background image

12 

 

Gefährdung durch Lärm und Staub. 
Unbedingt persönliche 
Schutzausrüstung wie Augen- Gehör- 
und Staubschutz tragen. 
Eine geeignete Absauganlage 
einsetzen! 

Gefährdung durch Strom, bei nicht 
ordnungsgemäßer Verkabelung. 

 

4.  Maschinenspezifikation 

4.1 Technische Daten 

Rollendurchmesser 

625 mm 

Schnittbreite 

max 610 mm 

Schnitthöhe 

max 360 mm 

Sägebandlänge 

4585 mm 

Sägebandbreite 

6 - 35mm 

Sägebandstärke 

0,6 – 0,9 mm 

Schnittgeschwindigkeit 
 

500 oder 1000 m/min 

Arbeitstisch(Lx B) 

610x710 mm 

Arbeitstischneigung 

-10° bis 45° 

Arbeitstischhöhe 

900mm 

Absaugstutzen 

100mm 

Maschinenabmessung (LxBxH)
 

1300x1000x2190mm 

Maschinengewicht 

488 kg 

Netzanschluss 

400V ~3/PE  50Hz 

Abgabeleistung 

3,7 kW (5 PS) S1 

Betriebsstrom 

8 A 

Anschlussleitung (H07RN-F):
 

5x1,5mm² 

Bauseitige Absicherung 

16A träge 

 

4.2 Schallemission 

Werte ermittelt nach EN 1807 
 (Messunsicherheitsfaktor 4 dB) 
Werkstück Buche: 
T=30mm, L=1500mm, Feuchte 8,5% 

Schalleistungspegel  
(nach EN ISO 3746): 
Leerlauf 

LwA  82,8 dB(A) 

Bearbeitung 

LwA  93,8 dB(A) 

Schalldruckpegel  
(nach EN ISO 11202): 
Leerlauf 

LpA  74,9 dB(A) 

Bearbeitung 

LpA  87,5 dB(A) 

Die angegebenen Werte sind 
Emissionspegel und sind nicht 
notwendigerweise Pegel für sicheres 
Arbeiten. 
Obwohl es einen Zusammenhang 
zwischen Emissions- und 
Immissionspegel gibt, kann daraus 
nicht zuverlässig abgeleitet werden, 
ob zusätzliche Maßnahmen 
erforderlich sind. 

Die den aktuellen am Arbeitsplatz 
vorhandenen Immissionspegel 
beeinflussenden Faktoren umfassen 
die Dauer der Exposition, die 
Raumcharakteristik, andere 
Lärmquellen usw. wie z.B. die Anzahl 
der Maschinen und andere 
benachbarte Bearbeitungsvorgänge. 
Außerdem kann der zulässige 
Immissionspegel von Land zu Land 
unterschiedlich sein. 

Trotzdem ist diese Information 
geeignet, dem Anwender der 
Maschine eine bessere Abschätzung 
der Gefährdung und des Risikos zu 
ermöglichen. 

4.3 Staubemission 

Die Bandsäge JWBS-24 wurde 
staubemmissionsbewertet. 

Bei 20 m/s Luftgeschwindigkeit am 
Absaugstutzen Durchmesser 100mm: 
Unterdruck 

1250 Pa 

Volumenstrom 

565 m³/h 

Ein Staubgehalt von 2 mg/m³ am 
Arbeitsplatz ist dauerhaft eingehalten. 

 

4.4 Lieferumfang 

Maschinentisch 
Längsanschlag 
Anschlagschienen 
Parallelschnitteinrichtung 
Gehrungsanschlag 
Montagezubehör 
Sägeband 20mm 
Gebrauchsanleitung 
Ersatzteilliste 

 

5.  Transport und Inbetriebnahme 

5.1.Transport und Aufstellung 

Die Maschine wird auf Holzpalette 
ausgeliefert. 

Zum Transport verwenden Sie einen 
handelsüblichen Stapler oder 
Hubwagen. Sichern Sie die Maschine 
beim Transport gegen Umfallen. 

Die Aufstellung der Maschine sollte in 
geschlossenen Räumen erfolgen, 
tischlerübliche Bedingungen in der 
Werkstatt sind dabei ausreichend. 

Die Aufstellfläche muss ausreichend 
eben und belastungsfähig sein. Die 
Maschinen kann bei Bedarf auf der 
Aufstellfläche befestigt werden.  

Die Maschine nach Möglichkeit auf 
Gummiplatten stellen, dies reduziert 
den Lärmpegel. 

Verwenden Sie einen Gabelstapler 
oder Hebegurte um die Maschine von 
der Palette zu heben. 

(Platzieren Sie Staplergabeln oder 
Hebegurte niemals direkt unter den 
Maschinentisch). 

Achtung: 
Die Maschine wiegt 488 kg! 
Achten Sie auf ausreichende 
Tragfähigkeit und einwandfreien 
Zustand der Hebezeuge. 
Treten Sie nie unter schwebende 
Lasten. 

Aus verpackungstechnischen Gründen 
ist die Maschine nicht komplett 
montiert.

 

5.2 Montage 

Wenn Sie beim Auspacken einen 
Transportschaden feststellen 
benachrichtigen Sie umgehend Ihren 
Händler, nehmen Sie das Gerät nicht 
in Betrieb! 

Entsorgen Sie die Verpackung bitte 
umweltgerecht. 

Entfernen Sie das Rostschutzfett mit 
einem milden Lösungsmittel. 

Montieren Sie den Griff (A, Fig1) auf 
das Handrad. 

Fig 1

 

Montieren Sie die Anschlagschienen 
(A, B, Fig 2) am Maschinentisch 
mittels Sechskantschrauben, 
Federscheiben und Scheiben, und 
richten Sie sie parallel zur 
Tischoberfläche aus. 

Summary of Contents for JWBS-24

Page 1: ...arranties The warranty period is valid for eight hours of daily use If this is exceeded the warranty period shall be reduced in proportion to the excess use but to no less than three months Returning...

Page 2: ...re alert options for example the fire extinguisher operation and place Do not use the machine in a dump environment and do not expose it to rain Wood dust is explosive and can also represent a risk to...

Page 3: ...ing transport The machine is designed to operate in closed rooms and must be placed stable on firm and levelled ground The machine can be bolted down if required If possible the machine must be placed...

Page 4: ...back as this could cause the sawblade to run off its wheels Support long and wide workpieces with helping roller stands Operating hints Work only with a sharp and flawless sawblade Near the cutting a...

Page 5: ...ig 9 and 10 Fig 9 Fig 10 Test run Press the break release button L Fig 5 and turn the wheels by hand and inspect the adjustments made Start the machine with care Workpiece setup Bring the upper blade...

Page 6: ...ied electrician Clean the machine regularly Inspect the proper function of the dust extraction daily All protective and safety devices must be re attached immediately after completed cleaning repair a...

Page 7: ...ace sawblade immediately Cut is not square Table stop setting wrong Blade guide setting is bad Cutting surfaces is bad Wrong sawblade used resin collection on sawblade sawblade is dull Blade guide set...

Page 8: ...12 Monaten ab dem Verkaufsdatum Rechnungsdatum geltend gemacht werden Weitergehende Anspr che sind ausgeschlossen Die vorliegende Garantie umfasst s mtliche Garantieverpflichtungen seitens des Verk uf...

Page 9: ...her auf festem und ebenem Grund steht Beachten Sie dass die elektrische Zuleitung nicht den Arbeitsablauf behindert und nicht zur Stolperstelle wird Den Arbeitsplatz frei von behindernden Werkst cken...

Page 10: ...hrdung und des Risikos zu erm glichen 4 3 Staubemission Die Bands ge JWBS 24 wurde staubemmissionsbewertet Bei 20 m s Luftgeschwindigkeit am Absaugstutzen Durchmesser 100mm Unterdruck 1250 Pa Volumens...

Page 11: ...eit am Absaugstutzen muss 20 m s betragen Absaugschl uche m ssen der Qualit t schwer entflammbar entsprechen und in die Erdung der Maschine mit einbezogen werden 5 5 Inbetriebnahme Mit dem gr nen Eint...

Page 12: ...tung abw rts zeigen Zum Handhaben des S gebandes immer geeignete Arbeitshandschuhe tragen Der S gebandwechsel darf nur bei gezogenem Netzstecker erfolgen 7 2 Einstellung des Bandlaufes Einstellung nie...

Page 13: ...nschnitte und Hartholz zerspanung Fig 15 Wechsel der Bandgeschwindigkeit Sichern Sie die Maschine gegen Inbetriebnahme Netzstecker ziehen L sen Sie die 4 Sechskantmuttern A Fig 16 an der Motorplatte F...

Page 14: ...tem S geschlitz Die Tischeinlage Fig 20 muss aus leicht zerspanbarem Material bestehen z B Holz Kunststoff Aluminium Fig 20 Jet Teilenummer 6295177AE Achten Sie darauf dass eine neue Tischeinlage nich...

Page 15: ...von hohen Schnitten A 2 Ausf hren von Schr gschnitten A 3 Schneiden von Zapfen A 4 Schneiden von Keilen A 5 Geschweifte Schnitte A 6 Bogenf rmige Schnitte A 7 Schneiden mit einer Schablone A 8 Ausf hr...

Page 16: ...la vente date de la facture Toute autre pr tention est exclue La pr sente garantie comprend toutes les obligations de garantie incombant au vendeur et remplace toutes les d clarations et conventions...

Page 17: ...server le sol autour de la machine propre sans d chets huile ou graisse Pr ter grande attention votre travail et rester concentr Eviter toute position corporelle anormale Veiller une position stable e...

Page 18: ...0 Pa Volume 565 m h Ainsi une param tre de concentration de 2 mg m est assur 4 4 Contenu de la livraison Table de la machine Guide de longueur de pr cision Rails fixes Dispositif de coupe parall le Gu...

Page 19: ...cl jaune M est retir la machine ne peut pas tre mise en route En appuyant sur le bouton du frein L le frein moteur est d sactiv Alors on peut tourner manuellement les rouleaux de scie pour le contr l...

Page 20: ...ge en profondeur de fa on ce que la distance du pied des dents aux enrouleurs soit d env 2 mm positionner le rouleau inf rieur 1 mm de la bande Fig 7 Ajuster les enrouleurs situ s sur le c t de mani r...

Page 21: ...de la bande tourner la main 360 en la menant galement vers le sol 8 Entretien et inspection Attention Faire tous les travaux de maintenance r glage ou nettoyage apr s avoir d branch la machine du r se...

Page 22: ...ricien qualifi Le protecteur de surcharge a r agit Apr s une pause remettre la machine en route Vibration violente de la machine La machine n est pas sur un sol plat Repositionner la machine Enrouleur...

Reviews: