background image

28

29

Plateau

• Retirez les deux protections de sécurité des points de montage du siège en appuyant sur le 

bouton de déverrouillage et en tirant sur chaque protection. 

(18)

• Pour poser le plateau, orientez avec le raccord femelle pointé vers le siège. 

(19) Insérez les 

raccords mâles du plateau dans les raccords femelles situés sur les deux côtés du siège jusqu’à 
ce qu’ils s’enclenchent en place. Tirez sur le plateau pour vous assurer qu’il est bien fixé.

• Pour retirer, appuyez sur les boutons situés sur la face inférieure des deux raccords femelles  et 

tirez sur le plateau. 

(20)

• Pour utiliser le bras pivotant du plateau, libérez un côté du plateau en appuyant sur le bouton de 

déverrouillage et faites tourner le plateau vers le haut. 

(21)

• L’insertion de plateau est amovible et va au lave-vaisselle. Pour retirer l’insertion de plateau, 

appuyez sur les boutons sur le cadre du plateau et tirez vers le haut sur les loquets des côtés du 
plateau. 

(22)

• Pour fixer l’insertion de plateau, placez insertion de plateau dans le plateau jusqu’à ce que les 

deux côtés s’enclenchent en place.

• Lorsque vous utilisez la poussette sans le plateau,  remplacez toujours les protections de sécurité. 

I

MISE EN GARDE:

 

Pour une utilisation sur la 

poussette Joovy Kooper SEULEMENT. Le plateau n’est pas un dispositif 

de retenue. Attachez toujours votre enfant avec le système de retenue. 

NE JAMAIS soulever la poussette par le plateau. Soyez prudent lors de 

la pose du plateau lorsqu’un enfant est assis dans la poussette. Le poids 

maximum pouvant être transporté dans le plateau est de 2 livres. (0,9 kilo). 

Ce produit n’est pas un jouet. Ne laissez pas les enfant jouez avec celui-

ci.

Panier

• Le panier de rangement ne doit pas être retiré.

I

MISE EN GARDE:

 

Le poids maximum qui peut être 

transporté dans le panier de rangement est de 22 livres. (10 kilos). L’excès 

de poids peut entraîner une instabilité dangereuse.

Pliage de la poussette

• Gardez les enfants à l’écart de la poussette lors du pliage.
• Le levier de frein de roue arrière doit être engagé avant le pliage de la poussette.
• Fermez l’auvent.
• Poussez le verrou secondaire sur la poignée vers la gauche et appuyez sur le bouton à l’intérieur 

de la poignée. 

(23)

• Poussez la poignée vers l’avant et ramenez-la lentement vers les roues arrière. 

(24) La poussette 

devrait s’enclencher automatiquement. 

(25) NE forcez PAS pour fermer la poussette fermée.

• Tirez sur la poignée pour assurer le verrou de sécurité.
 

ATTENTION: Lorsque vous pliez la poussette, faites attention afin de ne pas coincer vos doigts 
dans les pièces en mouvement.

I

MISE EN GARDE:

 

Les freins de roue arrière 

DOIVENT être engagés avant de plier la poussette. NE PAS forcer la 

poussette pour la plier. TOUJOURS garder les enfants à l’écart de 

la poussette lors du pliage. Risque de pincement - Faites preuve de 

prudence lors du pliage de la poussette.

21

22

18

20

19

23

24

25

Summary of Contents for Kooper X2

Page 1: ...Instruction Manual Manuel d Instructions Manual de Instrucciones 823X Joovy 2018 181226...

Page 2: ...et Mise en Gardes 20 Liste des Pi ces 22 Assemblage de la Poussette 23 Utilisation de la Poussette 25 Entretien et Maintenance 33 Service la Client le 34 Espa ol Seguridad y Advertencias 36 Lista de...

Page 3: ...olding or unfolding Any load attached to the handle affects the stability of the stroller Hanging purses shopping bags parcels diaper bags or other accessory items from handle bars or any other parts...

Page 4: ...is completely opened and locked before ANY use of the product IWARNING Keep children away from stroller while unfolding ALWAYS ensure the folding mechanism on each side of the handlebar is fully enga...

Page 5: ...ged when the stroller is not being pushed so that the stroller will not roll away Never leave stroller unattended especially on a hill or incline as the stroller may tip over or slide Securing the Sea...

Page 6: ...e tray until both sides snap into place When using the stroller without the tray always replace the safety caps IWARNING For use ONLY on the Joovy Kooper X2 Stroller The tray is not a restraint device...

Page 7: ...guide it towards the rear wheels 24 The stroller should automatically lock into place 25 DO NOT force the stroller closed Pull up on the handle to ensure the safety latch is secure CAUTION While fold...

Page 8: ...the strap from the plastic D ring beneath each seat 31 Undo the Velcro beneath the footrests and pull the seat fabric free from the stroller frame 32 Remove the shoulder and waist straps by turning th...

Page 9: ...hey are operating properly Any missing broken or worn components should be replaced immediately and the stroller should not be used until they are replaced Only original manufacturer s components shou...

Page 10: ...garding these instructions please contact our Customer Service Department United States Joovy 877 456 5049 8 30 am 5 00 pm Central Time joovy com LiveChat 8 30 am 9 00 pm Central Time customerservice...

Page 11: ...e et provoquer une condition d instabilit dangereuse Le poids total pouvant tre plac dans le compartiment parental doit tre de moins de 2 livres 0 9 kilo Le poids maximum pouvant tre transport dans le...

Page 12: ...e du compartiment de roue avant et retirez de la poussette 4 Installation retrait des roues arri re Installez une roue arri re en faisant glisser l essieu dans l orifice du moyeu de la roue jusqu ce q...

Page 13: ...rs les fentes 11 V rifiez que les deux sangles sont la m me hauteur Pour d verrouiller la boucle appuyez sur le bouton central et retirez les extr mit s m les de chaque c t 12 Placez d licatement l en...

Page 14: ...ur les boutons des deux c t s et positionnez le repose pieds dans la position souhait e 15 IMISE EN GARDE Ne laissez jamais un enfant monter ou s asseoir sur le support pour les jambes ou le repose pi...

Page 15: ...otre enfant avec le syst me de retenue NE JAMAIS soulever la poussette par le plateau Soyez prudent lors de la pose du plateau lorsqu un enfant est assis dans la poussette Le poids maximum pouvant tre...

Page 16: ...si ge 31 D tachez la Velcro sous le repose pieds et retirez le tissu du si ge du cadre de la poussette 32 Retirez les sangles d paule et de taille des sangles en faisant tourner les extr mit s en plas...

Page 17: ...iffon humide avec de l eau ti de et un d tergent doux pour nettoyer les roues apr s une telle utilisation Consultez la sectionsur le recouvrement de si ge pour les informations relatives au retrait du...

Page 18: ...vez une question au sujet de ces instructions veuillez communiquer avec notre service la client le tats Unis Joovy 877 456 5049 8h30 17h00 heure du Centre Discussion en direct joovy com 8h30 21h00 heu...

Page 19: ...rovocar una inestabilidad peligrosa El peso m ximo que puede llevarse en el bolsillo no debe superar las 2 libras 0 9 kg El peso m ximo que puede llevarse en los portavasos no debe superar las 1 libra...

Page 20: ...to y trabado antes de utilizarlo IADVERTENCIA Mantenga SIEMPRE a los ni os alejados del cochecito mientras lo abre SIEMPRE aseg rese de que el mecanismo de cierre que est a cada lado de la parte infer...

Page 21: ...lante y atr s para asegurarse de que el freno est correctamente accionado IADVERTENCIA Aseg rese siempre de que los frenos de las ruedas est n accionados cuando el cochecito no est andando para evitar...

Page 22: ...i s Para ajustar la posici n del apoyapi s presione los dos botones que est n a ambos lados y coloque el apoyapi s en la posici n deseada 15 IADVERTENCIA NUNCA permita que un ni o se pare o siente en...

Page 23: ...uridad a su hijo NUNCA levante el cochecito por la bandeja Tenga cuidado al colocar la bandeja cuando el ni o est sentado en el cochecito El peso m ximo que puede llevarse en la bandeja es de 2 libras...

Page 24: ...debajo del asiento 31 Desprenda el Velcro debajo del apoyapi s y retire la tela del asiento del armaz n del cochecito 32 Retire las correas de los hombros y cintura girando los extremos pl sticos hac...

Page 25: ...luvia nieve u otros ambientes severos Use una esponja o un pa o h medo con agua tibia y un detergente suave para limpiar las ruedas despu s de tal uso Consulte la secci n Tela del asiento para obtener...

Page 26: ...s instrucciones p ngase en contacto con nuestro Departamento de Servicio al cliente Estados Unidos Joovy 877 456 5049 8 30 am 5 00 pm Hora del Centro Chat en vivo joovy com 8 30 am 9 00 pm Hora del Ce...

Page 27: ...52 53 6 44 111 8cm 50 22 7kg Joovy 2 0 9kg 1 0 45kg 22 10kg I 66...

Page 28: ...54 55 2 2 I 1 2 I 1 3 4 4 3 2 1...

Page 29: ...56 57 5 6 2 7 8 I Joovy Kooper 2 0 9kg 9 10 I 3 11 12 13 I 3 44 111 8cm 50 22 7kg 5 7 8 6 9 10...

Page 30: ...58 59 D 14 I 2 15 I 16 17 I 2 18 19 20 21 22 I Joovy Kooper 2 0 9kg I 22 10kg 11 12 13 14 15 17 16...

Page 31: ...60 61 23 24 25 I 21 22 18 20 19 23 24 25...

Page 32: ...62 63 Velcro 26 27 2 28 D 29 2 30 D 31 Velcro 32 33 34 35 36 Velcro 37 27 35 28 36 29 37 30 26 34 31 33 32...

Page 33: ...64 65 Joovy PE 68 Velcro 38 Velcro 39 I Joovy Kooper 38 39...

Page 34: ...66 67 Joovy 877 456 5049 8 30 5 joovy com LiveChat 8 9 customerservice joovy com Elfe Juvenile Products 800 667 8184 8 30 5 Joy Partners Limited Korea 822 2248 3384 9 6 GMT 9 joovy...

Page 35: ...68 69 3 44 111 8cm 50 22 7kg Joovy 2 0 9kg 1 0 45kg 22 10kg I 82...

Page 36: ...70 71 2 2 I 1 2 I 3 4 1 2 3 4...

Page 37: ...72 73 5 6 7 8 I Joovy Kooper 2 0 9kg 9 10 I 11 12 13 I 3 44 111 8cm 50 22 7kg 5 7 8 6 9 10...

Page 38: ...74 75 D 14 I 15 I 16 17 I 18 19 20 21 22 I Joovy Kooper 2 0 9kg I 15 6 8kg 11 12 13 14 15 17 16...

Page 39: ...76 77 23 24 25 I 21 22 18 20 19 23 24 25...

Page 40: ...78 79 26 27 28 D 29 30 D 31 32 33 34 35 36 37 27 35 28 36 29 37 30 26 34 31 33 32...

Page 41: ...80 81 Joovy PE 86 38 39 I Joovy Kooper 38 39...

Page 42: ...82 83 Joovy 877 456 5049 8 30 5 00 joovy com LiveChat 8 30 9 00 customerservice joovy com Elfe Juvenile Products 800 667 8184 8 30 5 00 Joy Partners Limited Korea 822 2248 3384 9 00 6 00 GMT 9 joovy...

Page 43: ...84 85 3 44 111 8 50 22 7 Joovy 2 0 9 1 0 45 22 10 I 98...

Page 44: ...86 87 2 2 I 1 2 I 3 4 4 3 2 1...

Page 45: ...88 89 5 6 7 8 I Joovy Kooper 2 0 9 9 10 I 11 12 13 I 3 44 111 8 50 22 7 5 7 8 6 9 10...

Page 46: ...90 91 D 14 I 15 I 16 17 I 18 19 20 21 22 I Joovy Kooper 2 0 9 I 22 10 11 12 13 14 15 17 16...

Page 47: ...92 93 23 24 25 I 21 22 18 20 19 23 24 25...

Page 48: ...94 95 26 27 28 D 29 30 D 31 32 33 34 35 36 37 27 35 28 36 29 37 30 26 34 31 33 32...

Page 49: ...96 97 Joovy PE 104 38 39 I Joovy Kooper 38 39...

Page 50: ...98 Joovy 877 456 5049 8 5 joovy com LiveChat 8 30 9 customerservice joovy com Elfe Juvenile Products 800 667 8184 8 5 Joy Partners Limited Korea 822 2248 3384 9 9 6 joovy...

Page 51: ......

Reviews: