background image

Svenska

Det här dokumentet kan ändras utan föregående meddelande

7

IS_VA9104-AGA-1S / VA9104-IGA-1S / VA9104-IUA-1S / VA9104-GGA-1S_14-88360-2331_Rev. G_04 2017

LÄS DET HÄR INSTRUKTIONSBLADET OCH SÄKERHETSANVISNINGARNA 

NOGGRANT INNAN DU INSTALLERAR MODULEN OCH SPARA DEM FÖR 

FRAMTIDA BRUK

Allmänna funktioner

Ställdonen i VA9104-serien är elektriska ventilställdon utan fjäderåtergång som 
direktmonteras och som fungerar med AC 24 V eller AC 100

÷

240 V Spänningsmatning. 

De synkrona, motordrivna ställdonen används för att ge korrekta inställningar på 
Johnson Controls

®

 kulventiler DN15, DN20 och DN25 i VG1000-serien i värme-, 

ventilations- och luftkonditioneringssystem (HVAC).
De elektriska ställdonen utan fjäderåtergång i VA9104-serien ger ett synkront moment 
på 4 Nm. 

Figur 1:  Mått i mm

(a). 

Minsta avstånd

(b). 

På modeller med flödespåverkande skiva finns skivan i port A. 
Port A måste vara ventilingång.

Installation

Figur 2:  Monteringslägen för kylt vatten och kondenserande atmosfärsystem

Installera kulventilen med ställdonet vid eller ovanför den horisontella rörledningens 
mittlinje.

Montera ställdonet

Figur 3:  Trevägs kulventil i VG1000-serien (port A ansluten till port C)
Figur 4:  Trevägs kulventil i VG1000-serien (port B ansluten till port C)
Figur 5:  Installera handtaget

(a). 

Monteringsskruv för manuellt handtag

(b). 

Handtag för manuell åsidosättning

Så här monteras ställdonet på en kulventil:

1. 

Rotera ventilstången manuellt flera gånger med hjälp av en skiftnyckel för att bryta 

vridmomentet som kan ha byggts upp under förvaringen. 
Rotera sedan ventilstången så att port A på ventilen är öppen.

Obs! 

På tvåvägsventiler i helt öppet läge finns indexmarkeringen uppe på 

ventilstången, parallellt med flödesriktningen. På tvåvägsventiler i helt stängt läge finns 
indexmarkeringen lodrätt mot flödesriktningen. Trevägsventiler har två indexmarkeringar 
uppe på ventilstången. En av indexmarkeringarna är parallell med den gemensamma 
porten (

se figur 3 och figur 4).

2. 

Placera handtaget ovanpå drivaxeln enligt bilden i figur 5. 

Handtaget är nycklat och kan bara monteras i en riktning.

3. 

Sätt in maskinskruven M4 × 60 i hålet i handtaget. 

Använd en spårmejsel och skruva in skruven i drivaxeln tills den är nedanför 
handtagets ovansida.

4. 

Kontrollera att ställdonskopplaren och handtaget är i helt motsols läge sett från 

ställdonets ovansida. Om de inte är det trycker du på ställdonets frikopplingsknapp 
och roterar handtaget tills ställdonskopplaren är i helt motsols läge.

5. 

Installera ventilställdonet över kulventilens monteringsfläns. 

Beroende på installationen placerar du anordningen i något av de fyra 90° stegen på 
ventilen.

Obs! 

 Ställdonet måste driva ventilen motsols till den öppna porten A sett från ventilens 

ovansida för att det ska fungera korrekt.

6. 

Fäst ställdonet vid ventilen med hjälp av en

 

spårmejsel. 

Rekommenderat vridmoment är 0,9 till 1

,

4 Nm.

Välja roteringsriktning

Figur 6:  Brytarens fabriksinställning för VA9104-GGA-1S

VA9104-GGA-ställdonen är fabriksinställda för direktdrift (DA) och en styringångssignal 
på DC 0 till 10 V. I direktverkande läge (DA) drivs ställdonet till helt motsols läge av en 
minimal styrsignal och till helt medsols läge av en maximal styrsignal.
I bakåtverkande läge (RA) drivs ställdonet till helt medsols läge av en minimal styrsignal 
och till helt motsols läge av en maximal styrsignal. Ändra fabriksinställningarna genom 
att ta bort ställdonets lock och justera brytarna på kretskortet.

Kabeldragning

Figur 7:  Illustration kabeldragning för VA9104-AGA-1S
Figur 8:  Illustration kabeldragning – flytande styrning för VA9104-IGA-1S
Figur 9:  Illustration kabeldragning – PÅ/AV-styrning för VA9104-IGA-1S
Figur 10:  Illustration kabeldragning – flytande styrning för VA9104-IUA-1S
Figur 11:  Illustration kabeldragning – PÅ/AV-styrning för VA9104-IUA-1S
Figur 12:  Illustration kabeldragning för VA9104-GGA-1S

Tillbehör 

(beställs separat)

VIKTIGT! 

 Använd bara ställdonet för att styra ventiler under normala driftförhållanden. 

Om felaktiga funktioner hos ställdonet kan leda till skador på person, den styrda 
utrustningen eller annan egendom, måste ytterligare säkerhetsfunktioner integreras i 
styrsystemet. Installera och underhåll andra enheter, till exempel övervaknings- eller 
larmsystem eller säkerhets- eller begränsningskontroller som är avsedda att varna för, 
eller skydda mot, fel hos ställdonet.

VARNING! Ställdonet får inte installeras eller användas i eller i närheten 
av miljöer där det kan finnas frätande ämnen eller ångor. 
Om ställdonet utsätts för frätande miljöer kan enhetens interna 
komponenter skadas och garantin upphör då att gälla.

VIKTIGT! 

 Skruva inte åt monteringsskruven för det manuella handtaget för hårt. 

Skruvens och ventilstångens gängor kan skadas.

VARNING! Risk för elektriska stötar. Undvik elektriska stötar genom att 
koppla från strömkällan innan de elektriska anslutningarna görs.

VARNING! Risk för skador på egendom. Strömsätt inte systemet innan 
alla kabelanslutningar har kontrollerats. Kortslutna eller felaktigt 
anslutna kablar kan orsaka bestående skador på utrustningen.

VIKTIGT! 

 Gör alla kabelanslutningar i enlighet med lokala, nationella och regionala 

regler. Överskrid inte den elektriska klassificeringen för ställdonet.

Kodnummer

Beskrivning

M9000-550

Utbytessats med monteringsbeslag

Tekniska specifikationer

Produktkoder

VA9104-AGA-1S

VA9104-IGA-1S

VA9104-IUA-1S

VA9104-GGA-1S

Spänningskrav

AC 24 V +25 %/–20 % vid 50/60 Hz

AC 100 till 240 V -15 %/+10 % vid 50/60 Hz

AC 24 V +25 %/–20 % vid 50/60 Hz

2,1 VA

3,0 VA

7.5 VA ström och 0.07

3,6 VA

Styrningstyp

Flytande styrning utan tidsutlösning

PÅ/AV-styrning och flytande styrning med tidsutlösning

Modulering

Ingångssignal

AC 24 V +25 %/–20 % vid 50/60 Hz, SELV eller klass II

AC 24 V +25 %/–20 % vid 50/60 Hz, 

klass II

DC 0(2) till 10 V eller 0(4) till 20 mA 

med installerad resistor på 500 ohm

Signal för återkoppling

---

---

---

DC 0(2) till 10 V motsvarar vald räckvidd 

för ingång (DC 10 V vid 1 mA)

Impedans för motoringång

200 ohm nominellt

Synkront moment

4 Nm 

Rörelsetid (för 90° rotering)

60 sekunder vid 60 Hz 
72 sekunder vid 50 Hz

Rotationsområde

93° ±3°, medsols eller motsols

Cykler

100 000 kompletta cykler,
2 500 000 förflyttningar vid angivet synkront moment

Klassificering av hörbart brus

35 dBA nominellt vid 1 m

Elektriska anslutningar

1,2 m PVC-kabel 

Mekaniska anslutningar

Runda spjällaxlar, upp till 13 mm diameter eller fyrkantiga spjällaxlar, 10 mm

Kåpa

IP 42

Omgivningsförhållanden

– I drift

–20...60 °C, 90 % maximal luftfuktighet, icke-kondenserande

– Förvaring

–40...85 °C, 90 % maximal luftfuktighet, icke-kondenserande

Vätsketemperaturgränser
(ställdon och ventil 
hopmonterade)

– Vatten

Ventiler i VG1205- och VG1805-serien: –30... +95 °C (140 °C med M9000-561 värme Barrier)

– Ånga

Märk för Steam Tjänsten endast med M9000-561 Thermal Barrier

Transportvikt

0,5 kg  

  Överensstämmelse

Johnson Controls uppger att dessa produkter överensstämmer med kraven och andra relevanta bestämmelser i EMC-direktiv och lågspänningsdirektiv 

Summary of Contents for VA9104-AGA-1S

Page 1: ...n Spring Return Valve Actuators Figure 1 Dimensions in mm 140 Valve Size DN A B C D E F G DN15 98 17 31 129 64 9 32 DN20 98 17 31 133 71 9 36 DN25 100 19 33 141 87 9 43 b On models with the flow chara...

Page 2: ...0 2331_Rev G_04 2017 Figure 3 VG1000 Series 3 Way Ball Valve Port A Connected to Port C Figure 5 Installing the Handle Figure 4 VG1000 Series 3 Way Ball Valve Port B Connected to Port C Figure 6 VA910...

Page 3: ...iring Diagram Figure 11 VA9104 IUA 1S Control Wiring Diagram ON OFF BLU S1 S1 ON DA RA OFF AC 100 240 V 50 60 Hz BRN ORN Figure 7 VA9104 AGA 1S Control Wiring Diagram Figure 8 VA9104 IGA 1S Control Wi...

Page 4: ...e actuator to the full CW position and a maximum signal drives the actuator to the full CCW position To change the factory settings remove the actuator cover and adjust the switches on the circuit boa...

Page 5: ...la place en position enti rement anti horaire Pour modifier les param tres d usine retirez le couvercle de la commande et r glez les commutateurs de la carte lectronique C blage Figure 7 Sch ma de c b...

Page 6: ...es Steuersignal den Stellantrieb vollst ndig im Uhrzeigersinn und ein maximales Signal steuert den Stellantrieb vollst ndig gegen den Uhrzeigersinn Um die Werkseinstellungen zu ver ndern entfernen Sie...

Page 7: ...el funzionamento RA Reverse Acting un segnale di controllo minimo guida l attuatore nella posizione di fondo in senso orario mentre un segnale di controllo massimo guida l attuatore nella posizione di...

Page 8: ...completo en el sentido de las agujas el reloj Para el funcionamiento de acci n inversa RA una se al de control m nima lleva al actuador a la posici n de giro completo en el sentido de las agujas del r...

Page 9: ...cting zorgt een minimaal regelsignaal voor aandrijving van de bekrachtiger tot de volledige rechtsompositie en een maximaal regelsignaal voor aandrijving van de bekrachtiger tot de volledige linksompo...

Page 10: ...rna genom att ta bort st lldonets lock och justera brytarna p kretskortet Kabeldragning Figur 7 Illustration kabeldragning f r VA9104 AGA 1S Figur 8 Illustration kabeldragning flytande styrning f r VA...

Page 11: ...krajn polohy proti sm ru hodinov ch ru ek Chcete li zm nit v robn nastaven demontujte kryt servopohonu a upravte nastaven sp na na desce plo n ch spoj Zapojen Obr 7 VA9104 AGA 1S Sch ma zapojen regula...

Page 12: ...ko cowego po o enia zgodnie z ruchem wskaz wek zegara a maksymalny sygna steruj cy przesuwa go do ko cowego po o enia przeciwnie do ruchu wskaz wek zegara Aby zmieni ustawienia fabryczne nale y zdj po...

Reviews: