background image

 

 

 

Consigne de sécurité importante 

Veuillez lire, comprendre et respecter toutes les instructions avant utilisation.

 

 

Pour améliorer votre agrément d'utilisation du matelas pneumatique et 
protéger la sécurité de l'opérateur utilisant le produit, 

OBSERVER 

TOUJOURS STRICTEMENT 

les points de sécurité importants qui 

suivent. Les points importants suivants doivent être lus et compris avant 
d'utiliser ce produit: 

 

1.

 

AVERTISSEMENT: 

Seulement pour une utilisation domestique en intérieur. 

Tenir à l’écart du feu. 

2.

 

RISQUE DE COMBUSTION :

 Ne placez pas le Matelas Gonflable sur ou 

près d’une flamme nue, d’un chauffage, d’un fourneau ou de tout autre objet 
chaud. 

3.

 

AVERTISSEMENT 

: Ne bloquez pas l’orifice de gonflage et n'insérez aucun 

objet quelconque dans l’orifice. 

4.

 

AVERTISSEMENT 

: Ne marchez/sautez pas sur le Matelas Gonflable et ne 

l’utilisez pas comme un trampoline. Surveillez toujours les enfants avec le Matelas 
Gonflable. 

5.

 

AVERTISSEMENT 

: Ce produit n’est pas un bateau ou un dispositif de 

flottaison. Ne l’utilisez pas près de ou dans l’eau. 

6.

 

AVERTISSEMENT 

: Les enfants ne doivent pas utiliser ce Matelas Gonflable 

sans supervision. Utilisez seulement sous la surveillance d'une personne 
compétente. 

7.

 

AVERTISSEMENT 

: Gardez le Matelas Gonflable à l’abri des animaux. Les 

animaux pourraient crever ou percer le Matelas Gonflable. 

8.

 

IMPORTANT

 : Assurez-vous que la surface par terre est plate, lisse et 

régulière et qu’il n’y a aucun objet pointu susceptible de percer le Matelas 
Gonflable. N’installez pas le Matelas Gonflable près d’escaliers, d’une porte, 

d’une fenêtre, de coins pointus ou cassables.   

9.

 

IMPORTANT

 :

 

Pour éviter de rouler, tomber ou de osciller, évitez de dormir 

sur les cotés du Matelas Gonflable. Les cotés du Matelas Gonflable offrent 
moins de support que le centre. 

10.

 

Les enfants doivent être supervisés pour vous assurer qu’ils ne jouent pas avec ce 
produit.   

11.

 

AVERTISSEMENT: 

Le sac de stockage n'est pas un jouet. Pour éviter tout 

danger d'étouffement, conserver le sac de stockage du matelas pneumatique, 
comme tout autre sac, loin des bébés et des enfants. Plier le sac et le stocker à 
l'écart des enfants s'il n'est pas utilisé. 

Instructions d’utilisation

 

BAB-12-F 

 

Summary of Contents for 6926799203108

Page 1: ...not a raft or floatation device Do not use near or on water 6 WARNING Children must not be left unattended when using the Airbed Use only under adult competent supervision 7 WARNING Keep pets away fr...

Page 2: ...er See B Once inflation is finished insert the top stopper to the base valve See C WARNING Do not use air compressor or high pressure pumps Do not over inflate excessive inflation of the air chambers...

Page 3: ...to be exposed to extreme temperature Repair Patch Instructions Small pinhole and small puncture leaks can be repaired with the included repair patch a Locate the leak place b Deflate and drain the wa...

Page 4: ...de flottaison Ne l utilisez pas pr s de ou dans l eau 6 AVERTISSEMENT Les enfants ne doivent pas utiliser ce Matelas Gonflable sans supervision Utilisez seulement sous la surveillance d une personne c...

Page 5: ...Voir B Une fois le gonflage termin ins rez le bouchon sup rieur dans la valve de base Voir C AVERTISSEMENT Ne pas utiliser de compresseur d air ni de pompe haute pression Ne pas trop gonfler un gonfla...

Page 6: ...tre expos des temp ratures extr mes Instructions relatives la rustine de r paration Les fuites li es aux trous de la taille d une t te d pingle et les petites perforations peuvent tre r par es l aide...

Page 7: ...r usado como flotador nunca lo sumerja en agua 6 Los ni os no deben ser desatendidos mientras estan en el colchon 7 Nunca deje que las mascotas se acuesten en el colchon ya que podrian romperlo 8 Cuan...

Page 8: ...vez que haya terminado de inflar introduzca el tap n superior en la v lvula situada en la base Ver C ADVERTENCIA No utilice compresores de aire ni bombas de aire de alta presi n No infle en exceso Si...

Page 9: ...cciones para utilizar el parche de reparaci n Las fugas y pinchazos de peque o tama o pueden repararse utilizando el parche de reparaci n suministrado a Localice la ubicaci n de la fuga b Desinfle el...

Page 10: ...CHTUNG Kinder d rfen nicht ohne Aufsicht sein wenn sie das Luftbett verwenden Nur unter kompetenter Aufsicht eines Erwachsenen verwenden 7 ACHTUNG Verwehren Sie Haustiere den Zugang zum Luftbett Haust...

Page 11: ...ist stecken Sie den oberen St psel in das Hauptventil siehe C WARNUNG Verwenden Sie weder einen Druckluftkompressor noch eine Hochdruckpumpe Nicht zu stark aufpumpen Werden die Luftkammern zu stark au...

Page 12: ...Hinweise zur Reparatur Kleine Besch digungen lassen sich mit dem beigelegten Reparaturflicken wieder in Ordnung bringen a Finden Sie die Leckstelle b Lassen Sie Wasser und Luft ab c Reinigen Sie den B...

Page 13: ...13 Tel 86 21 58942200 E mail info jilong com Web www jilong com...

Page 14: ...lo galleggiante Non usare nelle vicinanze dell acqua o sull acqua 6 AVVISO Quando i bambini usano il materasso ad aria non devono mai essere lasciati senza controllo Usare solo sotto la supervisione d...

Page 15: ...o di gonfiare inserire il fermo superiore sulla valvola della base vedere C AVVISO Non usare un compressore o pompe da alta pressione Non gonfiare eccessivamente l eccessivo gonfiaggio delle camera d...

Page 16: ...emperature estreme Istruzioni per l uso delle toppe di riparazione Utilizzando la toppa per ler riparazioni per riparare piccolo forature e perdite a Individuare il punto della perdita b Sgonfiare e s...

Page 17: ...an of op water gebruiken 6 WAARSCHUWING Kinderen mogen tijdens het gebruik van het luchtbed niet zonder toezicht blijven Alleen onder ouderlijk toezicht gebruiken 7 WAARSCHUWING Hou huisdieren van het...

Page 18: ...htkamer op zie B Is het oppompen gereed steek dan de bovenste stop in het basisventiel zie C WAARSCHUWING Gebruik geen luchtcompressor of hogedrukpomp Pomp niet te ver op door overdruk in de luchtkame...

Page 19: ...mperaturen kunnen heersen Reparatie instructies Kleine penopening en kleine lekkages kunne met het meegeleverde reparatiepakket worden gerepareerd a Zoek de plaats van de lekkage b Laat de lucht eruit...

Page 20: ...20 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 BAB 12 CN...

Page 21: ...21 1 2 2 1 A B C C B A...

Page 22: ...22 1 2 3 4 a b c d e 24 1 2 5 Shanghai Jilong Plastic Products Co Ltd No 460 Lanxue Road Huanglou Pudong Area Shanghai 201205 P R China Tel 86 21 58942200 E mail info jilong com Web www jilong com...

Reviews: