background image

14

MP1-21-HR

Korisnički priručnik

UPUTE U VEZI SIGURNOSTI:

Sigurnost za neplivače

̵  Za slabe plivače potreban je u svakom trenutku 

kontinuiran, aktivan, i budan nadzor kompetentne 

odrasle osobe (zapamtite da je rizik od utapanja 

najveći kod djece ispod pet godina starosti).

̵  Odredite kompetentnu odraslu osobu za nadzor 

bazena kod njegove svake upotrebe.

̵    Slabi  plivači  i  neplivači  moraju  nositi  zaštitnu 

opremu kada koriste bazen.

̵  Kada mini-bazen nije u upotrebi, iz vode izvadite 

sve igračke i primamljive predmete koji bi mogli 

privući djecu bazenu.

̵    Kada  mini-bazen  nije  u  upotrebi  maknite  iz 

okruženja sve igračke ili druge predmete koje bi 

dijete moglo iskoristiti za pristup mini-bazenu (npr. 

stolice, velike igračke itd.).

Sigurnosni uređaji

̵  Preporučuje se da ugradite ogradu (i osigurate sva 

vrata i prozore kada postoje) kako biste onemogućili 

neovlašten pristup mini-bazenu.

̵  Osobna zaštitna oprema, ograde, pokrivači za 

bazen ili slični elementi za sigurnost su korisni, ali oni 

ne mogu zamijeniti nadzor stručne odrasle osobe.

Sigurnosna oprema

̵  Ispravan telefon i popis telefonskih brojeva za hitnu 

pomoć čuvajte pored bazena.

Sigurna upotreba bazena

̵  Potičite sve korisnike, osobito djecu, da nauče 

plivati;

̵  Naučite osnovna znanja u pružanju prve pomoći 

(oživljavanje srca i pluća - CPR) i redovito obnavljajte 

to znanje. To može biti presudno za spašavanje 

života u hitnim slučajevima.

̵    Recite  svim  korisnicima,  uključujući  djecu  što 

trebaju učiniti u hitnim slučajevima.

̵  Ne skačite u plitku vodu. To može dovesti do teške 

ozljede ili smrti.

̵    Ne  koristite  mini-bazen  ako  ste  pod  utjecajem 

alkohola ili lijekova koji mogu utjecati na mogućnost 

sigurne upotrebe bazena.

̵  Kada se koriste prekrivači za bazen, potpuno ih 

uklonite s vodene površine prije ulaska u bazen.

̵  Redovito mijenjajte vodu u skladu s preporukama 

proizvođača  i,  ovisno  o  higijenskim  uvjetima,  u 

skladu s čistoćom, prozirnošću, mirisom ili ako se u 

njoj nalaze zaostale čestice ili prljavština.Korištenje 

kemijskih proizvoda u mini-bazenima bez protoka 

vode će dovesti korisnika u izravan dodir s visokom 

koncentracijom  kemikalija  što  može  uzrokovati 

ozljede.

̵  Ako se povremeno koriste kemijska sredstva u 

svrhu manje redovite zamjene vode, pažljivo slijedite 

upute proizvođača kemijskog sredstva i pobrinite se 

o prikladnom miješanju supstrata kako ne bi došlo do 

ozljede te skladištite kemijska sredstva izvan dohvata 

djece.

̵  Korištenje i ugradnja električnih uređaja u blizini mini-

bazena mora biti u skladu s propisima.

̵  Kada je to potrebno, iz mini-bazena uklonite sva 

sredstva za pristup i čuvajte ih na mjestima izvan 

dohvata djece kad god se bazen ne koristi.

̵  Korištenje pomagala koje nije odobrio proizvođač (npr. 

ljestvi, pokrova, crpki itd.) može dovesti do ozljeda ili 

oštećenja imovine.

Sastavljanje:

1. Odabir prikladne lokacije kako ne bi došlo do 

utapanja djece podrazumijeva postavljanje na mjesto 

na kojem je moguće neprestano nadgledanje.

2. Odaberite ravnu površinu na kojoj nema kamenja, 

šljunka, stakla i sličnih oštrih predmeta. Ne postavljajte 

bazen na tvrdu površinu poput betona ili asfalta. Ne 

postavljajte bazen u blizini drveća (gdje pada lišće) ili 

bilo kakvog izvora električne energije.

3. Izvadite proizvod iz ambalaže i provjerite da li neki 

dijelovi nedostaju, raspakirajte ga na tlu, položite ga te 

pronađite i otvorite ventil(e) za napuhavanje.

4. Polako napušite sve odjeljke, zatvorite i čvrsto 

pritisnite sve ventile nakon napuhavanja.Za 

napuhavanje se preporučuje samo korištenje ručnog ili 

nožnog kompresora.

Oprez: Ne napuhavajte zrakom 

pod visokim tlakom! Nemojte prejako napuhati!

Redovno održavanje:

Kako  bi  bazen  ostao  čist,  mijenjajte  vodu  nakon 

svakog korištenja.Nemojte prazan bazen staviti na 

otvoreno područje.

Rastavljanje:

Ispraznite bazen tako da otvorite odvod, kad se bazen 

isprazni ispušite zidove bazena i ostavite bazen da se 

osuši, zatim ga spakirajte.

Skladištenje i održavanje:

Očistite  proizvod  čistom  vodom,  ostavite  ga  na 

tamnom i hladnom mjestu da se prozrači, spakirajte 

ga u originalnu ambalažu i skladištite ga za sljedeću 

upotrebu.Čuvajte proizvod na tamnom i suhom mjestu 

izvan dosega djece.

Spakiran proizvod se ne smije raspakirati na 

temperaturi nižoj od 5 °C, u suprotnom će doći do 

oštećenja plastičnog filma. Prikladno za korištenje na 

otvorenom prostoru.

Pazite na vijke, sigurnosne prstene i oštre rubove (ako 

se koriste).

Prije upotrebe mini-bazena, pažljivo i s razumijevanjem pročitajte i držite se uputa u korisničkom priručniku. Ova 

upozorenja, upute i smjernice u pogledu sigurnosti odnose se na najčešće rizike vezane uz rekreaciju u vodi, ali 

one ne mogu obuhvatiti sve rizike i opasnosti u svim slučajevima. Pri svakoj aktivnosti u vodi budite oprezni, vodite 

se zdravim razumom i dobrim prosudbama. Sačuvajte ove upute za buduće potrebe.

Sadržaj: bazen, priručnik s uputama, komplet za popravke

Pažljivo pročitajte i spremite za buduće potrebe.

      

(Zaključavanje)

                              

(Otključavanje)

Summary of Contents for MP1-21-GB

Page 1: ...s and depending on hygienic conditions its cleanliness its clarity and its odour or if any debris or stains are present in the mini pool Use of chemicals in mini pools without water circulation may re...

Page 2: ...cant de produits chimiques en particulier ne jamais en utiliser plus que ce qui est recommand veiller ce que le m lange de produits chimiques soit appropri pour viter les blessures corporelles et entr...

Page 3: ...d Installation elektrischer Ger te rund um den Pool sollten mit nationalen Vorschriften bereinstimmen E n t f e r n e n S i e b e i N i c h t b e n u t z u n g a l l e Einstiegsm glichkeiten aus dem P...

Page 4: ...e indicazioni del produttore assicurandosi di dosare correttamente i prodotti per evitare possibili lesioni e conservare i prodotti chimici fuori dalla portata dei bambini L uso e l installazione di a...

Page 5: ...ken volgt u de instructies van de fabrikant van de chemicali n aandachtig zorgt u dat u het gepaste mengsel van chemicali n gebruikt om mogelijke letsels te voorkomen en bewaart u de chemicali n buite...

Page 6: ...adamente los productos qu micos para evitar posibles lesiones personales y almacene los productos qu micos fuera del alcance de los ni os El uso e instalaci n de cualquier aparato el ctrico alrededor...

Page 7: ...es do fabricante desses produtos garanta uma mistura adequada dos produtos qu micos para evitar poss veis ferimentos pessoais e guarde os produtos fora do alcance das crian as A utiliza o e instala o...

Page 8: ...ale y przechowywa rodki chemiczne poza zasi giem dzieci U ywanie i instalacja w okolicy mini basen w jakichkolwiek urz dze elektrycznych powinny by zgodne z przepisami krajowymi Tam gdzie s stosowane...

Page 9: ...alij da prepre ite telesne po kodbe in shranite kemikalije zunaj dosega otrok Uporaba in namestitev kakr nih koli elektri nih naprav morata biti skladni z dr avnimi predpisi Po potrebi odstranite vse...

Page 10: ...s kerst lla en l mplig blandning av kemikalier f r att undvika personskador och lagra kemikalier utom r ckh ll f r barn anv ndning och installation av elektriska apparater runt i pooler ska vara i en...

Page 11: ...mikalier m sikres for unng mulige personskade og kjemikaliene m oppbevares utilgjengelig for barn Bruk og installasjon av elektriske apparater rundt mini bassenger m gj res i samsvar med nasjonale for...

Page 12: ...n je ligesom det korrekte blandingsforhold af kemikalierne skal sikres for at undg mulige personskader Kemikalierne skal opbevares uden for b rns r kkevidde Anvendelse og installering af ethvert elek...

Page 13: ...uminen mahdollisten henkil vahinkojen v l t t m i s e k s i S i l y t k e m i k a a l i t l a s t e n ulottumattomissa Minialtaiden l heisyydess olevien s hk laitteiden k yt ss ja asentamisessa on nou...

Page 14: ...te kemijska sredstva izvan dohvata djece Kori tenje i ugradnja elektri nih ure aja u blizini mini bazena mora biti u skladu s propisima Kada je to potrebno iz mini bazena uklonite sva sredstva za pris...

Page 15: ...zbegli telesne povrede i uvajte hemikalije van doma aja dece Kori enje i instaliranje bilo kakvih elektri nih ure aja oko mini bazena mora da bude u skladu sa dr avnim pravilima Gde je to primenljivo...

Page 16: ...PRODUCTS CO LTD 2555 XiuPu Road Pudong Area Shanghai China www JLeisure Global com JIANGSU JILONG SPORT AND LEISURE PRODUCTS CO LTD NO 1 Industrial Area South Zhongchen Road Zhongyang Town Suqian Jia...

Reviews: