background image

21

Accessoire spécial

Les accessoires optionnels sont en vente auprès du service 

après-vente ou dans le commerce spécialisé.

Avant la première utilisation

Nettoyez votre appareil avant de le faire fonctionner pour la 

première fois.

1.

Retirer les accessoires et les restes des emballages du 

compartiment de cuisson.

2.

Nettoyer les accessoires et le compartiment de cuisson avec 

de l'eau additionnée de produit à vaisselle (voir 

chapitre : Nettoyage et entretien).

3.

Chauffer pendant 60 minutes en mode chaleur voûte/sole 

%

 

à 240 °C.

4.

Nettoyer le compartiment de cuisson avec de l'eau chaude 

additionnée d'eau de vaisselle.

5.

Nettoyer l'extérieur de l'appareil avec un chiffon doux humide 

et de l'eau chaude additionnée d'eau de vaisselle.

Utilisation de l'appareil

Dans ce chapitre vous apprendrez comment allumer et 

éteindre votre appareil et comment sélectionner un mode de 

fonctionnement et la température.

Mise en service de l'appareil

1.

Tourner le sélecteur du mode de fonctionnement jusqu'à ce 

que le mode de fonctionnement désiré soit réglé.

2.

Tourner le thermostat jusqu'à ce que la température désirée 

soit réglée.

Le voyant lumineux 

p

 est allumé pendant la chauffe de 

l'appareil et lors de chaque réchauffement.

Mettre l'appareil hors service

1.

Ramener le sélecteur du mode de fonctionnement sur la 

position 

Û

.

2.

Ramener le thermostat à la position 

Ú

.

Une fois l'appareil éteint, le ventilateur de refroidissement peut 

continuer à fonctionner.

Cuisson de pain et de pâtisseries

Ne pas utiliser le niveau d'enfournement 2 pour la cuisson de 

pâtisseries en mode Chaleur brassée 

~

. La circulation de l'air 

est entravée et le résultat de votre cuisson sera moins bon.

Accessoire pour pâtisseries

Moules

Utilisez des moules métalliques de couleur sombre. Les moules 

en fer-blanc et les moules en verre augmentent le temps de 

cuisson et le gâteau ne brunit pas uniformément. Si vous 

désirez cuire vos gâteaux dans des moules en fer-blanc avec la 

chaleur voûte/sole 

%

, vous devez alors utiliser la hauteur 

d'enfournement 1.
Placez un moule à cake toujours en diagonale et un moule 

rond toujours au milieu de la grille.

Plaques à pâtisserie

Nous vous recommandons d'utiliser uniquement des plaques 

d'origine, car celles-ci sont parfaitement adaptées au 

compartiment de cuisson et aux modes de fonctionnement.
Il faut toujours enfourner les plaques à pâtisserie avec soin 

jusqu'à la butée. Veillez à ce que l'inclinaison de la plaque à 

pâtisserie soit toujours dirigée vers la porte de l'appareil.

Remarque : 

Ne posez pas d'aliment directement sur la plaque 

à pâtisserie en aluminium. Recouvrez la plaque à pâtisserie en 

aluminium avec du papier cuisson.

Cuisson sur deux niveaux

Pour la cuisson sur deux niveaux, il est conseillé d'utiliser des 

plaques à pâtisserie et de les enfourner en même temps.
Tenez compte du fait que votre pâtisserie peut brunir plus ou 

moins rapidement selon les divers niveaux. La pâtisserie sur le 

niveau le plus haut brunit le plus rapidement et peut être 

enlevée plus tôt.

Tableau de cuisson pour pâtes de base

Les données contenues dans le tableau sont fournies à titre 

indicatif et concernent les plaques à pâtisserie en aluminium 

ainsi que les moules à pâtisserie sombres. Ces valeurs peuvent 

varier en fonction de la nature et de la quantité de pâte et en 

fonction du moule. 
Les valeurs pour les pâtes à pain sont valables aussi bien pour 

des pâtes cuites sur la plaque à pâtisserie que pour des pâtes 

cuites dans un moule à cake.

