background image

13

A prolonged exposure to the sun may cause changes of tones to the product’s colour. After a 

prolonged exposure of the product to high temperatures, wait a few minutes prior to placing your 

child in it.

When not in use, keep the product away from the reach of children.

All components must be duly engaged; also make sure that there are no open zippers or buttons, 

as body parts or clothing of the child make get caught (stings, necklaces, pacifier chains, etc.), 

causing a hazard of strangling.

Examine the product regularly to make sure that there are no loose, damaged or missing parts.

The packaging (plastic bags, cardboard, polystyrene, etc.) should be kept out of the reach of 

children, as they are potential hazardous objects, and should be disposed of in compliance with 

the current regulation.

CO-SLEEPING MODE (FIXING TO THE BED)

The crib can be fixed to the parent’s bed (co-sleeping mode). 

WARNING – IMPORTANT FOR THE SAFETY OF YOUR CHILD: this method is only possible with bed 

types that comply with all of the conditions described in this paragraph.

Bedside Crib is designed for use only with adult beds that are between 54 cm e 65 cm from floor 

to top of adult mattress. The product should not be used as a bedside crib outside of this guide 

height.

The side support of the crib should always be put close to the parent’s mattress and the height of 

the parents’ mattress must be higher than or the same as of the side support for containment of 

the crib. Furthermore, the crib should be firmly fixed to the structure of the parents bed or to the 

mattress support.

WARNING: check to make sure that the crib in the co-sleeping mode does not interfere with the 

parent’s bed.

WARNING: use the crib with the tube lowered, only in the co-sleeping mode.

WARNING: in the co-sleeping mode the 2 sides of the crib should always be adjusted to the same 

height.

WARNING: before every use always check to make sure that there is no space between the parent’s 

mattress and the side of the crib. If there is, pull the belts firmly to tighten until there’s no space and 

the permitted condition of use has been restored.

WARNING: if there is space between the parent’s bed and the crib, DO NOT use the product.

WARNING: do not fill the space between the parent’s bed and the crib with pillows, blankets or 

other items. there might be suffocation hazards.

WARNING: during use, make sure that the parents bed sheets, blankets etc. do not enter and cover 

the interior of the crib.

WARNING: use of the product is only permitted with beds and/ or mattresses with straight sides. 

Use of the product with round beds and/or mattresses or water beds is not permitted.

WARNING: when the product is used in the “Co-Sleeping Mode” (fixing to the bed), it should always 

be fitted to the long side of access to the bed. DO NOT fix the product to the head or bottom of 

the bed.

WARNING: to avoid death from the infant’s neck being caught on the top rail on the side that is 

next to the parent’s bed, the top rail shouldn’t be higher than the parent’s bed mattress.

WARNING: the attachment system must always be used in bedside crib mode.

Only use provided attachment system.

Summary of Contents for JL-1094 ACCANTOATE

Page 1: ...JL 1094 ACCANTOATE Manuale d uso CULLA FIANCO LETTO User manual BEDSIDE CRIB Conforme alla Norma Complies with EN 1130 2019 EN 16890 2017 ...

Page 2: ...pere l uso del prodotto non appena il bambino è in grado di stare seduto di inginocchiarsi o di sollevarsi autonomamente ATTENZIONE il posizionamento di oggetti aggiuntivi nel prodotto può causare soffocamento ATTENZIONE non posizionare il prodotto vicino ad un altro oggetto che possa presentare il rischio di soffocamento o strangolamento ad esempio stringhe cavi per tende lacci ecc ATTENZIONE non...

Page 3: ...rodotto e tutti i suoi componenti non presentino eventuali danneggiamenti dovuti al trasporto in tal caso il prodotto non deve essere utilizzato e dovrà essere tenuto lontano dalla portata dei bambini Assicurarsi che gli utilizzatori del prodotto siano a conoscenza dell esatto funzionamento dello stesso ATTENZIONE Il prodotto è pronto all uso solo quando tutti i meccanismi di bloccaggio sono inser...

Page 4: ...lla portata dei bambini Gli elementi di imballaggio sacchetti di plastica cartone polistirolo ecc non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo e devono essere smaltiti secondo quanto previsto dalle normative vigenti MODALITÀ CO SLEEPING FISSAGGIO AL LETTO AVVERTENZA IMPORTANTE PER LA SICUREZZA DEL VOSTRO BAMBINO questa modalità è consentita solo con le...

Page 5: ...re questo rischio la sponda della culla non deve essere più alta del materasso del letto adulto ATTENZIONE in modalità co sleeping devono sempre essere utilizzate le cinghie di fissaggio fornite in dotazione con il prodotto Utilizzare esclusivamente le cinghie di fissaggio fornite in dotazione con il prodotto Non è consentito l uso del prodotto con letti rotondi e o materassi o letti ad acqua e le...

Page 6: ...le 17 Cinghie di fissaggio 18 Borsa Rimuovere tutti i componenti dall imballo ed assicurarsi che tutte le parti siano presenti prima di iniziare il montaggio Aprire le gambe laterali della struttura principale Fig 1 Agganciare da entrambi i lati il supporto inferiore alla struttura centrale Il CLICK del perno indica il corretto aggancio alla struttura Fig 2 ...

Page 7: ... cerniere siamo completamente chiuse REGOLAZIONE DELL ALTEZZA DELLA CULLA La culla può essere regolata in altezza in 5 differenti posizioni per regolarla è necessario premere contemporaneamente i pulsanti sui supporti laterali per alzare o abbassare la culla fino ad ottenere la posizione desiderata Il CLICK indica l aggancio in posizione Fig 6 Nota è possibile regolare l altezza della culla abbass...

Page 8: ...essa altezza Per fissare la culla al letto dei genitori utilizzare le due cinghie in dotazione Agganciare la cinghia sotto la culla Fig 10 e far passare l altra estremità intorno alla struttura del letto dei genitori Fig 11 e agganciarla all altra fibbia fino a formare un cappio Fig 12 Ripetere l operazione con l altra cinghia Accostare la culla al letto dei genitori e stringere il cappio tirando ...

Page 9: ...el letto stesso In modalità culla tradizionale con i piedi estesi al massimo risulta molto stabile COME SFODERARE LA CULLA La culla e il materassino hanno un rivestimento in tessuto sfoderabile e lavabile Rimuovere il materasso e aprire i velcri che si trovano nella parte inferiore Aprire le zip laterali della spondina con finestra sganciare il tubo da entrambi i lati e sfilarlo Aprire la zip che ...

Page 10: ...are asciugare completamente il prodotto prima di piegarlo o riporlo In alcuni climi le parti possono essere influenzate da muffe e batteri Per evitare che ciò accada non piegare o conservare il prodotto se è umido o bagnato Conservare sempre il prodotto in un area ben ventilata Le attività di vestizione svestizione devono essere svolte esclusivamente da un adulto Verificare regolarmente lo stato d...

Page 11: ...tc WARNING do not use more than one mattress in the product WARNING only for domestic use All assembly fittings should always be tightened properly and that care should be taken that no screws are loose because a child could trap parts of the body or clothing e g strings necklaces ribbons for babies dummies etc which would pose a risk of strangulation Be aware of the risk of burning cigarettes ope...

Page 12: ...ly anchored and positioned WARNING when the product is used in Co sleeping mode Fixed to the bed before laying the child in it make sure that the connection belts are hooked and tensioned properly the product must be secured to the parents mattress and no gaps between the products and the adults mattress must be present The product must always be placed on a horizontal surface Never leave the prod...

Page 13: ...hermore the crib should be firmly fixed to the structure of the parents bed or to the mattress support WARNING check to make sure that the crib in the co sleeping mode does not interfere with the parent s bed WARNING use the crib with the tube lowered only in the co sleeping mode WARNING in the co sleeping mode the 2 sides of the crib should always be adjusted to the same height WARNING before eve...

Page 14: ...ress in the crib WARNING only for domestic use WARNING be aware of the risk of open fires and other sources of strong heat such as electric bar fires gas fires etc in the near vicinity of the crib COMPONENT PARTS 1 Lateral support with elevation adjustment 2 Zipper 3 Side view window 4 Top support 5 Bottom bracket 6 Base 7 Expandable legs 8 Mattress 9 Folding side barrier 10 Pull out Pull down tub...

Page 15: ... starting assembly Unfold the side legs of the main structure Fig 1 The CLICK of the pivot indicates correct fixing to the structure Fig 2 Hook the top support into the frame from both sides Fit on both sides The CLICK of the pivot indicates correct fixing to the structure Fig 3 Tie the fabric of the dress to the tubes of the previously assembled support by hugging the tube ...

Page 16: ...of 2 positions between one side and the other WARNING The head of the child should always be positioned on the highest side WARNING DO NOT carry out adjustment operations with the child inside the crib CO SLEEPING MODE FIXING TO BED Zip down the two sides Fig 7 Locate the buttons under the cloth where the circle indicates press it and remove the tube Fig 8 Lower the side barrier folding it down fr...

Page 17: ...y secured to the parent s bed Fig 13 14 If the operation of attaching the crib to the bedstead does not allow the feet of the crib to pass under the parents bed the crib may be attached in any case by following the instructions described in the previous points and adjusting the length of the feet as shown in the paragraph referring to leg adjustment WARNING make sure that the straps are not twiste...

Page 18: ...abric cover DISASSEMBLING THE CRIB The crib can be fully disassembled in order to store it in the bag supplied with the product To disassemble the crib repeat the assembling operations described in the opposite way MAINTENANCE The crib and mattress have a resistant fabric cover which is completely removable and washable On a regular basis check the condition of the product and the presence of any ...

Page 19: ...On a regular basis check the condition of the product and the presence of any possible damage In the case of damage do not use it and keep it out of the reach of children After each wash check the resistance of the fabric and of the stitching WARNING During the removal and or application of the lining handle the fabric carefully in order to avoid accidental damage or tears Please refer to the clea...

Page 20: ...Distribuito su licenza da DARINVEST S r l Via Direttissima del Conero 39 41 60021 Camerano AN ITALY Tel 39 071 890151 www Joyello bimbinitaly com Made in China REV00 MAY2021 ...

Reviews: