30
necessitem de ser submetidos a cirurgia artroscópica
do joelho, ombro, tornozelo, cotovelo e punho.
Contra-indicações
O sistema Depuy Mitek VAPR está contra-
indicado para qualquer procedimento cirúrgico
não artroscópico e para intervenções em que não
se utilize a solução salina ou o lactato de Ringer
como agente de irrigação. O sistema também não
é adequado para pacientes em que o procedimento
artroscópico seja contra-indicado por qualquer razão.
A utilização deste sistema está ainda contra-indicada
para pacientes com “pacemakers” cardíacos ou
outros implantes electrónicos.
Instruções de utilização
• Leia atentamente todas as instruções. A não
observância das instruções pode levar a lesões
por choque eléctrico ou queimaduras e originar o
mau funcionamento do dispositivo.
• O cirurgião deve ter experiência em técnicas
cirúrgicas artroscópicas.
• Para obter instruções detalhadas acerca da
montagem e verifcação inicial do sistema
DePuy Mitek VAPR, consulte o Manual
do Utilizador.
Modelação do eléctrodo FLEX
• Caso seja necessário, utilize cuidadosamente os
dedos para dobrar a haste do eléctrodo FLEX de
modo a ficar com a forma desejada. O eléctrodo
pode ser dobrado três vezes no mesmo ponto, no
máximo até 45°.
Moldar o eléctrodo VAPR de 2,3 mm
• Caso seja necessário, utilize cuidadosamente
os dedos para dobrar a haste do eléctrodo de
2,3 mm de modo a ficar com a forma desejada. O
eléctrodo pode ser dobrado uma vez, no máximo
até 30°, a partir do plano da haste.
Antes da Cirurgia
1. Ligue o gerador DePuy Mitek VAPR. Siga as
instruções contidas no Manual do Utilizador, para
que o gerador apresente a indicação “CONNECT
CABLE” (LIGAR CABO).
*2. Ligue uma peça de mão esterilizada ao
gerador. Siga as instruções contidas no
Manual do Utilizador, para que o gerador
apresente a indicação “INSERT ELECTRODE”
(INSERIR ELÉCTRODO).
3. Se escolheu um eléctrodo VAPR FLEX ou um
eléctrodo VAPR de 2,3 mm, dobre o eléctrodo
conforme necessário.
*4. Ligue um eléctrodo DePuy Mitek VAPR novo à
peça de mão. Verifique se a peça de mão e o
eléctrodo estão correctamente alinhados, antes
de os unir e apertar a rosca (veja a ilustração).
*NOTA:
Estes passos não se aplicam ao eléctrodo
DePuy Mitek VAPR com peça de mão integrada.
Neste caso, ligue a ficha na extremidade do cabo
integrado directamente ao gerador.
5. Para maior segurança e conveniência, os
eléctrodos VAPR definem automaticamente os
valores de saída assumidos para o gerador e
limitam os níveis de saída, para preservar a
integridade do eléctrodo. Se desejar utilizar outros
níveis de potência, ajuste o gerador VAPR para
o valor pretendido, utilizando as setas AZUL e
AMARELA do painel anterior do gerador VAPR.
Utilize a menor potência possível para conseguir
o efeito final desejado. Os valores assumidos para
cada eléctrodo são os seguintes:
CÓDIGOS ALFA DE REFERÊNCIA PARA
AS PREDEFINIÇÕES DO ELÉCTRODO NAS
TABELAS ABAIXO
A –
Modo assumido
B –
Potência de vaporização assumida (w)
C –
Potência de dessecação assumida (w)
D –
Potência de vaporização máxima (w)
E –
Potência de dessecação máxima (w)
Summary of Contents for DePuy Mitek 2.3 mm VAPR
Page 2: ...1...
Page 46: ...45 FLEX 45 Flex FLEX 3 5 mm FLEX Ringer s lactate...
Page 67: ...66 DePuy Mitek VAPR FLEX 45 FLEX FLEX FLEX 3 5...
Page 68: ...67 DePuy Mitek VAPR DePuy Mitek VAPR VAPR VAPR FLEX DePuy Mitek VAPR VAPR T DePuy Mitek VAPR...
Page 88: ...87 2 INSERT ELECTRODE 3 1 VAPR VAPR 2 CONNECT CABLE 3 idle 4 5 DePuy VAPR 25 C...