background image

18

H  

Hasnálati utasítás

Tisztelt Vásárló!

Köszönjük, hogy a Sensei komposztálót 

vásárolta, amit a Mikrobiológiai Intézettel együttműködve 

fejlesztettünk ki. A komposztáló segíti a növényi eredetű konyhai hulladék fermentálását (saláták, 

zöldségek, gyümölcsök – a nagyobb darabokat kérjük vágja kisebbre), és véd a szagok és legyek ellen 

(cserélhető aktív szén filter), és így Önnek ritkábban lesz szüksége a biohulladék elszállítására. Mert 

az kiválóan alkalmas a komposztálóba, majd kerülhet magaságyásba vagy a szemeteskukába (2-4 hét 

időközönként).

A komposztáló „bio kompozit anyagból” készült – talajvízsemleges polipropilén, garantáltan biszfenol 

A, formaldehid és nehézfémtől mentes – 40 % fa és cellulóz alapanyagból - fenntartható használat és 

újrahasznosítható.

A szétnyitható ruhaszárító magáncélú, háztartási felhasználásra készult.

Összeszerelése

•  Kérjük, vegye ki a lábakat a csomagból, és dugja be őket a komposztáló alján található lyukakba.
•  Tolja rá az O gyűrűt a leeresztőcsap-szelepre, és a komposztáló aljáról dugja be a furatba, majd a belső 

oldalon húzza meg szorosra kézzel a réz anyacsavart.

•  Az aktív szén filter beszereléséhez nyomja össze a fedél alján levő két tartóelemet, és így nyissa ki az 

aktív szén filtertartó fedelét. Vegye ki az aktív szén filtert a csomagból, és tegye be a mélyedésbe; tegye 

rá a fedelet, és nyomja rá a tartóelemet – kérjük, cserélje ki 4-6 hónap elteltével, vagy amikor szag 

képződik. Pótfiltert a 

www.juwel-garden.com.

Használat

•  Először is zárja el a felszerelt leeresztőcsapot, hogy ne tudjon folyadék kifolyni belőle.
•  Minden alkalommal mielőtt leveszi a fedelet, húzza fel teljesen a dugattyút a fogantyúval. 
•  Majd vegye le a fedelet a dugattyúval; a fedelet rögzíteni tudja a komposztálón a képen látható módon.
•  Töltse be a megmaradt zöldség- és gyümölcshulladékot (ne tegyen be húst vagy csontot, 

tésztaféleségeket vagy rizst, fát) a komposztálóba. Minden két liter biohulladékra kérjük szórjon 

egy evőkanál Bokashi granulátumot. Tegye vissza a komposztálóra a fedelet a dugattyúval, tolja be 

amennyire csak lehet a fogantyút, és közepes erővel nyomja össze sűrűre a betöltött biohulladékot – és 

kész!  

Tudnivaló: A biohulladék összesűrítése a dugattyú lenyomásával ahhoz szükséges, hogy kinyomja belőle az 

oxigént – mivel a fermentációra oxigén hiány miatt kerül sor!

•  Már néhány nap után mikrobiológia folyamatok hatására folyadék képződik a hulladékból, és 

összegyűlik a Sensei komposztáló alsó részében. A biohulladék mennyiségétől és nedvességtartalmától 

függően kérjük hetente több alkalommal nyissa ki a leeresztőcsapot, és folyassa ki belőle a levet egy 

tartályedénybe. A folyadék nitrogén koncentrációja igen magas, ezért kiválóan alkalmas biotrágyának 

növényekhez (feltétlenül hígítani kell vízzel 1:30 arányban), vagy hígítás nélkül alkalmas lefolyók kímélő 

tisztításhoz. A nem felhasznált visszamaradt folyadék egyszerűen beönthető a lefolyóba.

•  Kérjük, ügyeljen rá, hogy a folyadékszint a Sensei komposztálóban soha ne érjen a belsőtartály szűrője 

fölé, különben kifolyhat, amikor lenyomja a dugattyút.

 •  Ha a belsőtartály teljesen tele van megerjedt biohulladékkal, vigye ki az egész Sensei komposztálót 

a BIO kukához, vagy a komposztba. Ott kipréselheti a Sensei komposztálóból annak tartalmát erősen 

lenyomva a dugattyút, majd folyassa ki belőle a levet, és nyissa ki a fedelét. Ki tudja venni belőle a 

belsőtartályt belenyúlva a két mélyedésbe, tartalmát használhatja biotrágyának magaságyáshoz, 

komposztnak vagy kiöntheti a zöldhulladékba.

•  Mossa ki a belsőtartályt tiszta vízzel (ne használjon semmi tisztítószert!), majd tegye vissza – a 

leresztőcsapot kérjük zárja el.

Reméljük, hogy komposztálónk az Ön számára is hasznos és gondoskodik a biotrágyáról –kérdésével vagy 

javaslatával elér minket honlapunkon: 

[email protected].

19

Upute za uporabu  

HR

Vrlo štovana mušterijo,
zahvaljujemo se na kupnji kompostirača Sensei, koji je bio razvijen skupa sa institutom za mikrobiologiju. 

Kompostirač bi Vam trebao pomoći, kako bi se biljni kuhinjski otpad (otpad od salate, povrća, voćaka – 

velike komade molimo malo usitniti) fermentirao i štitio protiv mirisa i muha (promijenjivi aktivni ugljeni 

filtar), tako da sada morate Vaš biološki otpad, koji je odličan za Vaš komposter i prikladan za visoku gredicu 

ili kantu, samo još rijetko zbrinjavati (razdoblje od 2 do 4 tjedna)
Kompostirač je izrađen od „Bio-Kompozita“ – od Polipropilena neutralnog za podzemnu vodu, garantirano 

bez Bisfenola A, Formaldehida i teških metala - sa ca. 40% drveta i udjela celuloze – ustrajno i sposobno za 

recikliranje.
Ovaj proizvod je određen isključivo za privatnu uporabu i nije prikladno za obrtničko područje.

Uputa za montažu

•  Uzmite molimo ove četiri suisporučene noge i umetnite ove u udubljenja na podu komposteirača.
•  O-Prsten molimo nagurati na navoj odtočne slavine i s donje strane kompostirača umetnuti kroz 

bušotinu, zatim s unutarnje strane maticu od mesinga rukom čvrsto zavijčati.

•  Za montažu aktivnog ugljenog filtra skupa stisnete donje strane poklopca oba pričvršćenja i time 

otvarate poklopac prema aktivnom ugljenom filtru. Uzmite jedan od suipsoručenih filtera od aktivnog 

uglja i umetnite ga u žlijeb; poklopac umetnuti odozgo i ugurati ga u pričvršćenje – poslije cca. 4 do 6 

mjeseca ili kod razvoja mirisa promijeniti. Rezervni filtar možete dobiti preko 

www.juwel-garden.com. 

Primjena

•  Zatvorite najprije ovu prije toga montiranu ispusnu slavinu kako tekućina ne bi mogla iscuriti.
•  Prije svakog otvaranja poklopca vucite klip na dršku sasvim nagore.
•  Sada podignite poklopac sa klipom, poklopac možete kao što je prikazano, osigurati na komposteru.
•  Sada napunite nastale otpatke povrća i voća (nikakvo meso ili kosti, nikakve tjestenine ili rižu i nikakvo 

drvo) u komposter. Po dvije litre biološkog otpada posipajte jednu žlicu Bokashi granulata preko otpada. 

Postavite opet poklopac sa klipom na kompostirač, nagurajte dršku opet koliko je moguće nadolje i 

stlačite umjerenim tlakom napunjeni biološki otpad - gotovo! 

Napomena: Stlačivanje biološkog otpada pritiskanjem klipa nadolje je potrebno, kako bi se kisik istisnuo – 

fermentiranje usljedi pod nedostatkom kisika!

•  Već nakon nekoliko dana će na osnovu mikrobiološke aktivnosti iz otpadaka biti oslobođena tekućina 

i skupljena na donjem dijelu Senseia. Zavisno o punjenju i sadržaju vlage biološkog otpada molimo, 

više puta tjedno otvaranjem slavine ispustiti tekućinu u prihvatnu posudu. Ova tekućina posjeduje 

visoku koncentraciju dušika i stoga je (bezuvjetno razrijeđena sa vodom 1:30) izvanredno prikladna kao 

biološko gnojivo za Vaše biljke – ili narazrijeđena kao blagi čistač odljeva. Neupotrebljeni ostaci tekućine 

se mogu jednostavno zbrinuti preko odljeva.

•  Obratite molimo pažnju na to, da tekućina u Sensei-u nikada ne poraste iznad sita unutarnje posude, 

inače bi ona mogla kod pritiskanja klipa nadolje iscuriti. 

•  Kada je unutarnja posuda nadaleko napunjena s fermentiranim biološkim otpadom, cijeli Sensei 

zahvatiti na dršku i odnijeti u biološku kantu ili na komspostirač. Tamo možete sadržaj Sensei-a snažnim 

pritiskanjem nadolje istisnuti, tekućinu ispustiti i otvoriti poklopac. Sada možete unutarnju posudu 

hvatanjem na obadvije drške korita izvaditi i isprazniti kao biološko gnojivo na vašu visoku gredicu, 

kompstirač ili u zeleni otpad.

•  Unutarnju posudu isprati sa bistrom vodom (ne koristiti nikakva sredstva za čišćenje!) i ponovno 

postaviti – slavinu za pražnjenje molimo ponovno zatvoriti.

Nadamo se, da Vam ovaj kompostirač čini dobre usluge i proizvodi biološko gnojivo – u slučaju pitanja ili 

poticaja molimo obratiti se na [email protected].

Summary of Contents for 20200

Page 1: ...age I Istruzioni di montaggio NA HHALTIGKEIT Die Langlebigkeit und hohe Qualität aller Produkte schont Ressourcen Im Gegensatz zu Wettbewerbsprodukten ist jedes Teil austauschbar und trägt durch die 10 jährige Nachkaufgarantie für Ersatzteile zur langen Nutzung bei Bereits bei der Produktion liegt der Recyclinganteil der Kunststoffe wenn möglich über 50 Produktionsabfälle werden recycelt die Ab wä...

Page 2: ...g 15 SI Navodila za uporabo 16 CZ Návod k použití 17 H Hasnálati utasítás 18 HR Upute za uporabu 19 PL Instrukcja obsługi 20 SK Návod na použitie 21 Inhaltsverzeichnis Werkzeug notwendig Required tools Outil nécessaire Gereedschap nodig 1 Folgende Ersatzteile können Sie über www juwel garden com bestellen Aktivkohlefilter 2 Stk Pkg Art Nr 20199 Bokashi Fermentierungshilfe 0 7 kg Art Nr 20198 2 ...

Page 3: ...A Lieferumfang Teile 3 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 12 13 14 7 3 ...

Page 4: ...7 Schrauben 4 8 Ablasshahn 9 O Ring 10 Messing Mutter 11 Innenbehälter mit Dichtung 12 Außenbehälter 13 Tragegriff 14 Abdeckkappe für Füße 4 6 14 7 Achtung Dieser Komposter besteht aus Bio Komposit Naturmaterial dadurch sind Farbabweichungen möglich Attention This composter is made of bio composite natural material therefore there may occur differences of color ...

Page 5: ...ihn von der Unterseite des Komposters durch die Bohrung des Außenbehälters 12 und verschrauben ihn von der Innenseite mit der Messing Mutter 10 Für die Montage des Aktivkohlefilters 4 drücken Sie bitte von der Deckelunterseite die beiden Halterungen zusammen und öffnen damit den Deckel zum Aktivkohle filter 3 Nehmen Sie einen der mitgelieferten Aktivkohlefilter und setzen Sie diesen in die Vertief...

Page 6: ...t werden Bitte achten Sie darauf dass die Flüssigkeit im Sensei nie über das Sieb des Innenbehälters 11 steigt sonst kann diese beim Niederdrücken des Kolbens aus treten Wenn sich der Innenbehälter 11 durch vergorenen Bioabfall weitgehend gefüllt hat am Tragegriff 13 den gesamten Sensei zur Biomülltonne oder zum Komposter mitnehmen Dort können Sie den Inhalt des Sensei durch kräftiges Niederdrücke...

Page 7: ...ng seal onto the thread of the drain tap and then insert it through the drilled hole into the bottom of the composter before screwing the brass nut hand tight from the inside To insert the activated carbon filter press both of the retainers contemporaneous from underneath the cover and open the activated carbon filter cover Insert one of the included activated carbon filters and insert it into the...

Page 8: ... the drain Please ensure that the fluid level in the Sensei never gets higher than the sieve in the interior container as this could otherwise be discharged when pressing the plunger down If the interior container is almost full of fermented organic waste take hold of the handle and bring the entire Sensei to the organic waste bin or composter You can then empty the Sensei by strongly pressing the...

Page 9: ...letage du robinet de vidange et faites le passer à travers le trou depuis le dessous du composteur puis vissez l écrou en laiton à la main depuis l intérieur Pour le montage du filtre à charbon actif appuyez sur les deux supports depuis le dessous du couvercle et ouvrez le couvercle du filtre à charbon actif Prenez l un des filtres au charbon actif fournis et placez le dans l emplacement réservé à...

Page 10: ...par drainage Veillez à ce que le liquide ne monte jamais au dessus du tamis du réservoir intérieur sinon celui ci peut sortir lorsque le piston est enfoncé Lorsque le réservoir intérieur a été rempli en grande partie par des déchets biodégradables fermentés emportez le Sensei par la poignée jusqu à la poubelle pour déchet organiques ou jusqu au composteur Vous pouvez alors presser le contenu du Se...

Page 11: ...ato nella figura Ora introdurre gli scarti di frutta e verdura non carne oppure ossa e nemmeno pasta o riso oppure legno nel compostatore Per ogni due litri di scarti umidi cospargere i rifiuti con un cucchiaio di granulato Bokashi Riposizionare il coperchio insieme al pistone sul compostatore spostare il manico il più possibile verso il basso e comprimere i rifiuti umidi esercitando una moderata ...

Page 12: ...toond aan de composteerbak beveiligen Werp nu tot stand gekomen groente of fruitafval geen vlees of kluiven geen deegwaren of rijst geen hout in de composteerbak Gelieve per telkens twee liter bioafval een eetlepel Bokashi granulaat over het afval te strooien Zet het deksel met zuiger weer op de composteerbak schuif de handgreep zover mogelijk naar beneden en comprimeer door matige druk het ingewo...

Page 13: ...med grönsaks eller fruktavfall varken kött eller ben ingen pasta eller ris inget trä För varje två liter biologiskt avfall strö en matsked Bokashi granulat över avfallet Sätt tillbaka locket med kolven på komposteraren tryck ned handtaget så långt som möjligt och komprimera det ifyllda bioavfallet med måttligt tryck klart Anmärkning Komprimeringen av bioavfall genom att trycka ned kolven är nödvän...

Page 14: ...Lisää kompostoriin kaikki kasvi ja hedelmäjätteet ei lihaa tai luita ei pastaa tai riisiä ei puuta Ripottele jokaista kahta litraa orgaanista jätettä kohti yksi ruokalusikallinen Bokashi rakeista jätteen päälle Laita kansi männän kanssa takaisin kompostoriin paina kahva mahdollisimman alas ja purista täytetty orgaaninen jäte maltillisella paineella Valmis Huomautus Orgaanisen jätteen tiivistäminen...

Page 15: ...nde grøntsags eller frugtaffald ikke noget kød eller knogler ingen pastavarer eller ris ikke noget træ på kompostbeholderen Pr to liter bioaffald skal der drysses en spiseskefuld Bokashi granulat på affaldet Sæt låg samt stempel på kompostbeholderen igen skub grebet så langt som muligt ned og pres det påfyldte bioaffald sammen med et kontinuerligt tryk færdig OBS Sammenpresning af bioaffald ved ne...

Page 16: ...batom pokrov lahko kot je prikazano zavarujete na kompostniku Sedaj napolnite nabrane odpadke zelenjave ali sadja nobenega mesa ali kosti nobenih testenin ali riža nobenega lesa v kompostnik Na dva litra Bio odpadkov potresite prosim eno jedilno žlico Bokashi granulata čez odpadke Postavite pokrov z batom ponovno na kompostnik potisnite držalo kolikor gre navzdol in Bio odpadke z zmernim pritiskom...

Page 17: ...pevnit ke kompostéru podle obrázku Nyní do kompostéru naplňte veškerý odpad ze zeleniny nebo ovoce do kompostéru nepatří maso a kosti těstoviny nebo rýže dřevo Na každé dva litry bioodpadu nasypte jednu polévkovou lžíci směsi Bokashi Nasaďte víko s pístem zpět na kompostér zatlačte rukojeť co nejvíce dolů a mírným tlakem stlačte naplněný bioodpad hotovo Poznámka stlačení bioodpadu zatlačením pístu...

Page 18: ...és gyümölcshulladékot ne tegyen be húst vagy csontot tésztaféleségeket vagy rizst fát a komposztálóba Minden két liter biohulladékra kérjük szórjon egy evőkanál Bokashi granulátumot Tegye vissza a komposztálóra a fedelet a dugattyúval tolja be amennyire csak lehet a fogantyút és közepes erővel nyomja össze sűrűre a betöltött biohulladékot és kész Tudnivaló A biohulladék összesűrítése a dugattyú le...

Page 19: ...sigurati na komposteru Sada napunite nastale otpatke povrća i voća nikakvo meso ili kosti nikakve tjestenine ili rižu i nikakvo drvo u komposter Po dvije litre biološkog otpada posipajte jednu žlicu Bokashi granulata preko otpada Postavite opet poklopac sa klipom na kompostirač nagurajte dršku opet koliko je moguće nadolje i stlačite umjerenim tlakom napunjeni biološki otpad gotovo Napomena Stlači...

Page 20: ...amiennymi Sposób użycia Wcześniej należy zamknąć zamontowany kurek spustowy aby ciecz nie wydostała się na zewnątrz Przed otwarciem pokrywy tłok należy pociągnąć za uchwyt do oporu do góry Teraz podnieść pokrywę razem z tłokiem pokrywę można przymocować do kompostownika w sposób pokazany na rysunku Wrzucać do kompostownika wszystkie odpady warzyw lub owoców nie wrzucać mięsa kości produktów mączny...

Page 21: ...otom kompostér naplňte existujúcim odpadom zo zeleniny a ovocia žiadne mäso alebo kosti žiadne cestoviny alebo ryža žiadne drevo Na dva litre bioodpadu nasypte priamo na odpad jednu lyžicu granulátu Bokashi Potom nasaďte veko s piestom naspäť na kompostér rukoväť zasuňte podľa možnosti čo najviac nadol a primeraným tlakom stlačte naplnený bioodpad hotovo Poznámka Zhutnenie bioodpadu stlačením pies...

Page 22: ...üster GmbH A 6460 Imst Industriezone 19 Tel 0043 5412 69400 Fax 64838 oder D 82454 Garmisch Partenkirchen Postfach 1462 Tel 0049 8821 1679 Fax 78545 kund juwel com www juwel com Gedruckt auf 100 Recyclingpapier ...

Reviews: