background image

9- 

 
 

   

 

 

 

I. GARANTIE DE CONTRÔLE ANTIPOLLUTION DE LA CALIFORNIE ET DU 
GOUVERNEMENT FÉDÉRAL AMÉRICAIN – VOS GARANTIES, DROITS ET 
OBLIGATIONS 
Le Conseil des ressources atmosphériques de Californie (CARB) et l'Agence de 
protection de l’environnement  (EPA) ont le plaisir, avec le concours de Feldmann 
Eng. & Mfg Co., Inc., d'expliquer la garantie du système antipollution de votre 
nouveau petit moteur non automobile.  Les nouveaux petits moteurs non automobiles 
doivent être conçus, construits et équipés de manière à répondre aux normes 
rigoureuses anti-smog de l'état de Californie et du gouvernement fédéral américain.  
Feldmann Eng. & Mfg Co., Inc. garantit le système de contrôle antipollution de votre 
moteur pendant les durées indiquées ci-dessous à condition qu'il n'y ait eu aucun 
abus, aucune négligence, modification non autorisée ni mauvais entretien de votre 
moteur. 
Votre système de contrôle antipollution peut comprendre des pièces comme les 
systèmes de carburateur, d’allumage, d’admission et d’échappement.  Feldmann 
Eng. & Mfg. Co., Inc. s'engage à réparer votre moteur sans frais en matière de 
diagnostic, de pièces de rechange et de main-d'œuvre, en cas de problème sous 
garantie. 
 
GARANTIE DU SYSTÈME DE CONTRÔLE ANTIPOLLUTION DU FABRICANT 
Les systèmes de contrôle antipollution des moteurs de 1997 et ultérieurs sont 
garantis pendant deux ans ainsi qu’il est noté ci-après.  Si pendant cette 
période de garantie tout composant relatif aux émissions ou tout système 
adapté à votre moteur présente un défaut de matériaux ou de fabrication, les 
réparations ou le remplacement seront effectués par un centre de service de 
garantie agréé par Feldmann Eng. & Mfg Co., Inc. 
 
CHARGES DE GARANTIE DE L’ACHETEUR/PROPRIÉTAIRE 
En tant qu’acheteur/propriétaire d’un petit moteur non automobile, vous êtes 
tenu d’effectuer tout entretien requis tel qu'indiqué dans le mode d’emploi fourni 
par l'usine.  Aux fins de la garantie, Feldmann Eng. & Mfg Co., Inc. 
recommande de conserver tous les reçus couvrant l'entretien du moteur.  
Cependant, Feldmann Eng. & Mfg Co., Inc. ne peut pas refuser d’honorer la 
garantie uniquement pour motif d’absence de reçus ou pour le fait de ne pas 
avoir effectué tous les entretiens prévus. 
 
En tant qu’acheteur/propriétaire d’un petit moteur non automobile, vous 
devez cependant savoir que Feldmann Eng. & Mfg Co., Inc. peut refuser 
d’honorer la garantie en partie ou dans son intégralité ou sa responsabilité, si 
votre moteur ou l’une de ses pièces/composantes se révèle défectueuse en 
raison d’un abus, d’une négligence, d’un entretien inadéquat ou de 
modifications non autorisées, ou de l'utilisation de pièces contrefaites et/ou 
issues du marché semi-clandestin qui n’ont pas été fabriquées, fournies ni 
agréées par Feldmann Eng. & Mfg Co., Inc. 
 
Vous êtes tenu de présenter votre moteur à un centre de service de 
garantie autorisé par Feldmann Eng. & Mfg. Co., Inc. dès l’apparition d’un 
problème.  Les réparations sous garantie doivent être effectuées dans un 
délai raisonnable ne dépassant pas 30 jours. 
 
Le service de garantie peut être mis en place par l’intermédiaire de votre 
concessionnaire vendeur ou un centre de service de garantie autorisé par 
Feldmann Eng. & Mfg Co., Inc.  Pour localiser le centre de service de garantie 
autorisé par Feldmann Eng. & Mfg Co., Inc. le plus proche de chez vous, visitez 
le site www.jiffyonice.com. 
 
AVIS IMPORTANT: Cette présente garantie explique vos droits et obligations 
prévus selon la garantie du système de contrôle antipollution (garantie SCAP), qui 
vous est fournie par Feldmann Eng. & Mfg Co., Inc. en vertu des lois 
californiennes et fédérales américaines.  Voir aussi les «Garanties limitées pour 
Feldmann Eng. & Mfg Co., Inc." jointes à la présente sur feuillet séparé, également 
fourni par Feldmann Eng. & Mfg Co., Inc.  La garantie SCAP s'applique 
uniquement au système de contrôle antipollution de votre nouveau moteur.  En 
cas de litige entre les modalités de la garantie SCAP et la garantie de Feldmann 
Eng. & Mfg Co., Inc., la garantie SCAP s'applique, sauf dans les cas où la garantie 
de Feldmann Eng. & Mfg Co., Inc. peut prévoir une période de garantie plus 
longue.  La garantie SCAP et la garantie de Feldmann Eng. & Mfg Co., Inc. 
décrivent toutes deux des obligations et des droits importants en ce qui concerne 
votre nouveau moteur. 
 
Le service de garantie ne peut être effectué que par un centre de service de 
garantie autorisé par Feldmann Eng. & Mfg Co., Inc. Lorsque vous demandez le 
service de garantie, vous devez fournir une preuve indiquant la date de vente à 
l'acheteur/propriétaire initial.  L'acheteur/propriétaire est responsable des 
dépenses ou autres frais encourus pour les interventions de réparation et/ou le 
transport du produit vers/depuis le centre d'inspection ou de réparation.  
L'acheteur/propriétaire est également responsable de tous et/ou partie des pertes 
ou dommages encourus pendant le transport ou l’expédition du moteur pour 
inspection ou réparation sous garantie. 
 
EN CAS DE QUESTIONS CONCERNANT VOS DROITS ET RESPONSABILITÉS 
QUANT À LA GARANTIE, VEUILLEZ CONTACTER Feldmann Eng. & Mfg. Co., Inc. 
sur [email protected] ou sur www.jiffyonice.com.. 
 
II. GARANTIE DU SYSTÈME DE CONTRÔLE ANTIPOLLUTION 

Garantie du système de contrôle antipollution (Garantie SCAP) pour les moteurs de 1997 et 
ultérieurs 
(a)  Conditions d’application: Cette garantie s’applique aux moteurs de 1997 et aux 
modèles ultérieurs.  La période de garantie débute à la date d’achat ou de livraison 
chez le premier acheteur/propriétaire du moteur neuf et se poursuit durant les 24 mois 
consécutifs suivants. 
(b)  Garantie générale antipollution : Feldmann Eng. & Mfg. Co., Inc. garantit au 
premier acheteur/propriétaire du moteur ou du matériel neuf ainsi qu’à tout 
acheteur/propriétaire ultérieur que chacun de ses moteurs est: 
(1)  conçu, construit et équipé conformément à toutes les réglementations 
applicables adoptées par l'EPA et le CARB en vertu de leur autorité respective, et 
(2)  exempt de défauts de matériaux et de fabrication qui, à n'importe quel moment 
pendant la période de garantie SCAP, pourraient entraîner qu’une pièce sous garantie 
du système antipollution ne soit pas identique à tous égards importants à la pièce 
décrite dans la demande d’homologation du constructeur du moteur. 
La garantie SCAP ne concerne que les pièces de votre moteur liées aux émissions, comme 
suit : 
(1)  Toute pièce sous garantie liée aux émissions et n’appartenant pas à la catégorie 
des pièces à remplacer dans le cadre d’un entretien obligatoire tel qu’indiqué dans le 
mode d’emploi est couverte pendant la période de garantie SCAP.  Si une telle pièce 
tombe en panne pendant la période de garantie SCAP, elle sera réparée ou remplacée 
par Feldmann Eng. & Mfg. Co., Inc. conformément au paragraphe (4) ci-dessous.  Toute 
pièce réparée ou remplacée en vertu de la garantie SCAP demeure couverte pendant le 
reste de la période de garantie SCAP. 
(2)  Toute pièce sous garantie liée aux émissions et appartenant à la catégorie des 
pièces destinées à une inspection régulière tel qu’indiqué dans le mode d’emploi est 
garantie pendant la période de garantie SCAP.  La mention dans les directives écrites à 
l’effet de «réparer ou remplacer au besoin» ne doit pas réduire la période de garantie 
SCAP.  Toute pièce réparée ou remplacée en vertu de la garantie SCAP demeure 
couverte pendant le reste de la période de garantie SCAP. 
(3)  Toute pièce sous garantie liée aux émissions et appartenant à la catégorie des 
pièces destinées à être remplacées dans le cadre d’un entretien obligatoire tel 
qu’indiqué dans le mode d’emploi est garantie pendant la période précédant la 
première date de remplacement prévue pour cette pièce.  Si cette pièce tombe en 
panne avant la première date de remplacement prévue, elle sera réparée ou remplacée 
par Feldmann Eng. & Mfg. Co., Inc. conformément au paragraphe (4) ci-dessous.  Toute 
pièce réparée ou remplacée en vertu de la garantie SCAP demeure couverte pendant le 
reste de la période de garantie SCAP précédant sa première date de replacement prévue. 
(4)  La réparation ou le remplacement de toute pièce sous garantie liée aux 
émissions dans le cadre de cette garantie SCAP sera effectué sans aucuns frais 
pour le propriétaire dans un centre de service de garantie autorisé par Feldmann 
Eng. & Mfg Co., Inc. 
(5)  Lorsque le moteur est inspecté dans un centre de service de garantie autorisé par 
Feldmann Eng. & Mfg Co., Inc., le propriétaire ne peut pas être tenu responsable des frais 
de diagnostic si la réparation est considérée couverte par la garantie. 
(6)  Feldmann Eng. & Mfg. Co., Inc. sera responsable des dommages à d'autres 
pièces de moteur d'origine ou à des modifications approuvées causés immédiatement 
par une panne sous garantie de toute pièce liée aux émissions couverte par la garantie 
SCAP. 
(7)  Pendant la période de garantie SCAP, Feldmann Eng. & Mfg. Co., Inc. doit 
maintenir un stock suffisant de pièces garanties liées aux émissions pour répondre à la 
demande prévue pour de telles pièces liées aux émissions. 
(8)  Toute pièce liée aux émissions autorisée et homologuée par Feldmann Eng. & Mfg. 
Co., Inc. peut être utilisée lors d’un entretien ou de réparations dans le cadre de la garantie 
SCAP et sera fournie gracieusement à l’acheteur/propriétaire.  Une telle utilisation ne réduit 
pas les obligations de Feldmann Eng. & Mfg. Co., Inc. en vertu de la garantie SCAP. 
(9)  Les pièces non homologuées, ajoutées, modifiées, contrefaites et/ou provenant 
du marché semi-clandestin ne peuvent pas être utilisées en vue de modifier ou de 
réparer un moteur Feldmann Eng. & Mfg. Co., Inc.  Une telle utilisation annule cette 
garantie SCAP et constitue un motif suffisant pour décliner toute demande de garantie 
SCAP.  Feldmann Eng. & Mfg. Co., Inc. ne pourra être tenu responsable en vertu des 
présentes en cas de pannes survenant à des pièces garanties d’un moteur Feldmann 
Eng. & Mfg. Co., Inc. causées par l’utilisation d’une telle pièce non homologuée, 
ajoutée, modifiée, contrefaite et/ou provenant du marché semi-clandestin. 
 
LES PIÈCES LIÉES AUX ÉMISSIONS COMPRENNENT : 

1) Système de contrôle d'alimentation en carburant, dont : 

a)  Ensemble de carburateur et composantes internes 
b)  Filtre à carburant (le cas échéant) 
c)  Joints de carburateur 
d)  Pompe à carburant (le cas échéant) 

2) Circuit d’admission d’air, dont : 

a) Tuyauterie d’admission 
b)  Filtre à air 

3) Système d’allumage, dont : 

a) Bougie d’allumage 
b) Module/Bobine d’allumage 

4) Ensemble de pot d’échappement catalytique (le cas échéant), dont : 

a)  Joint de silencieux 
b) Collecteur d’échappement 

5) Pièces diverses, dont : 

a) Tuyaux, courroies et raccords. 

 

 
 

Summary of Contents for PRO 4

Page 1: ...s the Jiffy Power Ice Drill to be made of first quality materials and workmanship and will at its option repair or replace any drill part thereof found to be defective in such materials and workmanshi...

Page 2: ...ng disposable tanks may result in explosion or fire 8 Never place propane tank in luggage and never transport propane tank by train or aircraft 9 To properly discard disposable propane tanks contact y...

Page 3: ...hat anyone who uses your Jiffy Power Ice Drill understands the information contained in this manual Give your complete and undivided attention to the proper operation of your Jiffy Power Ice Drill To...

Page 4: ...o secure it to cradle on the handle 8 To remove propane tank from engine reverse process 9 Disconnect propane tank from propane regulator for transportation or storage Never store propane tank in a ro...

Page 5: ...ace spark plug if electrodes are pitted burned or porcelain is cracked For replacement use Jiffy 4290 Spark Plug Autolite 4194 spark plug or equivalent Failure to use proper spark plug may result in e...

Page 6: ...el No Photocopies three Stealth STX Blades or the Ripper blade and 17 95 in US dollars for return Shipping and Handling to Feldmann Engineering Mfg Co Inc 520 Forest Avenue Sheboygan Falls WI 53085 US...

Page 7: ...Engine Cover Mounting Hardware Kit 1 20 4539 Engine Cover Mounting Hardware Kit 1 21 4539 Engine Cover Mounting Hardware Kit 1 22 4322 Yellow Engine Shroud 1 23 4304 Recoil Assembly 1 REF PART DESCRI...

Page 8: ...CEMENT DRILL ASSEMBLY 3730 STX 6 STX PRO Drill 3731 PRO 8 STX PRO Drill 3732 PRO 9 STX PRO Drill 3733 PRO 10 STX PRO Drill TRANSMISSION PARTS LIST REF PART DESCRIPTION USED 1 3720 Upper Gear Case Asse...

Page 9: ...ion Control System Warranty ECS Warranty for 1997 and later model engines a Applicability This warranty shall apply to 1997 and later model year engines The ECS Warranty Period shall begin on the date...

Page 10: ...____________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ ____________________________________ __...

Page 11: ...iqu e avec des mat riaux de premi re qualit et son gr r parera ou remplacera toute tari re sur laquelle est d couvert un d faut de mat riaux ou de fabrication sous r serve qu elle soit renvoy e en por...

Page 12: ...dommag s 14 En raccordant la bouteille la canalisation de carburant serrez seulement la main trop serrer pourrait endommager les joints de la bouteille ou le raccord de la canalisation du moteur 15 Po...

Page 13: ...le ranger En transportant la tari re Jiffy dans un v hicule calez la bien pour viter qu elle ne bascule ce qui pourrait entra ner une fuite d huile ou des d g ts au moteur Le gaz propane est inflamma...

Page 14: ...es des flammes ou une chaleur intense V RIFICATIONS AVANT LE D MARRAGE DE LA TARI RE 1 Assurez vous que le fil de la bougie est RELI la bougie 2 Assurez vous que l interrupteur d allumage est sur la p...

Page 15: ...ENTRETIEN ET R GLAGES V rifiez p riodiquement la BOUGIE 1 Avant de d visser la bougie essuyez la salet et les d bris la base de la bougie 2 D posez et inspectez la bougie la recherche de calamine 3 R...

Page 16: ...lame Ripper et 17 95 en dollars am ricains de retour d exp dition et de manutention Feldmann Engineering Mfg Co Inc 520 Forest Avenue Sheboygan Falls WI 53085 USA Jiffy lame de garantie Un temps aigui...

Page 17: ...age 1 20 4539 Capot moteur kit de montage 1 21 4539 Capot moteur kit de montage 1 22 4322 Capot de moteur jaune 1 23 4304 Lanceur 1 24 4180 Poign e du lanceur 1 N o de N o de r f pi ce D signation Qt...

Page 18: ...30 STX Ensemble de tari re STX PRO de 6 po 3731 PRO Ensemble de tari re STX PRO de 8 po 3732 PRO Ensemble de tari re STX PRO de 9 po 3733 PRO Ensemble de tari re STX PRO de 10 po PI CES DE TRANSMISSIO...

Page 19: ...LE ANTIPOLLUTION Garantie du syst me de contr le antipollution Garantie SCAP pour les moteurs de 1997 et ult rieurs a Conditions d application Cette garantie s applique aux moteurs de 1997 et aux mod...

Page 20: ..._________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ __________________________...

Reviews: