background image

POLSKI 

 

POL SKI  

PRZEPISY 

BEZPIECZEŃSTWA 

Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! 

Transformator 

 

Nie podłączaj oprawy lampy bezpośrednio do sieci elektrycznej. 

 

Należy użyć załączonego transformatora do podłączenia do sieci. 

 

Nie przeciążaj transformatora i nie próbuj za jego pomocą podłączać do sieci innego oświetlenia. 

 

Nie podłączaj transformatora do gniazdka przed zakończeniem montażu instalacji. 

 

Nie  dokonuj  zmian  w  transformatorze  i  urządzeniach  do  niego  podłączonych.  Takie  modyfikacje 
zmniejszają bezpieczeństwo korzystania z produktu. 

Zwróć  uwagę,  że  transformator  posiada  podwójną  izolację.  Dlatego  uziemienie  nie  jest  konieczne.  Nie 
należy  podłączać  przewodów  kabla  do  uziemienia.  Przewody  w  kablu  są  oznaczone  w  następujący 
sposób: 

NIEBIESKI = NEUTRALNY 

BRĄZOWY = FAZA 

P

onieważ  kolory  przewodów  w  kablu  mogą  różnić  się  od  tych  w  gniazdku,  wykonaj  następujące 

czynności: 

 

Podłącz 

niebieski

 

przewód do śruby kontaktu oznaczonej literą 

N

 lub 

czarnym 

kolorem. 

 

Podłącz 

brązowy

 

przewód do śruby kontaktu oznaczonej literą 

L

 lub 

czerwonym 

kolorem. 

MONTAŻ 

Wyjmij  wszystkie  części  i  sprawdź  z  poniższą  listą.  W  razie  uszkodzenia  lub  braku  jakiejś  części 
skontaktuj się z dystrybutorem. 

6 kloszy 

6 wsporników 

6 pokryw klosza 

6 prętów do montażu w ziemi 

6  środkowych  i  6  dolnych  pierścieni 
klosza 

Żarówki (łącznie z 1 żarówką rezerwową) 6 x 7 W / 12 V 

6 uchwytów żarówek i tulei 

1 transformator do użytku zewnętrznego, 50 VA 

6 obudów lamp 

10-

metrowy kabel niskiego napięcia 

 
Umieść  transformator  w  pobliżu  odpowiedniego  gniazdka  elektrycznego  wewnątrz  domu,  altanki  lub 
garażu. Umieść transformator tak, żeby nikt nie mógł się o niego potknąć lub doznać innych obrażeń. Nie 
podłączaj jeszcze transformatora i kabla niskiego napięcia. 
Umieść  oprawy  w  żądanym  miejscu  i  pociągnij  kabel  między  nimi.  Użyj  pętli  co  najmniej  60  cm  do 
podłączenia  każdej  lampy.  Upewnij  się,  że  kabel,  który  pozostał,  wystarczy  na  podłączenie  do 
transformatora. 
Zwróć  uwagę,  że  lampy  są  przeznaczone  do  montażu  w  ziemi  lub  podobnym  materiale.  Weź  to  pod 
uwagę przy planowaniu instalacji. 
Przy  ciągnięciu  kabla  pamiętaj,  żeby  ułożyć  go  tak,  aby  nie  został  uszkodzony  przez  kosiarkę  ani  inne 
narzędzia  ogrodowe.  Jeśli  kabel  ulegnie  uszkodzeniu,  może  dojść  do  zwarcia  transformatora. 
Bezpiecznik termiczny w transformatorze wyłączy go na stałe. 

Summary of Contents for 420-199

Page 1: ...gebelysning Instrukcja obs ugi o wietlenia ogrodowego Operating Instructions for Garden Lighting Model 420 199 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obs ugi w orygina...

Page 2: ...f rgad r d MONTERING Plocka fram alla delar och kontrollera att du har alla delar enligt nedanst ende lista Kontakta din terf rs ljare om n gon del r skadad eller saknas 6 st kupor 6 st r rstag 6 st k...

Page 3: ...ph llaren genom att med ett fast grepp trycka in gl dlampan mellan kontaktstiften i h llaren ta inte i gl dlampan med bara h nder S tt i lamh llaren i lampkupans underdel och vrid h llaren medurs till...

Page 4: ...grepp trycka in gl dlampan mellan kontakt stiften i lamph llaren ta inte i gl dlampan med bara h nder S tt ihop kupenheten och lamphuset och vrid fast medurs Anslut transformatorn till eluttaget och s...

Page 5: ...arget r d MONTERING Ta ut alle delene og kontroller at du har f tt alt som st r i listen nedenfor Ta kontakt med forhandleren hvis en del mangler eller er skadet 6 stk kupler 6 stk r rstag 6 stk kuppe...

Page 6: ...olderen slik at den ligger over de to metallkontaktene S rg for at stiften er rettet inn mot midten av hver av de to kabelsegmentene Se figur 3 Skru fast hylsen p den gjengede kanten p baksiden av lam...

Page 7: ...tr muttaket f r du skifter gl delampe Hold lampehuset i den ene h nden og vri kuppelenheten moturs til de to delene g r fra hverandre Dra den defekte gl delampen rett ut av lampeholderen Sett i en ny...

Page 8: ...nym kolorem MONTA Wyjmij wszystkie cz ci i sprawd z poni sz list W razie uszkodzenia lub braku jakiej cz ci skontaktuj si z dystrybutorem 6 kloszy 6 wspornik w 6 pokryw klosza 6 pr t w do monta u w zi...

Page 9: ...aby kabel by doci ni ty do obu kontakt w W ar wk do uchwytu wciskaj c j pomi dzy styki kontaktu nie dotykaj ar wki go ymi r kami W wspornik lampy w doln cz klosza i przekr uchwyt w prawo do momentu w...

Page 10: ...ntaktu nie dotykaj ar wki go ymi r koma Z klosz i obudow lampy Przekr je w prawo Pod cz transformator do zasilania i w cz pr d UWAGA Nie u ywaj urz dzenia je li kabel zasilaj cy lub wtyczka s w jakiko...

Page 11: ...screw marked L or coloured red ASSEMBLY Unpack all the parts Check that you have all the parts as listed below Contact your dealer if any part is damaged or missing 6 x diffusers 6 x bulb supports 6...

Page 12: ...light bulb into the lamp holder by firmly holding the bulb and pressing it between the contact pins of the holder do not touch the bulb with your bare hands Insert the lamp holder in the base of the d...

Page 13: ...ve light bulb straight out of the lamp holder Fit a new light bulb 7 watt 12 volt by firmly holding the bulb and pressing it between the contact pins of the holder do not touch the bulb with your bare...

Reviews: