background image

 

10 

 

Jeder darüber hinaus gehende 
Gebrauch gilt als nicht 
bestimmungsgemäß und für daraus 
resultierende Schäden haftet der 
Hersteller nicht. Das Risiko trägt allein 
der Benutzer. 

 

3.2 Allgemeine Sicherheitshinweise 

Holz- und 
Metallbearbeitungsmaschinen können 
bei unsachgemäßem Gebrauch 
gefährlich sein. Deshalb ist zum 
sicheren Betreiben die Beachtung der 
zutreffenden Unfallverhütungs- 
Vorschriften und der nachfolgenden 
Hinweise erforderlich. 

Lesen und verstehen Sie die 
komplette Gebrauchsanleitung bevor 
Sie mit Montage oder Betrieb der 
Maschine beginnen. 

Bewahren Sie die 
Bedienungsanleitung, geschützt vor 
Schmutz und Feuchtigkeit, bei der 
Maschine auf, und geben Sie sie an 
einen neuen Eigentümer weiter. 

An der Maschine dürfen keine 
Veränderungen, An- und Umbauten 
vorgenommen werden. 

Überprüfen Sie täglich vor dem 
Einschalten der Maschine die 
einwandfreie Funktion und das 
Vorhandensein der erforderlichen 
Schutzeinrichtungen. 

Festgestellte Mängel an der Maschine 
oder den Sicherheitseinrichtungen 
sind zu melden und von den 
beauftragten Personen zu beheben. 
Nehmen Sie die Maschine in solchen 
Fällen nicht in Betrieb, sichern Sie die 
Maschine gegen Einschalten durch 
Ziehen des Netzsteckers. 

Zum Schutz von langem Kopfhaar 
Mütze oder Haarnetz aufsetzen. 

Enganliegende Kleidung tragen, 
Schmuck, Ringe und Armbanduhren 
ablegen. 

Tragen Sie Schutzschuhe, keinesfalls 
Freizeitschuhe oder Sandalen. 

Verwenden Sie die durch Vorschriften 
geforderte persönliche 
Schutzausrüstung. 

Beim Arbeiten an der Maschine 

keine 

Handschuhe

 tragen. 

Beim Arbeiten Schutzbrille tragen. 

Die Maschine so aufstellen, dass 
genügend Platz zum Bedienen und 
zum Führen der Werkstücke gegeben 
ist. 

Sorgen Sie für gute Beleuchtung. 

Achten Sie darauf, dass die Maschine 
standsicher auf fester und ebener 
Tischfläche steht. 

Beachten Sie dass die elektrische 
Zuleitung nicht den Arbeitsablauf 
behindert und nicht zur Stolperstelle 
wird. 

Den Arbeitsplatz frei von 
behindernden Werkstücken, etc. 
halten. 

Seien Sie aufmerksam und 
konzentriert. Gehen Sie mit Vernunft 
an die Arbeit. 

Achten Sie auf ergonomische 
Körperhaltung. 
Sorgen Sie für sicheren Stand und 
halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. 

Arbeiten Sie niemals unter dem 
Einfluss von Rauschmitteln wie 
Alkohol und Drogen an der Maschine. 
Beachten Sie, dass auch 
Medikamente Einfluss auf Ihr 
Verhalten nehmen können. 

Niemals in die laufende Maschine 
greifen. 

Die laufende Maschine nie 
unbeaufsichtigt lassen. 
Vor dem Verlassen des Arbeitsplatzes 
die Maschine ausschalten. 

Halten Sie Unbeteiligte, insbesondere 
Kinder vom Gefahrenbereich fern. 

Benützen Sie die Maschine nicht in 
der Nähe von brennbaren 
Flüssigkeiten oder Gasen. 
Beachten Sie die Brandmelde- und 
Brandbekämpfungsmöglichkeiten z.B. 
Standort und Bedienung von 
Feuerlöschern. 

Benützen Sie die Maschine nicht in 
feuchter Umgebung und setzen Sie sie 
nicht dem Regen aus. 

Vor der Bearbeitung Nägel und andere 
Fremdkörper aus dem Werkstück 
entfernen. 

Nur mit gut geschärften W erkzeugen 
arbeiten. 

Bearbeiten Sie nur ein Werkstück, das 
sicher auf dem Tisch aufliegt. 

Arbeiten Sie nie bei geöffnetem 
Bohrfutterschutz oder Riemenschutz. 

Entfernen Sie vor dem Start den 
Bohrfutterschlüssel und andere 
Werkzeuge. 

Angaben über die min. und max. 
Werkstückabmessungen müssen 
eingehalten werden.  

Späne und Werkstückteile nur bei 
stehender Maschine entfernen. 

Nicht auf der Maschine stehen. 

Arbeiten an der elektrischen 
Ausrüstung der Maschine dürfen nur 
durch eine Elektrofachkraft 
vorgenommen werden. 

Tauschen Sie ein beschädigtes 
Netzkabel sofort aus. 

Umrüst-, Einstell- und 
Reinigungsarbeiten nur im 
Maschinenstillstand und bei 
gezogenem Netzstecker vornehmen. 

Halten Sie mit ihren Fingern 
ausreichend Abstand zum rotierenden 
Bohrwerkzeug, beachten Sei dass das 
Werkstück oder Ihre Hände 
verrutschen können. 

Sichern Sie das Werkstück gegen 
Mitdrehen. 
Verwenden Sie Spannpratzen, einen 
Schraubstock oder eine 
Hilfsvorrichtung um das Werkstück zu 
fixieren. 
Halten Sie das Werkstück niemals mit 
den Händen allein. 

Wenn immer möglich stützen Sie das 
Werkstück an der Säule gegen 
Verdrehung ab. 
Falls das Werkstück dazu zu kurz ist 
oder der Tisch geschwenkt wurde 
klemmen Sie das Werkstück am Tisch 
fest.  
Verwenden Sie dazu die Tischnuten 
oder eine außen angesetzte 
Schraubzwinge. 

Den Schraubstock immer am Tisch 
festschrauben. 

Arbeiten Sie niemals freihändig (frei 
gehaltenes Werkstück ohne 
Abstützung am Tisch), außer bei 
Polierarbeiten. 

Überprüfen Sie die korrekte 
Befestigung des Bohrkopfes und des 
Bohrtisches bevor Sie mit der 
Maschine arbeiten. 

Führen Sie bei laufender Maschine 
keine Verstellungen am Bohrkopf und 
am Bohrtisch durch. 

Falls die Schwerpunktlage des 
Werkstückes außerhalb des Tisches 
liegt klemmen Sie es am Tisch fest 
oder stützen Sie es mit einem 
Rollbock ab. 

Verwenden Sie keine 
Drahtbürstwerkzeuge, Fräswerkzeuge, 
Kreisschneider und Schleifscheiben 
auf dieser Maschine. 

Summary of Contents for JDP-10

Page 1: ...tions and agreements concerning warranties The warranty period is valid for eight hours of daily use If this is exceeded the warranty period shall be reduced in proportion to the excess use but to no less than three months Returning rejected goods requires the prior express consent of the Seller and is at the Buyer s risk and expense Further warranty details can be found in the General Terms and C...

Page 2: ...served Do not remove chips and workpiece parts until the machine is at a standstill Do not stand on the machine Connection and repair work on the electrical installation may be carried out by a qualified electrician only Have a damaged or worn power cord replaced immediately Make all machine adjustments or maintenance with the machine unplugged from the power source Never place your fingers in a p...

Page 3: ...manual Spare parts list 5 Transport and start up 5 1 Transport and installation The machine is designed to operate in closed rooms and must be placed stable on a firm and levelled table surface The machine can be bolted down if required For packing reasons the machine is not completely assembled 5 2 Assembly If you notice transport damage while unpacking notify your supplier immediately Do not ope...

Page 4: ...h stops the machine 6 Machine operation Always adjust the table and the depth stop to prevent drilling into the table Use a back up piece of scrap wood to cover the table This protects both the table and the drill bit Secure workpiece to the table with clamps or a vice to prevent rotating with the drill bit Feed the bit into the material with only enough force to allow the drill bit to work Feedin...

Page 5: ...hange spindle speeds Unplug the machine from the power source Loosen two side bar bolts found on each side of the head assembly A Fig 11 Fig 11 Bring the motor base as close to the head as possible Change the belts location according the speed chart and the speed you desire Tension the belt and tighten two slide bar bolts A Fig 11 Belts are properly tensioned when finger and thumb pressure midway ...

Page 6: ...o electricity check mains and fuse Defective switch motor or cord consult an electrician Chuck will not stay on spindle Oil or grease on contact surfaces clean the tapered surfaces of chuck and spindle Machine vibration Incorrect belt tension Adjust belt tension Dry spindle quill lubricate spindle quill Spindle pulley loose tighten retaining nut Motor pulley loose Tighten set screw dull drill bit ...

Page 7: ... von 12 Monaten ab dem Verkaufsdatum Rechnungsdatum geltend gemacht werden Weitergehende Ansprüche sind ausgeschlossen Die vorliegende Garantie umfasst sämtliche Garantieverpflichtungen seitens des Verkäufers und ersetzt alle früheren Erklärungen und Vereinbarungen betreffend Garantien Die Garantiefrist gilt für eine tägliche Betriebszeit von 8 Stunden Wird diese überschritten so verkürzt sich die...

Page 8: ...ehmen können Niemals in die laufende Maschine greifen Die laufende Maschine nie unbeaufsichtigt lassen Vor dem Verlassen des Arbeitsplatzes die Maschine ausschalten Halten Sie Unbeteiligte insbesondere Kinder vom Gefahrenbereich fern Benützen Sie die Maschine nicht in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen Beachten Sie die Brandmelde und Brandbekämpfungsmöglichkeiten z B Standort und Bed...

Page 9: ...11202 Leerlauf LpA 69 6 dB A Bearbeitung LpA 79 0 dB A Die angegebenen Werte sind Emissionspegel und sind nicht notwendigerweise Pegel für sicheres Arbeiten Sie sollen dem Anwender eine Abschätzung der Gefährdung und des Risikos ermöglichen 4 3 Lieferumfang Maschinensockel Säule und Tischführung Bohrkopf komplett Bohrtisch Klemmgriff für Tischführung Kurbel für Tischführung 3 Stück Bohrvorschubheb...

Page 10: ...nschluss Der kundenseitige Netzanschluss sowie die verwendeten Verlängerungsleitungen müssen den Vorschriften entsprechen Die Netzspannung und Frequenz müssen mit den Leistungsschilddaten an der Maschine übereinstimmen Die bauliche Absicherung muss dabei 10A betragen Verwenden Sie nur Anschlussleitungen mit Kennzeichnung H07RN F Anschlüsse und Reparaturen der elektrischen Ausrüstung dürfen nur von...

Page 11: ...litz und hämmern Sie leicht Sichern Sie das herabfallende Bohrfutter von Hand oder durch einen geschützten Bohrtisch Fig 8 7 2 Bohrtiefenanschlag Einstellung Zum Bohren mehrerer Löcher in gleicher Bohrtiefe verwenden Sie den Bohrtiefenanschlag Senken Sie die Spindel mit eingespanntem Bohrer auf die gewünschte Bohrtiefe ab Stellen sie die Stellmuttern A Fig 9 des Tiefenanschlags B an die Anschlagba...

Page 12: ... Pinolenverzahnung Reinigen Sie die Maschine in regelmäßigen Zeitabständen Beschädigte Sicherheitseinrichtungen sofort ersetzen Anschlüsse und Reparaturen der elektrischen Ausrüstung dürfen nur von einer Elektrofachkraft durchgeführt werden 9 Störungsabhilfe Motor startet nicht Kein Strom Netzsicherung prüfen Motor Schalter oder Kabel defekt Elektrofachkraft kontaktieren Bohrfutter löst sich Schmu...

Page 13: ...te garantie comprend toutes les obligations de garantie incombant au vendeur et remplace toutes les déclarations et conventions antérieures en termes de garanties Le délai de garantie s applique pour une durée d exploitation de huit heures par jour Au delà le délai de garantie diminue proportionnellement au dépassement mais pas en deçà de trois mois Le renvoi d une marchandise faisant l objet d un...

Page 14: ...aiguisés Seulement usiner une pièce qui se laisse bien poser sur la table Ne jamais utiliser la machine en laissant le protecteur de mandrin ou de la courroie ouvert Eloigner avant de mettre la machine en marche la clé pour mandrin et autres outils Se tenir aux spécifications concernant la dimension maximale ou minimale de la pièce à usiner Ne pas enlever les copeaux et les pièces usinées avant qu...

Page 15: ...te Table Levier de serrage pour glissière Manivelle pour glissière Dispositif d avance de perçage 3 pcs Mandrin rapid 16 mm B16 Arbre CM 2 B16 Protecteur mandrin Ejecteur CM 2 Outil de travail Accessoires de montage Mode d emploi Liste pièces de rechange 5 Transport et mise en exploitation 5 1 Transport Effectuer le montage de la machine dans un local fermé ou un atelier respectant les conditions ...

Page 16: ... la profondeur du perçage de manière à ne pas percer dans la table Insérer un bout de bois pour protéger la table ainsi que le perceur S assurer que la pièce ne soit pas bougée par le perceur Serrer la pièce à la table ou se servir d un étau Choisir la vitesse de manière que le perceur puisse travailler rapide et sans interruption Une avance de perçage trop minime risque de faire des traces de brû...

Page 17: ...ngement de vitesse Déconnecter la machine du réseau Desserrer sur les deux côtés le blocage de la suspension du moteur A Fig 11 Fig 11 Relâcher la courroie Changer la position de la courroie selon le graphique vitesse course de courroie Tendre la courroie et bloquer des deux côtés la suspension du moteur A Fig 11 La tension de la courroie est optimal si sur pression de votre pouce le centre de la ...

Page 18: ...in se détache Cône sale ou avec trop de graisse Les surfaces de contact de l arbre et du mandrin doivent être propre et sans graisse Vibrations de la machine Mauvaise tension de courroie Contrôler la tension L arbre d entraînement est trop sec Huiler l arbre d entraînement Poulie à courroie lâche Resserrer l écrou Poulie du moteur lâche Resserrer la tige filetée Perceur usé Aiguiser le perceur Per...

Reviews: