background image

NORSK 

BRUK 

Strømforsyning 

Apparatet kobles til strømuttak 230 V ~ 50 Hz. Batteriet brukes bare som reserve for innstillingsminne. 

Radiofunksjon 

1. 

Sett funksjonsvelgeren på ON for å slå på apparatet. 

2. 

Sett båndvelgeren på FM eller AM. 

3. 

Vri volumknappen til ønsket volum. 

4. 

Still inn ønsket frekvens med bryteren. 

5. 

Sett funksjonsvelgere på OFF for å slå av apparatet. 

Innstilling av klokkeslett 

1. 

For å stille inn timer holder du knappen for innstilling av klokkeslett inne og trykker på timeknappen 
til ønsket time vises. Slipp begge knappene. 

2. 

For å stille inn minutter holder du knappen for innstilling av klokkeslett inne og trykker på 
minuttknappen til ønsket tid vises. Slipp begge knappene. 

Vekking med radio eller lydsignal 

1. 

Velg radiostasjon og volum. 

2. 

Hold alarminnstillingsknappen trykket inn og trykk samtidig på timeknappen til ønsket time vises. 

3. 

Hold alarminnstillingsknappen trykket inn og trykk samtidig på minuttknappen til ønsket tid vises. 

4. 

Still funksjonsvelgeren på AUTO. AUTO-indikeringslyset tennes. Radioen slås på på innstilt 
klokkeslett. 

5. 

For vekking med lydsignal i stedet for radio, slå av volumet med volumknappen. 

6. 

Sett funksjonsvelgeren på OFF eller trykk på alarminnstillingsknappen for å slå av radio eller 
lydsignal. 

Slumrefunksjon 

Når lydsignalet eller radioen slår seg på, kan du slå av lyden for en liten stund med slumre-knappen. 
AUTO-indikeringslyset blinker. Lydsignalet eller radioen slår seg på igjen etter ca. 9 minutter. Sett 
funksjonsvelgeren på OFF eller trykk på alarminnstillingsknappen for å slå av slumrefunksjonen. 

Innsovning til radio 

1. Velg 

radiostasjon. 

2. Still 

funksjonsvelgeren på AUTO eller OFF. 

3. 

Trykk på innsovningsknappen. Displayet viser 59 minutter som innsovningstid. Du kan redusere 
innsovningstiden ved å holde innsovningsknappen inne og trykke på minuttknappen. 

Du kan stille inn innsovningstiden til opptil 1 time og 59 minutter ved å holde innsovningsknappen inne og 
trykke én gang på timeknappen. Radioen er slått på i den innstilte tiden, og slår seg deretter av 
automatisk. Du kan slå av radioen før innstilt tid er over ved å trykke på slumreknappen. 

Projektorfunksjon 

Trykk på projektorknappen én gang for å aktivere projisering av klokkeslett. Trykk én gang til for å snu det 
projiserte bildet. Trykk én gang til for å slå det av. Vri på knappen for å fokusere. 

Dimmer 

Still dimmerbryteren på HI for høyere lysstyrke i displayet og på LO for lavere lysstyrke. 

Antenne 

Apparatet har integrert ferrittantenne for AM-båndet. Antennen er retningsfølsom. Du kan derfor forsøke å 
vri på apparatet for å forbedre mottakelsen. FM-radioen har også kabelantenne på baksiden. Trekk den 
ut så langt det går for best mottakelse. 

Summary of Contents for 920-425

Page 1: ...Bruksanvisning f r klockradio Bruksanvisning for klokkeradio Instrukcja obs ugi radiobudzika Operating Instructions for Clock Radio 920 425 28 12 2010 Jula Postorder AB...

Page 2: ...8 Innstilling av klokkeslett 8 Vekking med radio eller lydsignal 8 Slumrefunksjon 8 Innsovning til radio 8 Projektorfunksjon 8 Dimmer 8 Antenne 8 Reservebatteri 9 VEDLIKEHOLD 9 POLSKI 10 ZASADY BEZPI...

Page 3: ...dio function 14 Setting the time 14 Waking up with radio or buzzer 14 Snooze function 14 Going to sleep with the radio on 14 Projection function 14 Dimmer 14 Aerial 14 Stand by battery 15 MAINTENANCE...

Page 4: ...r ang ende anv ndning av apparaten av en person som r ansvarig f r deras s kerhet Barn ska h llas under uppsikt s att de inte leker med apparaten TEKNISKA DATA M rksp nning 230 V 50 Hz Effekt 4 W Skyd...

Page 5: ...ooze funktion N r summern eller radion ljuder kan du st nga av ljudet en kort stund med snooze knappen AUTO indikeringslampan blinkar Summer eller radio ljuder igen efter cirka 9 minuter F r att st ng...

Page 6: ...solljus och anv nd inte apparaten i varma dammiga eller fuktiga milj er H ll apparaten borta fr n v rmek llor och apparater som genererar radiofrekvent brus som lysr rslampor och motorer L mna minst 1...

Page 7: ...nstrukser om bruk av apparatet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet Barn skal holdes under oppsyn slik at de ikke leker med apparatet TEKNISKE DATA Merkespenning 230 V 50 Hz Effekt 4 W Be...

Page 8: ...io eller lydsignal Slumrefunksjon N r lydsignalet eller radioen sl r seg p kan du sl av lyden for en liten stund med slumre knappen AUTO indikeringslyset blinker Lydsignalet eller radioen sl r seg p i...

Page 9: ...llys og ikke bruk det i varme st vete eller fuktige milj er Hold apparatet unna varmekilder og apparater som genererer radiofrekvent st y som lysr rp rer og motorer La det v re minst 10 cm fri plass r...

Page 10: ...sob odpowiedzialn za bezpiecze stwo tych os b Dzieci powinny przebywa pod nadzorem i nie bawi si urz dzeniem DANE TECHNICZNE Napi cie znamionowe 230 V 50 Hz Moc 4 W Klasa ochrony II Stopie ochrony obu...

Page 11: ...nego g o no ci 6 Aby wy czy funkcj radia lub budzika przestaw prze cznik wyboru funkcji do pozycji OFF WY lub wci nij przycisk ustawiania alarmu Funkcja drzemki Po w czeniu si budzika lub radia mo esz...

Page 12: ...czeniem wyci gnij kabel zasilaj cy z gniazdka Obudow czy wilgotn szmatk Nie nara aj urz dzenia na bezpo rednie dzia anie promieni s onecznych nie u ywaj urz dzenia w ciep ym zakurzonym lub wilgotnym o...

Page 13: ...dge of how the device is used unless they are supervised or receive instructions on how to use the device by a person who is responsible for their safety Keep children under supervision to make sure t...

Page 14: ...the buzzer or radio goes on you can switch off the sound for a short while with the snooze button The AUTO lamp flashes The buzzer or radio will go on again after about 9 minutes To switch off the sno...

Page 15: ...cloth Do not expose the device to direct sunlight and do not use the device in hot dusty or damp conditions Keep the device away from heat sources and devices that generate radio frequency noise such...

Reviews: