JTS SIEM-111/5 Instruction Manual Download Page 9

9

5.3 Einsetzen der Ohrhörer

Um optimalen Halt in verschiedenen Ohren zu gewähr-
leisten, werden die Ohrhörer mit drei Paar Silikonpass-
stücken unterschiedlicher Größe geliefert. Die für die
eigenen Ohren am besten geeignete Größe auswählen
und auf die Ohrhörer aufstecken. Alternativ können
auch individuelle, vom Hörgeräteakustiker angefertigte
Ohrpassstücke (Otoplastiken) eingesetzt werden.
Die Ohrhörer für das linke Ohr mit dem Aufdruck „L“
(28) und für das rechte Ohr mit dem Aufdruck „R“ (29)
in die Ohren einsetzen und das Kabel jeweils über die
Ohrmuschel hinweg zum Hinterkopf führen. Dies bie-
tet einen besseren Halt, als wenn das Kabel direkt
nach unten geführt wird.

5.4 Lautstärke und Balance einstellen

Den Empfänger durch Drehen des Lautstärkereglers
(18) vom Linksanschlag einschalten. Auf dem Display
(23) werden die aktuellen Einstellungen angezeigt. Ist
auf dem Display nichts zu sehen oder wird an der
Position (c) das Symbol 

angezeigt, sind die Bat-

terien verbraucht und müssen ausgewechselt werden
(

¡

Kap. 4.3). Mit dem Lautstärkeregler (18) die

gewünschte Lautstärke einstellen.

Falls kein Ton zu hören ist, prüfen Sie, ob:

– der Sender eingeschaltet ist (

¡

Kapitel 5.1)

– ein Audiosignal im Sender ankommt (

¡

Kapitel 5.2)

– die Empfangsanzeige (a) den Empfang eines Funk-

signals anzeigt (einer oder mehrere senkrechte Stri-
che neben dem Antennensymbol)

– die Entfernung zum Sender zu groß ist oder sich

Hindernisse in der Übertragungstrecke befinden, die
das Funksignal abschirmen können

– Sender und Empfänger auf dieselbe Frequenz ein-

gestellt sind 

Zum Schutz des Gehörs vor plötzlichen Signalspitzen
wird das Einschalten des Limiters empfohlen (

¡

Kapi-

tel 5.5.3).

Der Balance-Regler (19) hat zwei unterschiedliche

Funktionen: Arbeitet der Empfänger im Stereo-Modus
[das Display zeigt „STEREO“ (d)], wird über den
Balance-Regler das Lautstärkeverhältnis zwischen
dem linken und rechten Ohrhörer eingestellt. Ist der
Empfänger auf Mono-Betrieb gestellt [das Display
zeigt „MONO“ (d)] und werden zwei unabhängige
Mono-Signale als Stereo gesendet, kann mit dem
Balance-Regler das Mischungsverhältnis dieser Sig-
nale eingestellt werden. Das gemischte Signal gelangt
identisch auf beide Ohrhörer.

5.5 Weitere Optionen des Empfängers

Über das Menü lassen sich weitere Einstellungen am
Empfänger vornehmen. Dazu folgende Schritte vor-
nehmen:

1) Die Taste SET (26) drücken. Das Menü wird ange-

zeigt und der erste Menüpunkt „Frequency“ ist
angewählt.

2) Mit der Taste + (21) oder - (22) den gewünschten

Menüpunkt anwählen und mit der Taste SET
bestätigen. Das entsprechende Untermenü wird
angezeigt. 

3) Mit der Taste + oder - die gewünschte Änderung

durchführen und mit der Taste SET bestätigen. Die
Einstellmöglichkeiten sind in den folgenden Kapi-
teln erklärt.

4) Wurde eine Einstellung geändert, wird kurz

„Saving...“ angezeigt, bleibt die Einstellung unver-
ändert, erscheint stattdessen kurz „Cancel“. Das
Menü wird wieder angezeigt.

5) Zum Verlassen des Menüs den Menüpunkt „Exit“

anwählen und mit SET bestätigen.

5.5.1 Menüpunkt „Stereo/Mono“

Mit der Taste + (21) den Stereo-Betrieb oder mit der
Taste - (22) den Mono-Betrieb wählen.

Im Stereobetrieb gelangt jedes der beiden Signale

nur auf seinen entsprechenden Ohrhörer. Das Laut -
stärkeverhältnis zwischen den beiden Ohrhörern ist
mit dem Balance-Regler (19) einstellbar.

Im Mono-Betrieb werden beide Signale zu einem

Mono-Signal gemischt und identisch auf beide Ohrhö-
rer gegeben. Der Balance-Regler bestimmt das
Mischungsverhältnis. Der Mono-Betrieb empfiehlt sich
auch, wenn nur ein Stereo-Kanal empfangen wird und
dieses Signal auf beiden Ohren gehört werden soll.
(Dies ist der Fall, wenn nur ein Mono-Signal vorhan-
den und der Sender auf Stereo-Betrieb eingestellt ist.)

5.5.2 Menüpunkt „Hi Freq. Boost“

Bei dieser Funktion werden die höheren Frequenzen
betont. Sie kann mit der Taste + (21) eingeschaltet
(ON) oder mit der Taste - (22) ausgeschaltet (OFF)
werden. Bei eingeschalteter Funktion wird im Display
„HF“ (f) angezeigt.

5.5.3 Menüpunkt „Limiter“

Der integrierte Limiter dient zum Begrenzen des Sig-
nalpegels für die am Empfänger angeschlossenen
Ohrhörer. Überschreitet der Pegel einen von der Ein-
stellung des Lautstärkereglers (18) abhängigen Maxi-
malwert, wird er vom Limiter auf diesen Wert herunter-
geregelt. Dies schützt das Gehör vor plötzlich
auftretenden Signalspitzen und ermöglicht eine
höhere Abhörlautstärke bei niedrigeren und mitt leren
Signalpegeln. Aus diesem Grund ist es em 

p feh -

lenswert, den Limiter mit der Taste + (21) einzuschal-
ten (ON). Im Display wird der eingeschaltete Limiter

VORSICHT

Stellen Sie die Lautstärke nie sehr hoch
ein. Hohe Lautstärken können auf Dauer
das Gehör schädigen! Das Ohr gewöhnt
sich an große Lautstärken und empfin-
det sie nach einiger Zeit als nicht mehr
so hoch. Darum eine hohe Lautstärke
nach der Gewöhnung nicht weiter er 

-

höhen.

DEUTSCH

®

Summary of Contents for SIEM-111/5

Page 1: ...dukten Distribution of JTS products SIEM 111 5 SIEM 111 R5 In Ear Monitoring System Syst me In Ear Monitor Sistema In Ear Monitoring Bedienungsanleitung Instruction Manual Mode d emploi Manual de inst...

Page 2: ...tarts on page 12 DEUTSCH ENGLISH Antes de cualquier instalaci n Le deseamos una buena utilizaci n para su nuevo aparato de JTS Por favor lea estas ins trucciones de uso atentamente antes de hacer func...

Page 3: ...SH 2 1 3 PUSH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 SIEM 111R Receiver SET 537 875 MHz LIM G D CH 7 STEREO R L 28 29 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 537 875 MHz LIM G D CH 7 STEREO HF MUTE G CH FREQ...

Page 4: ...im Einstellmen bei gedr ckt gehaltener Taste erh ht sich der Wert kontinuierlich 4 Taste SET zum Aufrufen des Einstellmen s zur Wahl des Men punktes und zur Best tigung durchgef hrter Einstellungen 5...

Page 5: ...ignal sei nes Kanals zu h ren der Balanceregler bestimmt das Lautst rkeverh ltnis zwi schen beiden Ohren e Anzeige der gew hlten Kanalgruppe A B C oder D f Anzeige HF wenn die Hervorhebung hoher Fre q...

Page 6: ...tlose bertragung des Audiosignals zur B hne beh lt der Musiker seine Bewegungsfreiheit Das System l sst sich mono stereo oder mit zwei unabh ngigen Mono Signalen Mix Mono betreiben wobei im Mix Mono B...

Page 7: ...us dem Empf nger ziehen vgl Abb 6 auf Seite 37 Die Klappe des Batteriefachs nach oben schieben und nach oben aufschwenken Beim Einlegen der Batte rien unbedingt die auf dem Batteriehalter aufgedruckte...

Page 8: ...Schritten frei eingestellt oder es kann eine voreingestellte Frequenz gew hlt werden Zur freien Einstellung der Frequenz a Mit der Taste 3 oder 5 die neue Frequenz w hlen und mit der Taste SET 4 best...

Page 9: ...olgende Schritte vor nehmen 1 Die Taste SET 26 dr cken Das Men wird ange zeigt und der erste Men punkt Frequency ist angew hlt 2 Mit der Taste 21 oder 22 den gew nschten Men punkt anw hlen und mit der...

Page 10: ...er te z B auf der linken und rechten Seite des K rpers zu platzieren 5 7 Weitere Optionen des Senders 5 7 1 Betriebsart MONO STEREO Unabh ngig vom Empf nger kann auch beim Sender zwischen den Betriebs...

Page 11: ...nnungsversorgung 100 240 V Stromaufnahme max 200 mA Abmessungen 212 44 239 mm Gewicht 1 3 kg Empf nger Empfindlichkeit 1 V Spiegelfrequenz unterdr ckung 80 dB Ohrh rer Ausgang Ausgangsleistung max 60...

Page 12: ...EM 111T figs 1 and 2 1 POWER button 2 LC display chapter 1 4 3 Button for switching over a function or for increas ing a value in the adjusting menu when the button is kept pressed the value will incr...

Page 13: ...the volume ratio between the two ears e Indication of the channel group A B C or D se lected f Indication HF when the high frequencies boost is selected g Indication LIM when the limiter is activated...

Page 14: ...the mixing ratio of the two signals e g his her solo voice and the band himself herself at any time 3 1 Conformity and approval of the transmitter Herewith MONACOR INTERNATIONAL declare that the unit...

Page 15: ...e 4 4 Connecting the Earphones Connect the earphones 28 and 29 supplied to the output jack 24 of the receiver via the connection plug 20 The configuration of the earphone jack corre sponds to fig 10 o...

Page 16: ...5 Operation 5 1 Adjusting the input level on the transmitter Switch on the transmitter with the button POWER 1 Feed an input signal to the transmitter and adjust it with the input control VOLUME 6 in...

Page 17: ...1 select the stereo mode or the mono mode with the button 22 In the stereo mode each of the two signals will only be fed to the corresponding earphone The volume ratio between the two earphones is adj...

Page 18: ...ONO The current operating mode will be indicated on the display in the position l as ST or MONO To change the operating mode 1 Keep the button SET 4 pressed for more than approx 3 s In the upper line...

Page 19: ...nuation 10 dB switchable Power supply 100 240 V Current consumption 200 mA max Dimensions 212 44 239 mm Weight 1 3 kg Receiver Sensitivity 1 V Image frequency rejection 80 dB Earphone output Output po...

Page 20: ...3 Touche pour commuter une fonction ou augmen ter une valeur dans le menu de r glage si la touche est maintenue enfonc e la valeur aug mente en continu 4 Touche SET pour appeler le menu de r glage s l...

Page 21: ...e fonctionnement MONO les deux canaux sont audibles sur les deux couteurs le r glage de balance 19 d termine le rapport de mixage des deux signaux STEREO chaque couteur re oit uniquement le signal de...

Page 22: ...sur la sc ne et de l acoustique de la salle dans des lieux tr s divers de pr sentation La tonalit sur la sc ne est plus transparente et d un volume plus bas ce qui pargne l audition et les nerfs puisq...

Page 23: ...oussez le support batterie vers le bas hors du r cepteur sch ma 6 page 37 Faites glisser le couvercle du compartiment batterie vers le haut et ouvrez le Ins rez les batteries en respectant les indicat...

Page 24: ...ou choisir une fr quence pr r gl e Pour un r glage libre de la fr quence a Avec la touche 3 ou 5 s lectionnez la nouvelle fr quence et confirmez avec la touche SET 4 S lectionnez une des fr quences p...

Page 25: ...onfirmez avec la touche SET Le sous menu correspondant s affiche 3 Avec la touche ou effectuez la modification vou lue et confirmez avec la touche SET Les possibilit s de r glage sont d crites dans le...

Page 26: ...u r cepteur on peut galement s lectionner sur l metteur le mode MONO ou le mode STEREO Commutez l metteur sur Mono unique ment si une seule entr e est utilis e Le signal est dirig sur les deux parties...

Page 27: ...10 dB Att nuation de signal 10 dB commutable Alimentation 100 240 V Consommation 200 mA max Dimensions 212 44 239 mm Poids 1 3 kg R cepteur Sensibilit 1 V Elimination des fr quences image 80 dB Sorti...

Page 28: ...igs 1 y 2 1 Bot n POWER 2 Pantalla LC cap tulo 1 4 3 Bot n para cambiar una funci n o para aumentar un valor en el men de ajuste cuando se man tenga presionado el bot n el valor aumentar con tinuament...

Page 29: ...STEREO cada oreja s lo oir la se al de su canal el control de balance definir la relaci n de volumen entre las dos orejas e Indicaci n del grupo de canal A B C o D selec cionado f Indicaci n HF cuand...

Page 30: ...or el sonido en escenario es m s transparente y de menor volu men cosa que proteger sus orejas y sus nervios y dif cilmente habr reacci n howlback La transmi si n inal mbrica de la se al audio al esce...

Page 31: ...s lice la tapa del compartimiento de bater a hacia arriba y bralo Cuando inserte las bater as aseg rese de haberse fijado en la polaridad impresa en el soporte de bater a Cierre el compartimiento de b...

Page 32: ...seleccione una frecuencia preajustada Ajustar la frecuencia como desee a Con el bot n 3 o 5 seleccione la frecuen cia nueva o confirme con el bot n SET 4 Seleccione una de las frecuencias preajustadas...

Page 33: ...Se indicar el men con el primer punto del men Frequency selec cionado 2 Con el bot n 21 o 22 seleccione el punto del men deseado y confirme con el bot n SET Se indicar el submen correspondiente 3 Con...

Page 34: ...eleccionar el modo operativo MONO o STEREO para el emisor Ajuste el emisor a mono cuando s lo se use una entrada Entonces la se al se suministrar a ambos lados Sin embargo cuando se use el sistema en...

Page 35: ...V ATT 10 dB Atenuaci n de se al 10 dB conmutable Alimentaci n 100 240 V Consumo de corriente 200 mA m x Dimensiones 212 44 239 mm Peso 1 3 kg Receptor Sensibilidad 1 V Rechazo de la frecuencia de imag...

Page 36: ...36...

Page 37: ...1 5 2 1 3 2 1 3 PUSH L R L R Batteriewechsel Battery change Remplacement des batteries Reemplazo de las bater as Kontaktbelegung der Anschl sse Connector pin assignment Configuration des connexion Co...

Page 38: ...www jts germany de MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1520 99 01 01 2014...

Reviews: