background image

7

CONSEILS POUR UN ENTRETIEN ET UNE UTILISATION 

EN TOUTE SÉCURITÉ 

ENTREPOSAGE 

•  Lorsque votre Kamado n’est pas utilisé et qu’il est entreposé à l’extérieur, vous devez le couvrir avec une 

housse contre pluie. Attendez que l’appareil soit bien refroidi avant.

•  Rangez votre Kamado dans un garage ou une remise pendant l’hiver pour une protection complète.

NETTOYAGE

•  Le Kamado est autonettoyant. Chauffez-le à 260 

°

C pendant 30 minutes et il éliminera par calcination tous les 

aliments et débris.

•  N’UTILISEZ PAS d’eau ou tout autre type de produit de nettoyage pour nettoyer l’intérieur de votre Kamado. 

Les parois sont poreuses et absorberont tout liquide, ce qui pourrait faire craquer le Kamado. Si la suie devient 

excessive, utilisez une brosse métallique pour gratter le carbone restant avant l’utilisation suivante.

•  Retirer régulièrement les cendres du plateau à cendre à l’aide de la pelle incluse.
•  La grille de cuisson chromée ne va PAS au lave-vaisselle ; utilisez un détergent doux avec de l’eau chaude.
•  Pour nettoyer les grilles, utilisez un produit non abrasif après le refroidissement complet de l’appareil.
•  Pour nettoyer la surface extérieure, attendez que le Kamado soit froid et utilisez un chiffon humide avec un 

détergent doux.

ENTRETIEN

•  Serrez les bandes et huilez la charnière deux fois par an ou plus si nécessaire.

ALLUMAGE, FONCTIONNEMENT ET ENTRETIEN

•  Le Kamado doit être placé sur une surface permanente, plane, à niveau, résistante à la chaleur et ignifugée, 

loin des objets inflammables.

•  Votre Kamado doit avoir une distance d’au moins 2 m des autres objets ou sufaces faits de matériaux 

combustibles.

•  Pour l’allumage, placez du papier journal enroulé avec quelques cubes d’allumage ou des allume-feu solides 

sur la plaque de charbon de bois (7) dans la base du Kamado. Placez ensuite 2 ou 3 poignées de charbon de 

bois sur le papier journal.

•  N’utilisez PAS d’essence, de White Spirit (naphte lourd), d’essence à briquet, d’alcool ou de produits chimiques 

similaires pour allumer ou rallumer le feu.

•  Ouvrez l’évent inférieur et allumez le papier journal avec un briquet à long bec ou des allumettes de sécurité. 

Une fois que le feu est allumé, laissez l’évent inférieur et le couvercle ouverts pendant environ 10 minutes pour 

créer un petit lit de braises chaudes.

•  Laissez le charbon de bois se réchauffer. Il doit être rouge pendant au moins 30 minutes avant que vous 

puissiez commencer la cuisson. NE CUISEZ PAS avant que le combustible ait une couche de cendres.

•  Il est recommandé de ne pas nourrir ou retourner les charbons une fois qu’ils sont allumés pour permettre une 

combustion plus uniforme et efficace.

•  Une fois les charbons allumés, utilisez UNIQUEMENT des gants résistant à la chaleur pour manipuler les 

céramiques ou les surfaces de cuisson chaudes.

Summary of Contents for HOME REFINEMENTS KAMADO

Page 1: ...GUIDE D INSTALLATION ET D ENTRETIEN INSTALLATION GRIL AU CHARBON DE STYLE KAMADO FR...

Page 2: ...2...

Page 3: ...instructions proximit de l appareil pour pouvoir vous y r f rer ult rieurement Les instructions font partie int grante de l appareil Lisez les toutes et pr tez une attention particuli re aux avertiss...

Page 4: ...LISATION EN TOUTE S CURIT ENTREPOSAGE NETTOYAGE ENTRETIEN ALLUMAGE FONCTIONNEMENT ET ENTRETIEN GUIDE DE CUISSON BASSE TEMP RATURE GUIDE POUR FUMER DES ALIMENTS GUIDE DE CUISSON HAUTE TEMP RATURE INSTR...

Page 5: ...enfants et les animaux domestiques une distance s re du four lorsqu il est utilis Ne laissez JAMAIS le feu allum sans surveillance DANGER d empoisonnement au monoxyde de carbone n allumez JAMAIS le fo...

Page 6: ...ur et allumez le papier journal avec un briquet long bec ou des allumettes de s curit NE PAS suralimenter l appareil Un feu trop intense pourrait endommager le Kamado Laissez le four chauffer jusqu ce...

Page 7: ...rni re deux fois par an ou plus si n cessaire ALLUMAGE FONCTIONNEMENT ET ENTRETIEN Le Kamado doit tre plac sur une surface permanente plane niveau r sistante la chaleur et ignifug e loin des objets in...

Page 8: ...installation sur une surface souple pour viter de rayer la peinture Conservez ces renseignements pour pouvoir vous y r f rer ult rieurement Pour faciliter l assemblage ne serrez que l g rement les bo...

Page 9: ...sous le four vitez d utiliser la charni re ou les tables lat rales pour soulever le four car cela pourrait causer des blessures ou endommager le produit 2 Placez le four Kamado sur une surface plane...

Page 10: ...abord les 2 supports de poign e 11 l aide des 2 boulons et crous t te bomb e Fixez la poign e 11 aux supports 10 l aide de 2 boulons C et crous E 5 Pour fixer l vent sup rieur 12 au four Kamado 9 plac...

Page 11: ...11 VOTRE FOUR KAMADO EST MAINTENANT PR T TRE UTILIS LISEZ ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS D ENTRETIEN AVANT DE L UTILISER...

Page 12: ...12...

Page 13: ...INSTALLATION AND MAINTENANCE GUIDE INSTALLATION OF KAMADO STYLE CHARCOAL GRILL EN...

Page 14: ...14...

Page 15: ...he product but keep the instructions near the unit for future reference The instructions are an integral part of the unit Read them all and pay particular attention to the safety warnings This product...

Page 16: ...SAFE MAINTENANCE AND USE STORAGE CLEANING MAINTENANCE IGNITION OPERATION AND MAINTENANCE LOW TEMPERATURE COOKING GUIDE GUIDE TO SMOKING FOOD HIGH TEMPERATURE COOKING GUIDE INSTRUCTIONS FOR COOKING FOO...

Page 17: ...and pets at a safe distance from the oven when in use NEVER leave a burning fire unattended DANGER of carbon monoxide poisoning NEVER light this product or let it smoulder or cool down in confined spa...

Page 18: ...it Too much fire could damage the Kamado Allow the oven to heat up until all the fuel is used and extinguished If the first flames are too intense they could damage the felt gasket seal before it has...

Page 19: ...MAINTENANCE Tighten the bands and oil the hinge twice a year or more if necessary IGNITION OPERATION AND MAINTENANCE The Kamado should be placed on a permanent flat level and heat resistant fireproof...

Page 20: ...to the parts listed Assemble on a soft surface to avoid scratching the paint Save this information for future reference For ease of assembly only lightly tighten the bolts then fully tighten them aft...

Page 21: ...ttom vent of the Kamado and the other under the grill Avoid lifting the grill using the hinge or side tables as it could cause injury or damage the product 2 Place the Kamado grill on a level flat sur...

Page 22: ...s with domed heads Attach the handle 11 to the brackets 10 using 2 bolts C and nuts E 5 To attach the top vent 12 to the Kamado Grill 9 place it on top and align the two bolt holes Secure it with 2 bo...

Page 23: ...23 THE KAMADO GRILL IS NOW READY FOR USE PLEASE READ THE CARE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE...

Page 24: ...rue Lachance Quebec Quebec Canada G1P 2H3 T 1 866 901 5624 418 687 3630 F 1 866 397 9090 418 687 9129 homerefinements ca Product no N produit 996300065 Julien 2021 All rights reserved Tous droits r s...

Reviews: