Jøtul FS 162 Installation And Operating Instructions Manual Download Page 7

7

DANSK

3.0 Før montering

3.1 Afstand til brændbart materiale

Se 

fig. 1 A.

3.2 Fundament

Man skal sikre sig, at gulvet er dimensioneret til hele installationen. 
Se 

”2.0 Tekniske data” 

vedr. angivelse af vægt.

Gulve, der ikke er monteret på fundamentet - såkaldt flydende 
gulve - skal fjernes under produktet.  

Husk: Ved eventuel brug af stålskorsten, der hviler på indsatsen, 
skal stålskorstenens vægt medregnes. 

NB! Det er meget vigtigt, at produktet står stabilt, og at det ikke 
monteres på gulv, der bøjer sig. 

3.3 Tildækning af gulv

Omramningen har en tæt bundplade, så der kræves ingen ekstra 
tildækning mod gulv under produktet. 

Gulvbelægninger af brændbart materiale, såsom linoleum, 
tæpper osv., skal fjernes under monteringsområdet. 

3.4 Gulvplade

Foran ildstedet anbringes en plade af stål eller andet egnet ikke-
brændbart materiale (ekstraudstyr).

Kontakt dine lokale bygningsmyndigheder vedrørende restriktioner 
og installationskrav.

3.5 Udeluft 

En fleksibel tilførselsslange for forbrændingsluft skal monteres 
gennem et hul bag på omramningen, alternativt gennem hullet, 
der udføres i markeringen på bundpladen. 
Se i øvrigt pkt. 3.1 i manualen ”Jøtul F 370 Series”.

3.6 Stålskorsten

Hvis der skal benyttes topmonteret stålskorsten, monteres et 
uisoleret rør fra indsatsen til 

ca. 1 cm

 gennem ventilplade 1 0g 2 

(del 

19+20)

.  En centerforskyder, 

60 mm

  (ekstraudstyr), skal benyttes. 

Montér derefter stålskorstenen efter brugsanvisningen. 

4.0 Montering

Produktet er tungt! Sørg for hjælp, når det skal sættes op og 
monteres. 

Kontrollér, at døren til brændkammeret er lukket under 
monteringen, så produktet ikke bliver fortungt. 

Produktet skal 

sikres, så det ikke falder forover ved montering! 

Der følger 3 manualer med produktet:

Generel brugs- og vedligeholdelsesmanual

• 

Jøtul FS 162 – 370 (omramningen)

• 

Jøtul F 370 Series (brændkammeret)

• 

4.1 Før installation

Standardproduktet leveres i to kolli.: Brændkammer og 

1. 

omramning med monteringsdele. 
Når brændkammeret er pakket ud, tages brændplader, 

2. 

røgvenderplade, ledeplade, fyrbund, askeskuffe og rysterist 
ud. Fjern også de små sidebrændplader samt pakningen til 
røgrøret, der ligger i askeskuffen. 
Fjern toppladen med toprist. 

3. 

Disse dele skal ikke bruges.

Kontrollér, at produktet ikke har synlige skader ved 

4. 

udpakningen, og at betjeningshåndtagene let kan 
bevæges.
Læg papemballagen ud på gulvet, og læg forsigtigt ovnen 

5. 

ned på siden.
Produktet er fra fabrikken leveret med røgstudsen monteret 

6. 

til topudtag. Vælg top- eller bagudtag. Såfremt der 
vælges bagudtag for røgrør, skal der først bores hul i 
de udslåelige dæksler, før de slås ud. Se i øvrigt pkt. 3.1 i 
installationsmanualen til Jøtul F 370.

 

Hvis der ønskes bagudtag, gøres følgende:

Sæt den træklods, der holder ledepladen på plads, på en 

• 

sådan måde, at sidepladerne støttes, når dækslerne slås ud. 
Skru røgstudsen 

• 

(fig. 16B)

 løs fra topudtaget. 

Skru dækslet til bagudtaget ud fra indersiden af 

• 

brændkammeret 

(fig. 16A)

Læg pakningen på kanten af røgrøret 

• 

(fig. 5A)

Montér røgstudsen 

• 

(fig. 5B)

 på røgrørets pakningsbelagte 

ende. 
Fastgør dækslet til topudtaget 

• 

(fig. 18)

 med de skruer, der 

fastgjorde røgstudsen. 

Fastgør de 4 gevindstænger sammen med muffer og 

7. 

møtrik (del 23, 24 og 25), under brændkammeret. Se 

fig. 

2A+B

. Gevindstængerne (del 25) skrues ind i bunden af 

brændkammeret, muffen (del 24) føres på, og møtrikken (del 
23) spændes. Kontrollér, at låsebeslaget sættes på en af de to 
bageste muffer, før møtrikkerne skrues fast, 

fig. 2B

Montér flexslangen til forbrændingsluft (del 21). 

8. 

Se fig. 3

Denne kan eventuelt monteres senere afhængig af afstanden 
til væggen. Se 

fig. 11 B+C

.  

Montér dekorationssten 

9. 

(del 12)

 mod bagsiden af sideram-

merne med tilhørende skruer, 

se fig. 4. 

Disse justeres efter 

montering på omramningen.

4.2 Skorsten og røgrør

Ildstedet kan tilsluttes skorsten og røgrør godkendt til ildsted, 

• 

der fyres med fastbrændsel med en røggastemperatur, som 
angivet i i 

«2.0 Tekniske data»

 i

 

manualen ”Jøtul F 370-series”. 

Skorstenstværsnittet skal minimum være det samme som 

• 

røgrørstværsnittet. Se 

«2.0 Tekniske data» 

i

 

manualen 

”Jøtul F 370-series” ved beregning af det korrekte 
skorstenstværsnit. 

Summary of Contents for FS 162

Page 1: ...g aufzubewahren J tul FS 162 370 NO Monterings og bruksanvisning 2 DK Monterings og brugsanvisning 6 SE Monterings och bruksanvisning 10 FI Asennus ja k ytt ohje 14 GB Installation and Operating Instr...

Page 2: ...anvisning og plasseres p et passende synlig sted 2 0 Tekniske data Produktet leveres i to varianter Standard Standard med tilleggsh yde Materiale Kleber Overflatebehandling brennkammer Sort gr lakk Ty...

Page 3: ...ledeplate fyrbunn askeskuff og skakerist ut De sm sidebrennplatene samt pakningen for r ykr ret som ligger i askeskuffen tas ogs ut Fjern topplaten med topprist 3 Disse delene skal ikke benyttes Kont...

Page 4: ...t bunnplaten st r st dig og er i vater 2 Monter bunnlaget med kleberstein del 3 Start med de to bakre steinene med konveksjonshull del 4 og 5 Se fig 8 Juster steinene slik at skj tene er i flukt med s...

Page 5: ...terings og bruksanvisningen for J tul F 370 kat nr 221830 for bruk og vedlikehold av produktet 5 1 Vedlikehold Skulle man v re uheldig f riper i overflaten kan det pusses med et fint sandpapir Ved dyp...

Page 6: ...nteringsanvisning og placeres p et passende synligt sted 2 0 Tekniske data Produktet leveres i to varianter Standard Standard med till gsh jde Materiale Kleber Overfladebehandling br ndkammer Sort gr...

Page 7: ...et er pakket ud tages br ndplader 2 r gvenderplade ledeplade fyrbund askeskuffe og rysterist ud Fjern ogs de sm sidebr ndplader samt pakningen til r gr ret der ligger i askeskuffen Fjern toppladen med...

Page 8: ...Skrue speciel 8 27 Beslag enkel m vinkel 22 28 Beslag 3 2 venstre 2 29 Beslag dobbelt m vinkel 8 30 Beslag enkel 2 31 Beslag 3 2 h jre 2 32 Skrue M8 x 25 1 33 Gulvplade ekstraudstyr 1 1 De to bundsten...

Page 9: ...r lag nr 2 og 3 med tilh rende beslag 12 Mont r lag nr 4 13 L g den todelte topsten del 18 p plads fig 17 14 L g ventilplade 1 og 2 del 19 20 i Fig 18 19 15 Mont r br ndplader r gvenderplade ledeplad...

Page 10: ...ad kontrollant Produkten r testad och dokumenterad som frist ende eldstad enligt EN 13240 Typskylten f r den frist ende produkten bifogas omramningens monteringsanvisning och ska placeras p l mplig v...

Page 11: ...ttenplattan askl dan och skakgallret ut Avl gsna ven sidovermiculiten och t tningen f r r kr ret som ligger i askl dan Avl gsna toppl ten med toppgallret 3 Dessa delar ska inte anv ndas Kontrollera at...