Accessoire

Référence

Plaque à pâtisserie, aluminium

JZ 1332 X0

Plaque à pâtisserie, émaillée

JZ 1342 X0

Lèchefrite avec grille d'insertion

JZ 1242 X1

Grille d'insertion pour le rôtissage et des gril-

lades, à utiliser dans la lèchefrite

740766

Grille à pâtisserie/de rôtissage

JZ 1432 X1

Moule à pizza

JZ 1352 X0

Système de cuisson à vapeur

JZ 1282 X3

Triple rail télescopique

JZ 1742 X2

Quadruple rail télescopique à sortie totale

JZ 1755 X2

Accessoire

Référence

Summary of Contents for JB33AC.1

Page 1: ...de Gebrauchsanleitung 2 fr Notice d utilisation 17 nl Gebruiksaanwijzing 33 en Instruction manual 48 Einbaubackofen JB33AC 1 Four encastrable JB33AC 1 Inbouwoven JB33AC 1 Built in oven JB33AC 1...

Page 2: ...en Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Reinigung und Benutzer Wartung d rfen nicht durch Kinder durchgef hrt werden es sei denn sie sind 8 Jahre und lter und werden beaufsichtigt Kinder j nger a...

Page 3: ...ntstehen Feuchte Lebensmittel Keine feuchten Lebensmittel l ngere Zeit im geschlossenen Garraum aufbewahren Das Email wird besch digt Obstsaft Das Backblech bei sehr saftigem Obstkuchen nicht zu ppig...

Page 4: ...d Braten auf einer Ebene Besonders geeignet f r Kuchen mit feuchtem Belag z B K sekuchen Pizzastufe f r Tiefk hl Fertigprodukte und f r Gerichte die viel W rme von der Unterseite ben tigen siehe Kapit...

Page 5: ...ubh hen wer den von unten nach oben gez hlt Beim Backen und Braten mit Umluft die Einschubh he 2 nicht benutzen Die Luftumw lzung wird beeintr chtigt und Ihr Back und Bratergebnis verschlechtert sich...

Page 6: ...Backpapier auslegen Backen auf zwei Ebenen Verwenden Sie beim Backen auf zwei Ebenen vorzugsweise Backbleche und schieben Sie diese gleichzeitig ein Beachten Sie dass Ihr Geb ck auf den jeweiligen Eb...

Page 7: ...25 35 R hrteig z B Muffins 1 150 160 25 35 1 170 180 1 3 150 160 30 40 M rbeteig z B Butterpl tzchen 1 140 150 15 20 2 150 160 1 3 130 140 20 25 Backofen vorheizen Umluft Ober Unterhitze Brot Br tchen...

Page 8: ...20 30 1 200 220 1 3 170 190 30 40 Kroketten R sti 1 180 200 25 35 1 200 220 Backwaren Br tchen tiefgek hlt 1 180 200 5 15 1 170 190 Aufbackbr tchen vorgebacken tiefgek hlt 1 180 200 10 20 1 170 190 A...

Page 9: ...belle sind Richtwerte und beziehen sich auf das Offene Braten Die Werte k nnen je nach Art und Menge des Bratens und je nach Bratgeschirr variieren Beim ersten Versuch die niedrigere der angegebenen T...

Page 10: ...mit Rost Die Werte k nnen je nach Art und Menge des Grillgutes variieren Beim ersten Versuch die niedrigere der angegebenen Tempe raturen einstellen Grunds tzlich ergibt die niedrigere Tempera tur ein...

Page 11: ...1 und auf zwei Ebenen die Einschubh hen 1 3 Beachten Sie bei tiefgek hlten Lebensmitteln die Angaben des Herstellers Auftaustufe Mit der Betriebsart Auftaustufe A k nnen Sie besonders gut empfindliche...

Page 12: ...or Gebrauch gr ndlich aus Garraum reinigen Achtung Oberfl chensch den Keine Warmreinigung mit speziell daf r vorgesehenen Backofenreinigern durchf hren Hinweise Das Email kann technisch bedingt Farbun...

Page 13: ...rstand sp ren Bild A 4 Mit beiden H nden links und rechts anfassen etwas weiter schlie en und herausziehen Bild B Ger tet r einh ngen 1 Scharniere in die Halterungen links und rechts einsetzen Bild C...

Page 14: ...nschieben Die glatte Fl che muss au en sein 2 Abdeckung aufsetzen und andr cken bis sie einrastet 3 Ger tet r wieder einbauen Einh ngegitter reinigen Die Einh ngegitter k nnen Sie zur besseren Reinigu...

Page 15: ...aken an allen vier Stellen aus bzw einh ngen Bild B Sitz der Dichtung vor allem in den Ecken noch einmal berpr fen Kundendienst Bei St rungen und Reparaturen die Sie nicht selbst beheben k nnen ist de...

Page 16: ...170 25 35 1 140 150 20 30 1 3 140 150 25 35 Small Cakes 20 St ck pro Blech 2 160 170 25 35 1 140 150 20 30 1 3 140 150 25 40 Wasserbiskuit 1 160 170 30 40 1 150 160 25 35 Gedeckter Apfelkuchen Wei bl...

Page 17: ...t ou bien lorsqu ils ont re u des instructions li es l utilisation de l appareil en toute s curit et qu ils ont int gr les risques qui en r sultent Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le...

Page 18: ...ns le bo tier fusibles avant de proc der au remplacement Risque de choc lectrique Un appareil d fectueux peut provoquer un choc lectrique Ne jamais mettre en service un appareil d fectueux D brancher...

Page 19: ...onctionnement Bandeau de commande Appuyez sur les manettes de commande escamotables pour les faire rentrer et sortir Modes de fonctionnement Eliminez l emballage en respectant l environnement Cet appa...

Page 20: ...ion de la porte de l appareil lors de l enfournement Hauteurs d enfournement Le compartiment de cuisson poss de quatre hauteurs d enfournement Les hauteurs d enfournement se comptent du bas vers le ha...

Page 21: ...brunit pas uniform ment Si vous d sirez cuire vos g teaux dans des moules en fer blanc avec la chaleur vo te sole vous devez alors utiliser la hauteur d enfournement 1 Placez un moule cake toujours en...

Page 22: ...170 180 P te biscuit Biscuit roul 1 180 190 10 15 1 200 210 G noise 6 ufs 1 150 160 30 40 1 160 170 G noise 3 ufs 1 150 160 30 40 1 160 170 P te la levure du boulanger G teaux sur plaque avec garnitu...

Page 23: ...sur deux niveaux P te pain 750 1000 g Finition de la cuisson 1 220 35 40 2 220 P te pain 1000 1250 g Pr cuisson 1 220 10 15 2 240 Finition de la cuisson 1 180 40 45 2 200 P te pain 1250 1500 g Pr cuis...

Page 24: ...n ou augmenter la temp rature Le g teau est trop fonc V rifier la hauteur d enfournement R duire la dur e de cuisson ou baisser la temp ra ture Le g teau n est pas dor uniform ment dans le moule p tis...

Page 25: ...0 200 Porc Filet mignon m dium 400 g 1 170 180 30 45 3 200 220 R ti avec couenne 1 5 kg 1 160 170 120 150 2 190 210 R ti persill sans couenne par ex chine 1 5 kg 1 160 170 100 130 2 190 210 R ti maigr...

Page 26: ...et en principe d obtenir des mets dor s plus uniform ment Apr s la fin de la cuisson laissez la viande reposer environ 10 minutes dans le four teint et ferm La p riode de repos recommand e n est pas i...

Page 27: ...ur d congeler des p tisseries d licates p ex tarte la cr me fra che 1 Activer le mode de fonctionnement Position d cong lation A 2 D congeler le produit surgel 25 45 minutes selon le type et la taille...

Page 28: ...de nettoyage pour four pr vus cet effet Remarques Pour des raisons techniques l mail peut pr senter des diff rences de teinte ce qui n a aucune influence sur le fonctionnement Les bords de plaques min...

Page 29: ...orce Appelez le service apr s vente D crocher la porte de l appareil 1 Ouvrir compl tement la porte de l appareil 2 Ouvrir compl tement les leviers de verrouillage gauche et droite Les charni res sont...

Page 30: ...en bas Introduire la vitre interm diaire vers l arri re jusqu en but e en l inclinant Pose de la vitre de porte 1 Introduire la vitre de la porte vers la l arri re dans les deux fixations jusqu en bu...

Page 31: ...mplacements fig B V rifiez encore une fois si le joint est plac correctement dans les coins Service apr s vente Le service apr s vente se tient votre disposition pour tous les incidents que vous ne po...

Page 32: ...rie dress e 2 160 170 25 35 1 140 150 20 30 1 3 140 150 25 35 Petits g teaux 20 pi ces par plaque 2 160 170 25 35 1 140 150 20 30 1 3 140 150 25 40 Biscuit l eau 1 160 170 30 40 1 150 160 25 35 Tourte...

Page 33: ...en persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of geleerd hebben het op een veilige manier te gebruiken en zich bewust zijn van de risico s die het gebruik van het toestel met zich meebrengt K...

Page 34: ...t de netstekker uit het stopcontact trekken of schakel de zekering in de meterkast uit Kans op een elektrische schok Een defect toestel kan een schok veroorzaken Een defect toestel nooit inschakelen D...

Page 35: ...t toestel en de functies Bedieningspaneel Druk op de indrukbare bedieningsknoppen om ze in en uit te klikken Functies Dit apparaat is gekenmerkt in overeenstemming met de Europese richtlijn 2012 19 EU...

Page 36: ...geteld Bij het bakken en braden met 2D Hetelucht inschuifhoogte 2 niet gebruiken Dit heeft invloed op de luchtcirculatie met als gevolg een slechter bak en braadresultaat Extra toebehoren Extra toebeh...

Page 37: ...het midden van het rooster Bakplaten Wij raden u aan uitsluitend de originele bakplaten te gebruiken omdat deze optimaal op de binnenruimte en de functies zijn afgestemd Schuif de bakplaten altijd voo...

Page 38: ...inu ten Inschuif hoogte Tempera tuur in C Gistdeeg 1 160 170 15 25 2 180 190 1 3 160 170 20 30 Baisermassa 1 80 130 150 2 80 1 3 80 150 170 Bladerdeeg Branddeeg 1 190 210 20 30 1 200 220 1 3 190 210 2...

Page 39: ...1 200 220 Brood en banket Broodjes diepvries 1 180 200 5 15 1 170 190 Voorgebakken broodjes diepvries 1 180 200 10 20 1 170 190 Voorgebakken broodjes 1 180 200 5 15 1 170 190 Oven voorverwarmen Het ge...

Page 40: ...n voor het braden zonder deksel De waarden kunnen vari ren afhankelijk van het soort en de hoeveelheid vlees en de braadvorm Stel de eerste keer de laagste opgegeven temperatuur in In principe levert...

Page 41: ...r vlees dat direct uit de koelkast komt Vlakgrillen Gebruik voor grote hoeveelheden platte grillproducten het grote grilloppervlak Gebruik voor kleine hoeveelheden platte grillproducten het kleine gri...

Page 42: ...tie Ontdooistand A inschakelen 2 Diepvriesproduct afhankelijk van de soort en grootte 25 45 minuten ontdooien 3 Diepvriesproduct uit de binnenruimte nemen en 30 45 minuten laten rusten Bij kleine hoev...

Page 43: ...email kunnen om technische redenen kleurverschillen te zien zijn Dit heeft geen invloed op de werking De randen van dunne platen kunnen ruw zijn De bescherming tegen corrosie is echter gegarandeerd Ve...

Page 44: ...echts helemaal dichtklappen Afbeelding D De apparaatdeur is beveiligd en kan niet meer worden verwijderd 4 Apparaatdeur sluiten Ruiten van de deur schoonmaken Om ze gemakkelijker schoon te maken kunt...

Page 45: ...jderen om ze gemakkelijker schoon te maken Risico van verbranding door hete onderdelen in de binnenruimte Wacht tot de binnenruimte afgekoeld is 1 Inhangroosters aan de voorkant naar boven drukken en...

Page 46: ...de haken op alle vier de plaatsen losmaken resp bevestigen Afbeelding B De bevestiging van de dichting vooral in de hoeken nog eens controleren Servicedienst Bij storingen en reparaties die u niet zel...

Page 47: ...n Sprits 2 160 170 25 35 1 140 150 20 30 1 3 140 150 25 35 Small cakes 20 stuks per plaat 2 160 170 25 35 1 140 150 20 30 1 3 140 150 25 40 Waterbiscuit 1 160 170 30 40 1 150 160 25 35 Bedekte appelta...

Page 48: ...or are instructed by a person responsible for their safety how to use the appliance safely and have understood the associated hazards Children must not play with on or around the appliance Children m...

Page 49: ...Risk of electric shock A defective appliance may cause electric shock Never switch on a defective appliance Unplug the appliance from the mains or switch off the circuit breaker in the fuse box Contac...

Page 50: ...nel Press the retractable control knob to pop it in or out Operating modes This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012 19 EU concerning used electrical and electronic applian...

Page 51: ...ted from the bottom up When baking and roasting with 2D Hot air do not use shelf position 2 This will adversely affect air circulation and your baking and roasting results will not be as good Optional...

Page 52: ...a loaf tin diagonally and a round baking tin in the centre of the wire rack Baking trays We recommend that you only use original baking trays as these have been optimally designed for the cooking comp...

Page 53: ...170 15 25 2 180 190 1 3 160 170 20 30 Meringue mixture 1 80 130 150 2 80 1 3 80 150 170 Puff pastry choux pastry 1 190 210 20 30 1 200 220 1 3 190 210 25 35 Sponge mixture e g muffins 1 150 160 25 35...

Page 54: ...200 220 Baked goods Bread rolls frozen 1 180 200 5 15 1 170 190 Part baked rolls frozen 1 180 200 10 20 1 170 190 Part baked rolls 1 180 200 5 15 1 170 190 Preheat oven The cake is too light in colour...

Page 55: ...is a guideline and relates to items cooked without a lid The values may vary depending on the type and quantity of the meat fish and on the roasting dish You should set the lower of the specified tem...

Page 56: ...mes specified The values are for food placed in a cold oven and for meat taken directly from the refrigerator Full size grill For grilling large quantities of flat items use the full surface grill For...

Page 57: ...rost the frozen food for 25 45 minutes depending on type and size 3 Remove the frozen food from the cooking compartment and let it thaw for 30 45 minutes With small quantities pieces the defrosting ti...

Page 58: ...nded for this purpose Notes Due to its technical properties the enamel may exhibit colour variations However this has no effect on the function The edges of thin trays may be rough Anti corrosion prot...

Page 59: ...hand side fully figure D The appliance door is secured and can no longer be removed 4 Close the appliance door Cleaning the door panels To facilitate cleaning you can remove the inner door panels fro...

Page 60: ...cks You can remove the hook in racks for easier cleaning Risk of burning due to hot components in the cooking compartment Wait until the cooking compartment has cooled down 1 Push the hook in rack upw...

Page 61: ...four points figure B Check again to ensure that the seal is seated correctly in the corners in particular After sales service In the event of faults and repairs that you cannot rectify yourself pleas...

Page 62: ...160 170 25 35 1 140 150 20 30 1 3 140 150 25 35 Small cakes 20 per tray 2 160 170 25 35 1 140 150 20 30 1 3 140 150 25 40 Hot water sponge cake 1 160 170 30 40 1 150 160 25 35 Double crust apple pie...

Page 63: ......

Page 64: ...BSH Hausger te GmbH Carl Wery Stra e 34 81739 M nchen GERMANY 950602 9001119746 9001119746...

Reviews: