɩɪɢɥɚɝɚɸɬɫɹ
)
ɜ
ɤɪɟɩɟɠɧɵɯ
ɨɬɜɟɪɫɬɢɹɯ
ɫɬɚɧɞɚɪɬɚ
VESA
ɧɚ
ɡɚɞɧɟɣ
ɩɚɧɟɥɢ
(
ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ
ɞɜɚ
ɨɬɜɟɪɫɬɢɹ
ɜ
ɜɟɪɯɧɟɣ
ɱɚɫɬɢ
)
ɫ
ɩɨɦɨɳɶɸ
ɜɢɧɬɨɜ
M4 x 10
ɦɦ
(
ɧɟ
ɩɪɢɥɚɝɚɸɬɫɹ
).
ɉɪɢɜɹɠɢɬɟ
ɤɪɸɤɢ
ɧɚ
ɡɚɞɧɟɣ
ɩɚɧɟɥɢ
ɦɨɧɢɬɨɪɚ
ɤ
ɤɪɟɩɥɟɧɢɸ
ɧɚ
ɫɬɟɧɟ
ɢɥɢ
ɤ
ɫɬɨɥɛɭ
ɩɪɨɱɧɵɦ
ɲɧɭɪɨɦ
.
Крюк и винт (M4 x 10 мм)
(не прилагаются)
Крюк (не прилагается)
DT-V9L5_EU_RU.indb 3
DT-V9L5_EU_RU.indb 3
10/11/12 4:35:47 PM
10/11/12 4:35:47 PM
Summary of Contents for DT-V9L5
Page 2: ......
Page 34: ...DT V9L5_EU_EN_1 indb 32 DT V9L5_EU_EN_1 indb 32 10 10 2012 3 51 11 PM 10 10 2012 3 51 11 PM ...
Page 66: ...DT V9L5_EU_DE indb 1 DT V9L5_EU_DE indb 1 10 11 12 2 47 17 PM 10 11 12 2 47 17 PM ...
Page 98: ...DT V9L5_EU_FR indb 1 DT V9L5_EU_FR indb 1 10 11 12 3 40 59 PM 10 11 12 3 40 59 PM ...
Page 130: ...DT V9L5_EU_IT indb 1 DT V9L5_EU_IT indb 1 10 11 12 4 53 21 PM 10 11 12 4 53 21 PM ...
Page 162: ...DT V9L5_EU_ES indb 32 DT V9L5_EU_ES indb 32 10 11 12 3 16 11 PM 10 11 12 3 16 11 PM ...
Page 194: ...DT V9L5_EU_RU indb 32 DT V9L5_EU_RU indb 32 10 11 12 4 35 58 PM 10 11 12 4 35 58 PM ...
Page 226: ...DT V9L5_EU_CS_3 indb 32 DT V9L5_EU_CS_3 indb 32 10 12 12 10 08 14 AM 10 12 12 10 08 14 AM ...
Page 227: ......