Page 12: ...Se bild 7 Anv nd vattenpass och korrigera ev skevheter Det r mycket viktigt att bottenplattan st r stadigt och r i v g 2 Montera grundlagret med t ljsten del 3 B rja med de tv bakre stenarna med konve...

Page 13: ...ventilgaller 1 och 2 del 19 20 Bild 18 19 14 Montera tillbaka vermiculiten r khyllan r kklockan botteninsatsen askl dan och skakgallret 5 0 Efter montering Se monterings och bruksanvisningen f r J tul...

Page 14: ...ulisijana standardin EN 13240 mukaisesti Tulisijan tyyppikilpi toimitetaan elementtitakan asennusohjeen mukana ja se kiinnitet n johonkin sopivaan kohtaan 2 0 Tekniset tiedot Tulisijasta on saatavissa...

Page 15: ...lolevyt tulipes n yl osa ohjauslevy tulipes n pohjaosa tuhkalaatikko ja ritil Ota pois my s tuhkalaatikossa olevat pienet sivupalolevyt ja savuputken tiiviste Ota pois p llyslevy ja yl ritil 3 N it os...

Page 16: ...Mutteri 4 24 V likeholkki 4 25 Kiinnityslevy 4 26 Erikoisruuvi 8 27 Kiinnike yksiosainen taivutettu 22 28 Kiinnike 3 2 vasen 2 29 Kiinnike kaksiosainen taivutettu 8 30 Kiinnike yksiosainen 2 31 Kiinni...

Page 17: ...kent tulisijan toimintaa 11 Laita paikoilleen toinen ja kolmas kivikerros kiinnikkeit k ytt en 12 Laita paikoilleen nelj s kivikerros 13 Laita paikalleen kaksiosainen p llyskivi osa 18 kuva 17 14 Lait...

Page 18: ...accordance with EN 13240 The rating plate for the freestanding product comes with the installation instructions for the surround It should be positioned in a suitably visible place 2 0 Technical data...

Page 19: ...installation The standard product is supplied in two packages the burn 1 chamber and surround with mounting sections Once the burn chamber has been unpacked remove the burn 2 plates baffle exhaust de...

Page 20: ...e left 1 11 Side cartridge right 1 12 Ornamental stone 4 13 Cover plate upper 1 14 Wedges 2 15 Side stone 2 extra 16 16 Side stone for smoke outlet left 1 17 Side stone for smoke outlet right 1 18 Top...

Page 21: ...than 350 mm long the flue pipe is pushed into the smoke outlet from the back of the product NB It is important for the joints flue pipes to be sealed completely Air leaks may stop them functioning 11...

Page 22: ...laque signal tique de l appareil ind pendant est fournie avec la notice d installation de l habillage du po le Elle devra tre plac e un endroit bien visible 2 0 Donn es techniques Les deux options sui...

Page 23: ...fourni en deux colis le foyer et 1 l habillage avec les sections de montage Apr s avoir d ball l appareil d posez les plaques de 2 doublage le d flecteur le d flecteur d vacuation le fond interne le c...

Page 24: ...on Quantit 1 Pierre de fond 1 2 Pierre de fond avec plaque d fon able 1 3 Pierre st atite premi re rang e 6 4 Pierre lat rale avec orifice pour air de convection c t droit 1 5 Pierre lat rale avec ori...

Page 25: ...extension en hauteur Sur l arri re de l appareil choisissez des pierres comportant des orifices Deux des pierres lat rales pi ce 15 ne seront pas utilis es en cas de sortie par l arri re Montez le co...

Page 26: ...cos Estas dos opciones se encuentran disponibles para el producto Est ndar Est ndar con altura adicional Material Saponita Acabado c mara de combusti n pintura negra gris Tipo de combustible madera Lo...

Page 27: ...to est ndar se entrega en dos paquetes la c mara 1 de combusti n y el cerco con secciones de montaje Despu s de desembalar la c mara de combusti n retire las 2 placas de combusti n la placa deflectora...

Page 28: ...agujero de convecci n derecha 1 5 Piedra lateral con agujero de convecci n izquierda 1 6 Cubierta para agujero de convecci n 2 7 Placa estructuralb 1 8 Soporte de fijaci n 1 9 Placa de cubierta infer...

Page 29: ...e posterior Dos de las piedras laterales pieza 15 no deben usarse con la salida posterior Monte el tubo de tiro con la salida de humos sobre l desde el interior de la c mara de combusti n y a continua...

Page 30: ...ornita con le istruzioni di installazione per il rivestimento Deve essere posizionata in un luogo idoneo e visibile 2 0 Dati tecnici Per il prodotto sono disponibili due diverse opzioni Standard Stand...

Page 31: ...allazione Il prodotto standard viene fornito in due confezioni la 1 camera di combustione e il rivestimento con le sezioni di montaggio Unavoltadisimballatalacameradicombustione rimuoverele 2 piastre...

Page 32: ...re fig 6 Parte Nome Quantit 1 Lastra inferiore 1 2 Lastra inferiore con estrattore 1 3 Pietra ollare strato inferiore 6 4 Lastra laterale con foro di convezione destra 1 5 Lastra laterale con foro di...

Page 33: ...798 mm strato 5 se si utilizza un altezza aggiuntiva Per le lastre posteriori selezionare le lastre forate Non utilizzare due delle lastre laterali parte 15 con lo scarico posteriore Inserire il condo...

Page 34: ...sition anzubringen 2 0 Technische Daten F r das Produkt sind zwei Optionen erh ltlich Standard Standard mit zus tzlicher H he Material Speckstein Oberfl che Brennkammer Schwarz grau lackiert Brennstof...

Page 35: ...allation Das Standardprodukt wird in zwei Verpackungen 1 geliefert Brennkammer und Ummantelung mit Montagekomponenten Entnehmen Sie nach dem Auspacken der Brennkammer 2 folgende Komponenten Brennerpla...

Page 36: ...n Die Installation muss von einer Fachkraft ausgef hrt werden Die Specksteine sind schwer und m ssen beim Auspacken vorsichtig behandelt werden Legen Sie ausgepackte Steine auf eine weiche Unterlage D...

Page 37: ...5 und 16 Ein Abzug an der R ckseite kann auf folgenden H hen installiert werden 1058 mm 1428 mm 3 oder 4 Schicht oder 1798 mm 5 Schicht bei zus tzlicher H he Benutzen Sie Steine mit Bohrl chern als h...

Page 38: ...s vrijstaande kachel conform EN 13240 Het typeplaatje voor het vrijstaande product is bij de installatie instructies voor de ombouw gevoegd Het moet op een goed zichtbare plaats worden aangebracht 2 0...

Page 39: ...Het standaardproduct wordt in twee verpakkingen geleverd 1 de verbrandingskamer en omkleding met montagedelen Nadat u de verbrandingskamer hebt uitgepakt verwijdert u 2 de branderplaten het schot de u...

Page 40: ...op een zachte ondergrond De ombouw bestaat uit de volgende onderdelen zie fig 6 Onderdeel Aanduiding Aantal 1 Onderste steen 1 2 Onderste steen m uitwerper 1 3 Speksteen onderste laag 6 4 Zijsteen m c...

Page 41: ...van extra hoogte Kies voor stenen met geboorde gaten voor de achterstenen Twee van de zijstenen onderdeel 15 mogen niet met de achteruitlaat worden gebruikt Bevestig de kachelpijp met de rookuitlaat e...

Page 42: ...00 401 711 341 1 050 365 By use of insulated covered flue pipe completely towards the product Ved bruk av isolert skjermet r ykr r helt ned mot produktet Bakuttak alt 2 Rear Outlet alt 2 1428 1798 Bak...

Page 43: ...43 Fig 5 B A Fig 2 B Fig 4 Fig 3 A...

Page 44: ...44 Fig 6 B 1 2 3 4 5 6 7 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 26 27 28 29 33 31 30 8 23 24 25 32 Cat no 351174...

Page 45: ...45 Fig 7 Fig 8 Fig 9 C A B D...

Page 46: ...46 Fig 10 Fig 11 A Fig 11 B Fig 11 C...

Page 47: ...47 Fig 12 Fig 13 Fig 11 D...

Page 48: ...48 Fig 17 A B Fig 16 Fig 14 Fig 15...

Page 49: ...49 Fig 18 Fig 19 A...

Page 50: ...50...

Page 51: ...51...

Page 52: ...eder V r kvalitetspolitikk skal gi kundene den trygghet og kvalitetsopplevelse som J tul har st tt for siden bedriftens historie startet i 1853 Qualit t J tul AS hat ein Qualit tssicherungssystem das...

Reviews: