background image

POLSKI 

 

OBSŁUGA 

Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! 

Funkcje 

Funkcje 

Symbol 

Opis 

Aktualna prędkość 

Symbol roweru 

km/h lub mph 

Czas 

TM 

Godziny/minuty/sekundy 

Dystans 

DST 

km lub mile 

Drogomierz 

ODO 

Całkowity przebyty dystans 

Prędkość maksymalna 

MAS 

km lub mile 

Średnia prędkość 

AVS 

km/h lub mph 

Zegar 

Symbol zegara 

Zegar czasu rzeczywistego 

Losowe wyświetlanie menu 

SCAN 

Na  wyświetlaczu  pokazywane  są 
losowo wszystkie funkcje 

Bateria: Komputer: CR2032, 1 szt. 
Zakres ustawienia obwodu 

koła: 1000-3999 mm 

Automatyczne wyłączanie 
Temperatura pracy: 0-55°C 

Nadajnik TX: LR44, 2 szt. 
Podstawowe ustawienie obwodu 

koła: 2155 mm 

Podstawowa jednostka mierzenia odległości: km 
Temperatura przechowywania: 20-60°C 

Uruchamianie 

Wciśnij dowolny przycisk w celu uruchomienia komputera rowerowego. 

Wyłączanie 

Komputer rowerowy wyłącza się automatycznie po 4 minutach, jeśli rower w tym czasie się nie porusza 
lub nie są naciskane żadne przyciski. 

Montaż 

Nadajnik należy zamontować na widełkach przedniego koła, natomiast magnes na jego szprychach (rys. 
7, 8, 9, 10, 11, 12) 

Ustawianie obwodu 

koła i wybór jednostki 

Wciskaj  przycisk  MODE  (TRYB),  aż  na  wyświetlaczu  pojawi  się  symbol  ODO.  Trzymaj  przycisk 
SET/RESET (USTAW/ZRESETUJ) wciśnięty przez 2 sekundy, następnie naciskaj przycisk SET/RESET 
(USTAW/ZRESE

TUJ) do momentu, aż wyświetli się wybrany obwód koła. Gdy pojawi się żądany obwód 

koła,  naciśnij  ponownie  MODE  (TRYB).  Symbole  KM/h  albo  ML/h  zaczynają  migać.  Ponownie  naciskaj 
SET/RESET (USTAW/ZRESETUJ) do momentu, aż pokaże się żądana jednostka i odczekaj 3 sekundy, 
aż wybrana jednostka przestanie migać. 

 

Ustawianie zegara czasu rzeczywistego 

Aby ustawić godzinę, naciskaj przycisk MODE (TRYB), aż pokaże się symbol zegara i godzina. 
Przytrzymaj przycisk SET/RESET (USTAW/ZRESETUJ) wciśnięty przez 2 sekundy, aż wskaźnik 
minutowy zacznie migać. Naciskaj przycisk SET/RESET (USTAW/ZRESETUJ) do momentu pojawienia 
się poprawnej wartości minutowej. Wciśnij ponownie przycisk MODE (TRYB). Wskaźnik godziny zaczyna 
migać. Naciskaj przycisk SET/RESET (USTAW/ZRESETUJ) do momentu pojawienia się poprawnej 
godziny i odczekaj 3 sekundy, aż wyświetlany czas przestanie migać. 

Summary of Contents for 639-200

Page 1: ...ykkelcomputer Instrukcja obs ugi bezprzewodowego komputera rowerowego Instructions for Wireless Bike Computer 639 200 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obs ugi w...

Page 2: ...NORSK SVENSK A MONTERING...

Page 3: ...ned p 4 minuter Installation Givaren ska monteras p framgaffeln och magneten p en eker i framhjulet fig 7 8 9 10 11 12 Inst llning av hjulets omkrets och val av enhet Tryck p knappen MODE tills ODO v...

Page 4: ...givare Urladdat batteri i givare eller cykeldator St ll in r tt hjulomkrets enligt anvisningarna Minska avst ndet mellan cykeldator och givare Justera cykeldatorn s att dess undersida vetter mot giva...

Page 5: ...NORSK NORSK NORSK MONTERING...

Page 6: ...napper trykkes ned p 4 minutter Installering Sensoren skal monteres p forgaffelen og magneten p en eike i forhjulet fig 7 8 9 10 11 12 Innstilling av hjulets omkrets og valg av enhet Trykk p knappen M...

Page 7: ...i i sensor eller sykkelcomputer Still inn riktig hjulomkrets i henhold til anvisningene Reduser avstanden mellom sykkelcomputer og sensor Juster sykkelcomputeren slik at undersiden vender mot sensoren...

Page 8: ...POLSKI POLSKI MONTA...

Page 9: ...e y zamontowa na wide kach przedniego ko a natomiast magnes na jego szprychach rys 7 8 9 10 11 12 Ustawianie obwodu ko a i wyb r jednostki Wciskaj przycisk MODE TRYB a na wy wietlaczu pojawi si symbol...

Page 10: ...owany pod nieodpowiednim k tem Zbyt du a odleg o pomi dzy magnesem i nadajnikiem Wy adowana bateria w nadajniku lub komputerze Ustaw poprawny obw d ko a zgodnie z instrukcjami Zmniejsz odleg o pomi dz...

Page 11: ...b d w w druku i zmian konstrukcyjnych kt re s od nas niezale ne W razie problem w skontaktuj si telefonicznie z dzia em obs ugi klienta pod numerem 801 600 500 Jula Poland Sp z o o ul Malborska 49 03...

Page 12: ...ENGLISH ENGLISH INSTALLATION...

Page 13: ...be mounted on the front fork and the magnet on a spoke in the front wheel Fig 7 8 9 10 11 12 Setting the wheel circumference and choice of unit Press the MODE button until ODO is displayed Keep the S...

Page 14: ...gle The distance between the magnet and sensor too far Dead battery in the sensor or bike computer Set the correct wheel circumference as directed Reduce the distance between the bike computer and sen...

Reviews: